Francesco Algarotti: ein philosophischer Hofmann im Jahrhundert der Aufklärung ; [Internationale Tagung "Kritik und Kommunikation - Francesco Algarotti ..." am 27. und 28. Oktober 2006 ... in Potsdam]
In: Aufklärung und Moderne Bd. 16
18 Ergebnisse
Sortierung:
In: Aufklärung und Moderne Bd. 16
In: Interkulturelle Begegnungen 10
In: Epistolario veneto 5
In: http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10602645-6
[Hrsg.: Francesco Aglietti] ; Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Opp. 172 b-5
BASE
In: Oggetti e soggetti 39
In: Serie settecentesca
The Venetian man of letters Francesco Algarotti (1712-1764) had anacademic and cosmopolitan education, refined in Paris and in London,as well as at the courts of Friedrich II of Prussia and August III ofPoland. What emerges from Algarotti's works is a suggestive culturalgeography: the Andin America, which according to him indirectly reflectedEuropean politics; China, which he admired yet never mythicizes;Africa, yet to be exploited for its geographic position and resources; and the Southern countries. And then Europe: England, the "true emporium and core of the world"; Italy, the "country of antiques" which he hoped would thrive in a deep cultural renovation; France, a "great united nation" in comparison to which Italians were "servants and divided"; Prussia, split between militarism and reformation; the economically flourishing Holland; Sweden, devoted to manufacturing and sea trade thanks to its constitutional government; Poland, incapable of self-governing and therefore land of invasions; all the way to Russia and its indisputable role in Europe. In fact, Algarotti visited the court of St. Petersburg in 1739 after a diplomatic mission to England, gathering his impressions in the volume Giornale del Viaggio da Londra a Petersbourg, a journal revised twenty years later in Viaggi di Russia, his most appreciated work.Le lettré vénitien Francesco Algarotti (1712-64) eut une formationacadémique et cosmopolite affinée à Paris et à Londres et au servicedes cours de Frédéric II de Prusse et d'Auguste III de Pologne. Desoeuvres d'Algarotti ressort une géographie culturelle évocatrice: L'Amériqueandine où il voit indirectement des aspects de la politique européenne,la Chine admirée mais sans mythifications, l'Afrique à exploiterpour sa position géographique et ses ressources, les Terres Australes.Et puis l'Europe: l'Angleterre, "véritable marché et centre du monde",l'Italie "pays des antiquités" pour laquelle il souhaitait un profond renouvellement culturel, la France "nation grande et unie" face a laquelleles Italiens sont "soumis et divisés", la Prusse partagée entre militarismeet réformes, la prospérité économique de la Hollande, la Suède vouéeaux manufactures et au commerce maritime grâce à son gouvernementconstitutionnel, la Pologne incapable de se gouverner d'elle même etdonc terre de conquête, pour terminer avec la Russie et son controversénouveau rôle en Europe. Algarotti put en effet visiter la cours deSaint-Pétersbourg en 1739, à la suite d'une mission de représentants anglais: le vénitien recueillit ses impressions dans le Giornale del Viaggioda Londra a Petersbourg, un journal de voyage remanié vingts ansaprès dans les Viaggi di Russia, son livre le plus apprécié.
BASE
In: Izvestiya of Saratov University. History. International Relations, Band 22, Heft 1, S. 50-56
ISSN: 2542-1913
The article discussesthe project aboutthemedals ofFrancesco Algarotti. In his «Essay on RussianHistory inMedals», Algarotti proposed to perpetuate important events in the history of Russia in medals, thus noting the periods of the reign of Peter I, Anna Ioannovna, Elizabeth Petrovna, Catherine II. The author of the article comes to the conclusion that Algarotti's essay contributed to the creation of an objective image of Russia in the eyes of the enlightened part of Europeans and strengthened the prestige of Russia as a power.
In: Aufklärung und Moderne Band 37
This essay investigates the main sources of Algarotti's "Saggio sopra l'imperio degl'Incas" with the pourpose of illuminating the specific references to such writers as Machiavelli, Montesquieu and Lafitau, who all share a converging idea of politics.
BASE
The article publishes 15 letters, of which only one was well known in the 18th century. The rest have remained unknown to the wider public until now. This collection is preserved in the Library Queriniana of Brescia. Most of the letters (written between January 6, 1748 to 4 March 1753) were sent from Prussia. The recipient of the letters was Cardinal Angelo Maria Querini (1680-1755), Archbishop of Brescia since 1727, a patron and scholar, and a man with political aspirations. Venetian Francesco Algarotti (1712 - 1764), in the course of his life, was not only a writer and the conesseur of art. He also served two foreign sovereigns: Frederick II of Prussia and Augustus III, the King of Poland and Elector of Saxony. In this case the main theme of his correspondence was the construction of a Catholic church in Berlin and its financing. Behind the decision to build the Berlin Church of St. Hedwig were political events. The first letter of the collection dates back to 1747, two years after the Treaty of Dresden. This church, until today, was part of a large complex called Forum Federicianum. King Frederick II created the first sketches of projects. The main source of inspiration for the architectural form was the Roman Pantheon. The building plans were drawn up by the court architect Georg von Knobelsdorff Venzlaus (1699-1753) in collaboration with the architect and engraver Jean Laurent Legeay (1710-1786).
BASE
In: http://hdl.handle.net/2027/uiuo.ark:/13960/t32242s7z
University of Illinois Library bookplate "From the library of Conte Antonio Cavagna Sangiuliani di Gualdana Lazelada di Bereguardo, purchased 1921" on the inside front cover. ; Vol. 1: xvj, 301, [5] p., [2] leaves of plates; v. 2: 390, [2] p., [1] leaf of plates; v. 3: 463, [3] p., [1] leaf of plates; v. 4: [2], 336, [2] p., [1] leaf of plates; v. 5: 343, [1] p., [1] leaf of plates; v. 6: 290 p., [1] leaf of plates; v. 7: 366 p., [1] leaf of plates; v. 8: 200, 79, [1] p., [1] leaf of plates. ; Includes bibliographical references and index. ; v. 1. Dialoghi sopra l'ottica neutoniana. Caritea -- v. 2. Saggi sopra le belle arti. Iphigenie en Aulide : opera -- v. 3. Saggi sopra differenti soggetti -- v. 4. Opere militari -- v. 5. Viaggi di Russia. Lettere di Polianzio ad Ermogene intorno alla traduzione dell' Eneide del Caro. Lettere varie inedite -- v. 6. Raccolta di lettere sopra la pittura, e architettura -- v. 7. Raccolta inedita di pensieri diversi sopra materie filosofiche, e filologiche. Lettere varie -- v. 8. Vita di Stefano Benedetto Pallavicini. Sinopsi di una introduzione alla nereidologia. Epistole in versi. Il congresso di Citera. ; Mode of access: Internet. ; Imperfect: lacks t.-p.
BASE
Francesco Algarotti's Newtonianismo per le dame (1737) played a significant role in the popularization of Newton(ianism) on the Continent and in Britain in the 18th century. Compiled as a seduction manual for ladies after the fashion of contemporary poems and novels, it targeted the largest possible lay audience in order to gain potential advocates for the new experimental science and to covertly denounce Italy's stagnant political, social, and cultural condition. This study discusses some of the most recent scholarly interpretations the text and its four English issues (1739, 1742, 1765, and 1772) have so far received, explaining how it was transmitted differently in Italy and in Britain. It then examines the linguistic popularizing strategies, focusing especially upon the terminology employed by Algarotti to address a lay audience and its English-language rendering in Elizabeth Carter's first English translation (1739). Results show that diverse popularizing techniques were employed, which were mainly translated into English literally by Carter, although some important instances of adaptation and reformulation emerge revealing precise strategies not only to further simplify the text but also to accommodate it to a different readership and separate aims. The investigation combines methods derived from (Critical) discourse analysis (Fairclough 2013; Gee 2014) and historical pragmatics (Culpeper and Kÿto 2010). Studies of popularization strategies (Garzone 2006), English for scientific purposes (Gotti 1992, 2011, 2013), English historical linguistics (Bergs and Brinton 2012), and models of translation analysis (Vinay and Darbelnet 1958; Reiss 1976; Newmark 1988; Baker and Saldanha 2011) are also referred to.
BASE
Un manoscritto dell'inizio dell'800 elenca le piante del giardino di villa Farsetti a Santa Maria di Sala in provincia di Venezia, e si trova legato in miscellanea con altre opere che descrivono i giardini e gli orti botanici di alcune città o ville. In provincia di Venezia, nella zona del graticolato romano, presso l'abitato di Santa Maria di Sala, tra il 1740 e il 1762 veniva costruita una grande villa su di un palazzo trecentesco. L'edificio è accompagnato da strutture indipendenti d'uso agricolo e da un importante giardino, proiezione della vasta cultura neoclassica del proprietario, l'abate Filippo Farsetti. Filippo Farsetti (1703-1774) fu un uomo di cultura veneziano che rifiutò la tradizionale attività politica del suo censo per abbracciare la carriera ecclesiastica e dedicarsi completamente ad una vita di viaggi e studio. Il suo palazzo veneziano diventò un museo delle sue vaste raccolte d'arte e d'archeologia e centro di diffusione del neoclassicismo nello stato veneto. L'abate Farsetti fu mecenate e legato ai personaggi più innovativi del momento come il padre Carlo Lodoli, Francesco Algarotti, il giovane Antonio Canova e ospitò Goethe in viaggio in Italia. Fu anche botanico e collezionista botanico e fra i primi ad introdurre la Magnolia grandiflora nei parchi. L'elegante villa fu costruita da Paolo Posi, scenografo e architetto romano, ed era accompagnata da costruzioni di servizio tipiche della villa/azienda agricola veneta del tempo come la gastaldia, la foresteria, le scuderie e le stalle. All'intorno la villa era circondata da un vasto giardino in parte di valore pratico, il brolo cioè frutteto e orto per la cucina, in parte scenografico. Davanti alla villa si presentava un giardino di stile francese, con viali ortogonali, la vasca centrale, alberature di carpini, siepi di bosso. Alle spalle un'area di concezione più vivace, con strutture classicheggianti quasi a ricreare una meravigliosa antichità. La collinetta col tempio di Giove, il boschetto col tempio di Diana, il labirinto, un anfiteatro ricreato con un filare ovale di Taxus e altri elementi avrebbero dovuto stupire ma anche spingere alla meditazione gli ospiti. Esisteva anche un orto botanico diviso in quattro aree e in aiole delimitate da cordonate di pietra dove il Farsetti espresse il suo interesse per la botanica raccogliendo specie indigene ed esotiche. La rilevanza del proprietario nel mondo dei botanici è provata anche dalla dedica a lui di una nuova specie da parte di Antonio Turra, la Farsetia. La vita dispendiosa del collezionista portò alla rovina economica Filippo Farsetti e alla progressiva vendita delle collezioni e l'impoverimento della villa e del giardino da parte degli eredi. Questo catalogo elenca le piante presenti nel giardino mentre ne era proprietario Antonio Francesco Farsetti (1760-1808), figlio di un cugino di Filippo. Esistono altri cataloghi delle piante del giardino di Sala durante la proprietà di Antonio Francesco Farsetti stampati a Venezia nel 1793, a Padova nel 1796 e nel 1798. I cataloghi stampati a Padova sono presenti nella Biblioteca dell'orto botanico di Padova. Questo, qui digitalizzato, è un catalogo cartaceo di 40 c. di cui 35 facciate sono manoscritte, l'inchiostro è bruno-rossastro con tocchi dorati all'ingrandimento dell'immagine vedi per esempio a c. 17 la voce Iris. Sul primo recto notiamo varie note di biblioteca relative alla collocazione e al contenuto tra le quali la collocazione ottocentesca: Azz. 2703. Una nota più estesa riporta: Il giardino Farsetti in S. Maria di Sala fu fondato circa 1770 ed il presente Catalogo risale al 1780 circa a giudicare dal fatto che è assai meno ricco dei successivi Cataloghi a stampa P. A. S. Si tratta di una nota di Pier Andrea Saccardo, prefetto dell'Orto botanico di Padova, bibliofilo e storico della botanica. Il testo presenta il titolo: Catalogo delle piante ch'esistono nel Giardino de N. H. [.] Antonio Francesco Farsetti nella Villa di Sala. Questo elenco riporta i nomi di 390 specie botaniche in numerose varietà. Ci sono 16 varietà di Cactus, tra cui l'Opunsia, il Cochinillifer da cui si ricavava un colorante e il Ficus Indica; 16 varietà di Euphorbia; 20 di Mesembryanthemum; 24 di Geranium e 13 di Rosa. Per la Lactuca si citano cinque specie tra cui Sativa, Crispa, Scariola. Inoltre son presenti grandi alberi americani come la Magnolia grandiflora e il Liriodendrum tulipifera. Altre specie americane come il tabacco, la patata, il pomodoro sono anche coltivate nella villa. Vi è anche la Marsilea quadrifolia, pianta dedicata al prefetto dell'orto botanico di Padova Giovanni Marsili e il Rheum Rhaponticum studiato da un altro prefetto dell'orto patavino, Prospero Alpino. Il manoscritto qui riprodotto non compare nel catalogo della biblioteca del prefetto dell'orto botanico di Padova Giovanni Marsili, contemporaneo di Filippo Farsetti. É presente nel catalogo manoscritto della Biblioteca dell'orto botanico di Padova in uso dalla metà dell'800 al 1915 circa. Bibliografia: Villa Farsetti nella storia, di Loris Vedovato v.1 e 2, S. Maria di Sala, 1994 e 2004
BASE
In: International Archives of the History of Ideas Archives internationales d'histoire des idées 188
The New Newtonian Scholarship and the Fate of the Scientific Revolution -- Plans for Publishing Newton's Religious and Alchemical Manuscripts, 1982–1998 -- Digitizing Isaac: The Newton Project and an Electronic Edition of Newton's Papers -- Was Newton a Voluntarist? -- Providence and Newton's Pantokrator: Natural Law, Miracles, and Newtonian Science -- Eighteenth-Century Reactions to Newton's Anti-Trinitarianism -- Prosecuting Athanasius: Protestant Forensics and the Mirrors of Persecution -- Lust, Pride, and Ambition: Isaac Newton and the Devil -- Women, Science, and Newtonianism: Emilie du Châtelet versus Francesco Algarotti -- Reflections on Newton's Alchemy in Light of the New Historiography of Alchemy -- The Trouble with Newton in the Eighteenth Century.