En el presente documento los estados miembros de la UNASUR felicitan al pueblo del Paraguay por sus recientes elecciones y alientan al mantenimiento de la democracia en el país. ; Instituto de Relaciones Internacionales (IRI)
In this document, the UNASUR member states congratulate the people of Paraguay on their recent elections and encourage the maintenance of democracy in the country. Institute for International Relations (IRI) ; En el presente documento los estados miembros de la UNASUR felicitan al pueblo del Paraguay por sus recientes elecciones y alientan al mantenimiento de la democracia en el país. Instituto de Relaciones Internacionales (IRI)
The Council of Heads of State and Government of the Union of South American Nations (UNASUR), meeting in Paramaribo, Republic of Suriname, on August 30, 2013, at its VII Ordinary Meeting, reaffirms that South American integration and unity must be established in a flexible and gradual manner, within the framework of cooperation, solidarity and respect for pluralism. The Council also emphasizes its determination to build a South American identity based on shared values such as democracy, the Rule of Law, absolute respect for human rights and the consolidation of South America as a zone of peace. ; Instituto de Relaciones Internacionales (IRI)
Ante la escalada de graves declaraciones, ensayos y despliegues militares que aumentan la tensión en la Península Coreana, la Unión de Naciones Suramericanas, UNASUR, expresa su más seria preocupación y formula un urgente llamado a todas las partes involucradas para asegurar, ante todo, la preservación de la paz y la seguridad en la región, invocando al diálogo como el medio adecuado para poner fin a las diferencias. (Párrafo extraído del texto a modo de resumen) ; Instituto de Relaciones Internacionales (IRI)
Extraordinary meeting for the political situation of Paraguay, June 21, 2012, rio de janeiro, Brazil. ; Reunión extraordinaria por de la situación política de Paraguay, 21 de junio de 2012, río de janeiro, Brasil.
THE MINISTER AND MINISTERS OF DEFENSE, attending the First Meeting of the South American Defense Council (CDS) of the Union of South American Nations (UNASUR), in compliance with the mandate of the Heads of State and Government in the creation of the CDS and approval of its Statute on December 16, 2008 in Salvador, Brazil, meeting in the city of Santiago de Chile on March 9 and 10, 2009, reaffirm the unity of purposes that our countries reach today in the perspective of building a zone of peace and cooperation. ; LA MINISTRA Y LOS MINISTROS DE DEFENSA, asistentes a la Primera Reunión del Consejo de Defensa Suramericano (CDS) de la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR), en cumplimiento del mandato de las Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno en la creación del CDS y aprobación de su Estatuto el 16 de diciembre de 2008 en Salvador, Brasil, reunidos en la ciudad de Santiago de Chile los días 9 y 10 de marzo de 2009, reafirman la unidad de propósitos que hoy alcanzan nuestros países en la perspectiva de construir una zona de paz y cooperación.
The Presidential Declaration of Quito, Ecuador presented on August 10, 2009 at the III Ordinary Meeting of the Council of Chiefs and Heads of State and Government of the Union of South American Nations (UNASUR). ; La Declaración Presidencial de Quito, Ecuador presentada el10 de agosto de 2009 en laIII Reunión Ordinaria del Consejo de Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR).
The Republic of Argentina, the Plurinational State of Bolivia, the Federative Republic of Brazil, the Republic of Chile, the Republic of Colombia, the Republic of Ecuador, the Cooperative Republic of Guyana, the Republic of Paraguay, the Republic of Peru, the Republic of Suriname, the Oriental Republic of Uruguay and the Bolivarian Republic of Venezuela, the Cooperative Republic of Guyana, subscribe in the city of Georgetown on the twenty-sixth day of the month of November of the year two thousand and ten, in originals in the Spanish, English, Dutch languages and Portuguese, the four being equally identical. ; Suscriben la República de Argentina, el Estado Plurinacional de Bolivia, la República Federativa del Brasil, la República de Chile, la República de Colombia, la República del Ecuador, la República Cooperativa de Guyana, la República del Paraguay, la República del Perú, República de Suriname, la República Oriental del Uruguay y la República Bolivariana de Venezuela, en la ciudad de Georgetown, República Cooperativa de Guyana, a los veintiséis días del mes de noviembre del año dos mil diez, en originales en los idiomas español, inglés, neerlandés y portugués, siendo los cuatro igualmente idénticos.
Communiqué of Support of the Heads of States of the UNASUR to the Government of the Republic of Paraguay. ; Comunicado de Apoyo de los Jefes de Estados de la UNASUR al Gobierno de la República de Paraguay.
Extraordinary Meeting of the Council of Chiefs and Heads of State and Government of the UNASUR, in Palacio de San Martin, Buenos Aires, Argentina on October 1, 2010. ; Reunión Extraordinaria del Consejo de Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión de Naciones Suramericanas, en el Palacio San Martin, Buenos Aires, República Argentina el 1ro de octubre de 2010.
The Council of Chiefs and Heads of State and Government of the Union of South American Nations UNASUR, meeting in the city of Mendoza, Argentina, on June 29, 2012, in extraordinary session, in accordance with Decision No. 25 of June 27, 2012, in order to consider the political situation in the Republic of Paraguay, which led to the dismissal of its President Fernando Lugo. ; El Consejo de Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión de Naciones Suramericanas UNASUR, reunidos en la ciudad de Mendoza, República Argentina, en fecha 29 de junio de 2012, en sesión extraordinaria, en concordancia con la Decisión No. 25 de fecha 27 de junio del 2012, a los fines de considerar la situación política en la República del Paraguay, que condujo a la destitución de su Presidente Fernando Lugo.
Council of Heads and Heads of State and Government of UNASUR, meeting in extraordinary session in Lima on April 18, 2013, agrees to appoint a UNASUR Commission to accompany the investigation of the violent events of April 15, 2013. ; Consejo de Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno de UNASUR, reunido en sesión extraordinaria en Lima el 18 de abril de 2013, acuerda la designación de una Comisión de UNASUR para acompañar la investigación de los hechos violentos del 15 de abril de 2013.
The heads of State and Government of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Guyana, Paraguay, Peru, Uruguay, Suriname and Venezuela, gathered in the city of Porlamar, Nueva Esparta State of the Bolivarian Republic of Venezuela on 17 April 2007, in accordance with the conclusions and recommendations presented by the Energy Ministers during its II Meeting. ; Los jefes de Estado y de Gobierno de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Guyana, Paraguay, Perú, Uruguay, Surinam y Venezuela, reunidos en la ciudad de Porlamar, Estado Nueva Esparta de la República Bolivariana de Venezuela el 17 de abril de 2007, conforme las conclusiones y recomendaciones presentadas por los Ministros de Energía durante su II Reunión.