L' Académie contre la langue française: le dossier "féminisation"
In: Collection "racine de IXe"
2273496 Ergebnisse
Sortierung:
In: Collection "racine de IXe"
International audience ; Journée d'Etude « Exploitation de corpus textuels : l'informatique au service de nouveaux phénomènes langagiers », Université de Parthénope, Naples/Ambassade de France en Italie/Laboratoire LDI Lexiques-Dictionnaires Informatiques UMR 7187, Silvia Zollo, Jana Altmanova & Gabrielle Le Tallec Lloret (org.), 23 mai 2017.En matière de féminisation des noms de métiers, grades et fonctions, la question de savoir si un mot doit son existence et, d'une certaine façon, sa légitimité dans le patrimoine lexical d'une langue, à la norme qui l'impose ou à l'usage qui l'implante, est cruciale.Cette communication se veut un état des lieux sur l'actuelle féminisation des noms de métiers tant du point de vue de la politique volontariste de l'État français (circulaires, recommandations), que du point de vue linguistique (marques du genre, opposition de type morphologique, lexical, arbitraire et motivation.). En étendant notre enquête à l'espace francophone (politiques belges, québécoises.), on abordera les questions et points suivants : les recommandations sont-elles suivies ? les freins, les blocages ; les polémiques ; les différences entre dictionnaires.En rapport avec la thématique de cette Journée d'Étude, on s'interrogera sur le mode d'évaluation de ces implantations. Grâce aux nouveaux outils (archives web de la Bibliothèque Nationale de France), on proposera une mesure d'implantation à grande échelle à partir d'exemples précis (ex : cheffe entre 2016-2017). C'est l'un des objectifs du projet NEONAUTE 2017-2018 retenu dans le cadre de l'Appel à Projets de la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de Frances (DGLFLF), Langue et numérique 2017.
BASE
International audience ; Journée d'Etude « Exploitation de corpus textuels : l'informatique au service de nouveaux phénomènes langagiers », Université de Parthénope, Naples/Ambassade de France en Italie/Laboratoire LDI Lexiques-Dictionnaires Informatiques UMR 7187, Silvia Zollo, Jana Altmanova & Gabrielle Le Tallec Lloret (org.), 23 mai 2017.En matière de féminisation des noms de métiers, grades et fonctions, la question de savoir si un mot doit son existence et, d'une certaine façon, sa légitimité dans le patrimoine lexical d'une langue, à la norme qui l'impose ou à l'usage qui l'implante, est cruciale.Cette communication se veut un état des lieux sur l'actuelle féminisation des noms de métiers tant du point de vue de la politique volontariste de l'État français (circulaires, recommandations), que du point de vue linguistique (marques du genre, opposition de type morphologique, lexical, arbitraire et motivation.). En étendant notre enquête à l'espace francophone (politiques belges, québécoises.), on abordera les questions et points suivants : les recommandations sont-elles suivies ? les freins, les blocages ; les polémiques ; les différences entre dictionnaires.En rapport avec la thématique de cette Journée d'Étude, on s'interrogera sur le mode d'évaluation de ces implantations. Grâce aux nouveaux outils (archives web de la Bibliothèque Nationale de France), on proposera une mesure d'implantation à grande échelle à partir d'exemples précis (ex : cheffe entre 2016-2017). C'est l'un des objectifs du projet NEONAUTE 2017-2018 retenu dans le cadre de l'Appel à Projets de la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de Frances (DGLFLF), Langue et numérique 2017.
BASE
International audience ; Journée d'Etude « Exploitation de corpus textuels : l'informatique au service de nouveaux phénomènes langagiers », Université de Parthénope, Naples/Ambassade de France en Italie/Laboratoire LDI Lexiques-Dictionnaires Informatiques UMR 7187, Silvia Zollo, Jana Altmanova & Gabrielle Le Tallec Lloret (org.), 23 mai 2017.En matière de féminisation des noms de métiers, grades et fonctions, la question de savoir si un mot doit son existence et, d'une certaine façon, sa légitimité dans le patrimoine lexical d'une langue, à la norme qui l'impose ou à l'usage qui l'implante, est cruciale.Cette communication se veut un état des lieux sur l'actuelle féminisation des noms de métiers tant du point de vue de la politique volontariste de l'État français (circulaires, recommandations), que du point de vue linguistique (marques du genre, opposition de type morphologique, lexical, arbitraire et motivation.). En étendant notre enquête à l'espace francophone (politiques belges, québécoises.), on abordera les questions et points suivants : les recommandations sont-elles suivies ? les freins, les blocages ; les polémiques ; les différences entre dictionnaires.En rapport avec la thématique de cette Journée d'Étude, on s'interrogera sur le mode d'évaluation de ces implantations. Grâce aux nouveaux outils (archives web de la Bibliothèque Nationale de France), on proposera une mesure d'implantation à grande échelle à partir d'exemples précis (ex : cheffe entre 2016-2017). C'est l'un des objectifs du projet NEONAUTE 2017-2018 retenu dans le cadre de l'Appel à Projets de la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de Frances (DGLFLF), Langue et numérique 2017.
BASE
In: Hérodote: revue de géographie et de géopolitique, Band 126, Heft 3, S. 161-167
ISSN: 1776-2987
La langue française au Liban est intimement liée à l'histoire de ce pays depuis des siècles, ainsi qu'à sa situation géographique qui l'a prédisposé à être une porte ouverte entre l'Orient et le monde occidental. Tantôt catalogué langue d'élite, tantôt accusé d'être l'apanage d'une seule communauté, d'une seule minorité ou d'un seul camp, le français transcende aujourd'hui tous les clivages. L'analyse de l'évolution du statut de la langue française au Liban et du rapport qu'entretiennent les Libanais avec cette langue permet aujourd'hui d'apporter un éclairage nouveau sur l'évolution de la société libanaise elle-même, trop souvent perçue à travers le prisme des stéréotypes et des généralisations faciles mais erronées.
In: Présentation; Recherches féministes, Band 5, Heft 1, S. 1-4
ISSN: 1705-9240
Ce numéro fait état de recherches récentes touchant des femmes de la francophonie. Les articles portent sur les femmes francophones vivant en milieu minoritaire au Canada (Linda Cardinal ; Monica Heller et Laurette Lévy), la double discrimination liée au sexe et à la langue (Maurice Saint-Germain et Marc Lavoie), les créations cinématographiques de femmes francophones (Christiane Lahaie) ainsi que sur les rapports des femmes à la langue française aux Antilles françaises (Ellen M. Schnepel). Une note de recherche porte sur le questionnement de la démocratie par un collectif féministe camerounais (Marie-Louise Eteki-Otabela). Quant au dossier, il est consacré au débat qui entoure la féminisation de la langue française et à diverses façons de manifester la présence des femmes dans cette langue au Québec, en France et en Suisse romande.
In: Hérodote: revue de géographie et de géopolitique, Band 126, Heft 3, S. 9-16
ISSN: 1776-2987
Le territoire du français peut se schématiser sous la forme de trois cercles : le berceau de la langue française, la France et ses marches. Pour la vitalité de la langue française, la prospérité économique et la capacité créatrice de notre pays, au cœur de ce cercle, sont déterminantes. Le deuxième cercle est le territoire de l'expansion coloniale française avec ses strates historiques successives. Le troisième cercle est l'aire de diffusion de la langue française au-delà du périmètre de la francophonie. Avec la mondialisation se multiplient des communautés rassemblées par des langues plus que par l'attachement à un territoire. La francophonie peut tirer parti de ce phénomène. Il faut penser le français comme la langue d'une communauté globale, «déterritorialisée».
In: Cahiers de l'Association Internationale des Études Françaises no 74 (mai 2022)
In: La revue administrative: histoire, droit, société, Band 63, Heft 375, S. 331-332
ISSN: 0035-0672
In: Hérodote: revue de géographie et de géopolitique, Band 126, Heft 3, S. 3-8
ISSN: 1776-2987
World Affairs Online
World Affairs Online
World Affairs Online
In: Population: revue bimestrielle de l'Institut National d'Etudes Démographiques. French edition, Band 50, Heft 4/5, S. 1267
ISSN: 0718-6568, 1957-7966
Bien que le concept de critique de normes linguistiques en soi ne soit pas ancré dans la tradition scientifique, les normes linguistiques sont discutées en France – sous un angle linguistique profane ainsi que scientifique et philologique – dans un objectif puriste et prescriptif. Ceci implique un jugement négatif sur beaucoup de variantes de l'usage de la langue (française). L'article expose la discussion des normes linguistiques depuis le 17e siècle : tandis qu'au début du siècle le bon usage est le concept dominant le discours, c'est la question d'une application appropriée des idées politiques et sociales à travers la langue qui est au centre de l'intérêt à partir du 18e siècle et pendant la Revolution française avec le débat sur l'abus des mots. Au cours du 19e siècle, l'accès à la langue écrite s'est élargi grâce à l'alphabétisation systématique. En même temps, le décalage entre les exigences de la norme et la réalité linguistique se manifeste (crise du français). La discussion sur les normes linguistiques au 20e siècle tourne en premier lieu autour de l'orthographe, du lexique (néologismes et anglicismes), de la morphosyntaxe (comme par ex. l'emploi du subjonctif) ainsi que de la phonologie (discussion sur les formes utiles et inutiles de la liaison.) ; Bien que le concept de critique de normes linguistiques en soi ne soit pas ancré dans la tradition scientifique, les normes linguistiques sont discutées en France – sous un angle linguistique profane ainsi que scientifique et philologique – dans un objectif puriste et prescriptif. Ceci implique un jugement négatif sur beaucoup de variantes de l'usage de la langue (française). L'article expose la discussion des normes linguistiques depuis le 17e siècle : tandis qu'au début du siècle le bon usage est le concept dominant le discours, c'est la question d'une application appropriée des idées politiques et sociales à travers la langue qui est au centre de l'intérêt à partir du 18e siècle et pendant la Revolution française avec le débat sur l'abus des mots. Au cours du 19e siècle, l'accès à la langue écrite s'est élargi grâce à l'alphabétisation systématique. En même temps, le décalage entre les exigences de la norme et la réalité linguistique se manifeste (crise du français). La discussion sur les normes linguistiques au 20e siècle tourne en premier lieu autour de l'orthographe, du lexique (néologismes et anglicismes), de la morphosyntaxe (comme par ex. l'emploi du subjonctif) ainsi que de la phonologie (discussion sur les formes utiles et inutiles de la liaison.)
BASE