In the first book-length study of this topic, D.W. McKiernan examines the way mainstream commercial cinema represents society's complex relationship with the idea and practice of community in the context of rapidly changing social conditions. Films examined include Ae Fond Kiss , The Idiots and Monsoon Wedding .
Zugriffsoptionen:
Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
This article centers the methodological need to study both (a) social scenes and (b) social cinema scenes to elucidate a much more complicated sense for understanding how cities and space are inhabited, produced, and invented. Using a practice based method of research, it utilizes aural and visual methods to revisit how we approach and conceptualize postwar lives in the United Kingdom, beyond the limits of an either—or analysis of celebration or trauma and victimhood.
'Observational cinema' has long been central to debates in visual anthropology. Although initially hailed as a radical breakthrough in ethnographic filmmaking, the genre was subsequently criticized as naïvely empiricist and lacking in reflexive sophistication. In this article, we make a new case for observational cinema. It grows out of a renewed attention to practice. We argue that observational work be understood not as preliminary to anthropological proper but as a distinctive form of anthropology in its own right.RésuméLe « cinéma d'observation » est depuis longtemps un sujet de controverse dans l'anthropologie visuelle. Saluéà ses débuts comme une révolution dans l'acquisition d'images ethnographiques, le genre a été critiqué par la suite comme entaché d'un empirisme naïf et dépourvu d'élaboration réflexive. Les auteures plaident ici pour le cinéma d'observation, à partir d'une attention renouvelée pour cette pratique. Elles demandent que le travail d'observation soit considéré non pas comme un préliminaire au travail anthropologique proprement dit, mais comme une forme distincte d'anthropologie à part entière.
The transition to market economy and the dismantling of the USSR created an unprecedented crisis in Russian film industry. The awesome All Union Ministry of Cinematography (Goskino) was dismembered. This almost paramilitary institution, whose senior officials were also allegedly senior KGB officers, directed, or rather policed, the Soviet film production process with the stick of censorship, and the carrot of lucrative awards. Understandably, the censorship is not going to be sorely missed. What is missed, however, are the generous state budgets and the firm general line, drawn by the military from the Ministry, in accordance with the ever-changing Kremlin ideological vision. Distribution-wise the situation in Russian cinema followed the pattern characteristic for the other post-communist countries. American films, kept for so long beyond the ideological pale, took over the repertoire, occupying around 75% of the programming time, with a tendency to reach 85% during the next decade. In the Russian.
Esse artigo discute a relação entre a percepção e a experiência do espaço produzido por dois meios de representação: cinema e arquitetura. No contexto da construção de uma "geografia da imagem em movimento", é apresentada uma breve análise da representação do espaço urbano no filme brasileiro Redentor (Cláudio Torres, 2004).
"The 1960s was a rich decade for British cinema audiences. Alongside Hollywood films, from Westerns such as The Man Who Shot Liberty Valance (1962) and The Dirty Dozen (1967) were musicals including West Side Story (1961), Mary Poppins (1964) and The Sound of Music (1965), and epics such as The Longest Day (1962), Cleopatra (1963) and The Greatest Story Ever Told (1965) Towards the end of the decade, a new style of filmmaking emerged, with movies such as The Graduate (1967), Bonnie and Clyde (1967), Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969) and Easy Rider (1969). Although the total number of screens in the UK declined from over 3,000 in 1960 to little more than half this by the end of the decade, British cinema itself remained buoyant. The decade saw the release of many so-called 'kitchen sink' dramas including Saturday Night and Sunday Morning (1960), A Taste of Honey (1961) and This Sporting Life (1963), together with the 'Swinging London' films such as Darling (1965) and Alfie (1966). It witnessed the birth of the James Bond franchise with Dr No in 1962, followed by five other 007 films by 1969. The well-established 'Carry On' franchise produced many more films: 15 in all between 1960 and 1969. British director David Lean directed the epics Lawrence of Arabia (1962) and Dr Zhivago (1965). Drawing on first-hand memories from over 1000 cinema-goers, Screen Memories reveals what it was like to see these and other films in British cinemas in the 1960s. The authors explore what the social experience of cinema-going was like during this decade. They consider how cinema-goers constructed meanings from the films they watched - through a complex process of negotiation between the films concerned, their own social and cultural identities, and their awareness of changes in British society. Their examination helps the reader envision what light the cultural memory of 1960s cinema-going sheds on how the Sixties in Britain is remembered and interpreted. Either, as many have argued, a period of transformative change, or, as an era marked by considerable continuity with the 1940s and 50s. Positioning their study within debates about memory, 1960s cinema, and the seemingly transformative nature of this decade of British history, the authors reflect on the methodologies deployed, the use of memories as historical sources, and the various ways in which cinema and cinema-going came to mean something to its audiences"--
Examines the history of early cinema in Scotland from its inception in 1896 until the 1930sThe popularity of cinema and cinema-going in Scotland was exceptional. By 1929 Glasgow had 127 cinemas, and by 1939 it claimed more cinema seats per capita than any other city in the world. Focusing on the social experience of cinema and cinema-going, this collection of essays provides a detailed context for the history of early cinema in Scotland, from its inception in 1896 until the arrival of sound in the early 1930s. Tracing the movement from travelling fairground shows to the establishment of permanent cinemas in major cities and small towns across the country, the book examines the attempts to establish a sustainable feature film production sector and the significance of an imaginary version of Scotland in international cinema.With case studies of key productions like Rob Roy (1911), early cinema in small towns like Bo'ness, Lerwick and Oban, as well as of the employment patterns in Scottish cinemas, the collection also includes the most complete account of Scottish-themed films produced in Scotland, England, Europe and the USA from 1896 to 1927.Key FeaturesExplores cinema-going in cities and towns across Scotland, large and smallEngages with international debates on the social history of cinemaIncludes a filmography of Scottish-themed films produced in Scotland, England, Europe and the USA from 1896 to 1927
Zugriffsoptionen:
Die folgenden Links führen aus den jeweiligen lokalen Bibliotheken zum Volltext:
The article studies an issue of the film adaptation of a literary work. The issue posed is considered on the example of N.V. Gogol work. In particular, on the example of his drama. These are such works as "The Inspector General", "The Marriage", "The Players". In their time those works were translated by the authors from literary into cinematic language: the screen version of "The Inspector General" by V.M. Petrov (1952), "Incognito from Petersburg" by L.I. Gaidai (1977), "The Marriage" by V.V. Melnikov (1977), "The Inspector General" by S.I. Gazarov (1996), "The Case of the 'Dead Souls' " by P.S. Lungin (2005), "The Russian Game" by P.G. Chukhrai (2007). As a result it was found that when translated into the cinema language, Gogol's interpretations reveal new meanings that are expressed at the level of genre (the elements of a western in "The Russian Game" or a detective genre in Lungin's film), plot (referring to the plots of several works at once), images (character replacement), details (garlands on the windows in Petrov's "The Inspector General"), as well as stylistics, symbols, metaphors (apples and red in "Marriage", for example). The above is emphasized by the authors through the use of specific film-language techniques. These are eccentrics, shooting at an angle, subjectivity, panoramas, etc. Postmodern techniques, used by interpreters to recreate the space of grotesque, intertextuality, and absurdity, also become interesting.