Tourism, real estate development and depeasantisation in Latin America
[eng] Residential tourism transforms societies and rural economies. Among other changes, it converts agrarian land into urbanized land, and brings new agents into the land market (real estate investors, clients acquiring second homes, etc.). These two factors imply an increase in land prices that is often behind the crisis of traditional agrarian activities and stimulates the emigration of the local population. The present article examines how this process takes place. Is it simply a mechanism of supply and demand? Or are other economic and political factors at work? To understand this phenomenon, we analyze three South American cases in which residential tourism is in different stages of development. ; [spa] El turismo residencial transforma las sociedades y economías rurales. Entre otros cambios, convierte la tierra de vocación agraria en suelo urbanizable, e incorpora en el mercado de tierras a nuevos agentes (inversores inmobiliarios, clientes que adquieren la residencia, etc.). Estos dos factores comportan un incremento del precio del suelo que muchas veces impulsa la crisis de las actividades agrarias tradicionales y estimula la emigración de la población local. El presente texto examina cómo tiene lugar este proceso. ¿Es el simple mecanismo de la oferta y la demanda? ¿O actúan también otros factores económicos y políticos? Para ello, se analizan tres casos sudamericanos, uno en Brasil y dos en Ecuador, en los que el turismo residencial se encuentra en diferentes fases de desarrollo