1) Una panorámica sobre la Política Pública de Convivencia en Hispanoamérica."Convivencia" es un término usado en Hispanoamérica para denominar aquella política, o componente de una estrategia mayor de política pública, que tiene como meta mejorar las relaciones entre ciudadanos o entre grupos de ciudadanos. Los objetivos que se quiere alcanzar con este mejoramiento son variados, pero en general están relacionados a:Disminuir o moderar los niveles de violencia interpersonal.Incidir positivamente en la sensación subjetiva de seguridad (la cual suele mantenerse pese a la disminución objetiva de la violencia interpersonal).Integración social de grupos específicos (típicamente migrantes).Promover la tolerancia a la diversidad (cultural, sexual, etc.).Promover el acceso a derechos y el respeto de derechos."Convivencia" se ha transformado paulatinamente en un enfoque que tiende a ser el paraguas conceptual que orienta la política de seguridad interna en muchos Estados. Tal es el caso de Uruguay con "La estrategia por la vida y la convivencia" o el colombiano con la "Política Nacional de Seguridad y Convivencia Ciudadana"1. En su origen, detrás de esta orientación de política pública estaba la convicción de que para detener la violencia interpersonal no alcanzaba con represión y política social. Era necesario algo más.Actualmente se usa el término "convivencia" tanto para políticas dirigidas a intervenir sobre la violencia interpersonal en sus variadas formas (entre ciudadanos, a nivel doméstico, etc.) como a intervenir en situaciones de decadencia o erosión de la sociabilidad (y de esta manera prevenir futuras situaciones de violencia interpersonal o conflictividad).Un elemento característico de las políticas de Convivencia es la fuerte participación de los gobiernos locales. Si bien, como es el caso de Uruguay, las políticas de Convivencia pueden estar contenidas en una estrategia nacional, la participación de alcaldías, municipalidades, etc., es muy importante. Esto es así porque los problemas de convivencia (sea violencia, inseguridad o integración) son problemas de las ciudades y su dinámica social2.Otro elemento característico de las políticas de Convivencia es la importancia que se da a la participación de la comunidad organizada para el éxito de los programas y proyectos. Con dicha participación se pretende dar apoyo a políticas que requieren de tiempo para arrojar resultados positivos (Frühling, 2012).Las llamadas políticas de convivencia recurren a muy variados instrumentos. Estos últimos van desde la educación ciudadana hasta la inversión en infraestructura para la interacción, esparcimiento o disfrute urbano; pueden implicar acciones masivas (por ejemplo publicidad o intervenciones urbanas en puntos neurálgicos de la ciudad), así como pueden implicar acciones particulares en zonas o barrios de la ciudad (intervenciones con centros culturales o en espacios urbanos como plazas) y otras modalidades. La intervención en el espacio público como forma de promover participación y relaciones de convivencia entre los ciudadanos es una idea altamente difundida3. La relevancia del barrio en las políticas de Convivencia es una clara derivación del énfasis que tiene la búsqueda de potenciar la sociabilidad y relaciones interpersonales a través del mejoramiento de la infraestructura urbana para esparcimiento e interacción. El barrio es, a su vez, la más pequeña unidad territorial que se maneja a nivel de políticas urbanas.Hay algunas definiciones comúnmente usadas en Hispanoamérica. Antanas Mockus (Colombia) define Convivencia de la siguiente manera:Convivir es llegar a vivir juntos entre distintos sin los riesgos de la violencia y con la expectativa de aprovechar fértilmente nuestras diferencias. El reto de la convivencia es básicamente el reto de la tolerancia a la diversidad y ésta encuentra su manifestación más clara en la ausencia de violencia. (Mockus, 2002, pág. 20)Romero y Sánchez (España) definen convivencia con las siguientes palabras:Podemos sintetizar lo visto hasta el momento e indicar que, desde un análisis meramente lingüístico, convivencia es la "acción de convivir", así como la "relación entre los que conviven". Dentro de esta segunda acepción, convivencia significa, más concretamente, "vivir en buena armonía con los demás". (Romero & Sánchez, 2007, pág. 78) 2) Discusión de los problemas de Convivencia desde la Sociología.En esta sección se intentará ubicar los problemas que la política pública define como problemas "de convivencia" dentro del marco de discusión de la sociología.Las definiciones de Convivencia normalmente implican relaciones de respeto a pesar de diferencias, capacidad de manejar relaciones humanas a pesar del conflicto. El valor de la convivencia estaría en que en una colectividad donde hay buena convivencia hay cooperación entre diferentes, ausencia de violencia y armonía pese a las diferencias. Como se señaló al principio del documento, la idea detrás de la política pública es que potenciar la convivencia permite influir positivamente en el control de la violencia interpersonal, mejorar la sensación subjetiva de seguridad, colaborar con la integración social de grupos específicos, promover la tolerancia a la diversidad.¿Qué campos de investigación discuten estos problemas en sociología? ¿Qué es posible aprender de las discusiones en estos campos de estudio para mejorar la política pública? Se intentará responder a estas preguntas en el texto que sigue.Es importante plantear desde el principio cuál ha sido el criterio general para la revisión de la literatura que se va a presentar. Se considera que los problemas que en política pública se conceptualizan como "de convivencia" en sociología se conceptualizan como problemas de cohesión (o integración), capital social y/o acción colectiva. Estos tres campos tienen que ver con tres problemas altamente relacionados con "convivencia": compartir normas y valores, colaborar con otros así como contar con otros para los proyectos propios y actuar junto a otros para resolver problemas colectivos o para transformar los espacios públicos.Hay una idea fundante en sociología, esta es aquella que postula que el cemento que mantiene unida a una sociedad es un mínimo de cohesión valorativa y apego a las normas. Esto permitiría a una sociedad funcionar sin la existencia de conflictos desarticuladores. El problema del orden4 es ya un problema clave en la reflexión de E. Durkheim (1858-1917). Para él las sociedades modernas podían alcanzar este mínimo sin necesidad de que las personas se conocieran cara a cara. Llamó a este mecanismo solidaridad orgánica y lo opuso a la solidaridad mecánica (típica de las comunidades tradicionales). Cuando este mínimo se afecta pueden surgir situaciones de anomia que promueven patologías sociales como el suicidio o la criminalidad5.El problema del orden también está presente en la idea proveniente de la antropología según la cual el cemento de la sociedad está en las obligaciones recíprocas que existen entre sus miembros. En esta perspectiva las instituciones sociales son formas de objetivar y dar continuidad a estas obligaciones. Las instituciones constituyen el medio a través del cual se controla la conducta y el marco que habilita la posibilidad de confianza en los demás y la cooperación (Malinowski, 1985 [1926]).A continuación se hará un repaso de los principales argumentos en las literaturas relativas a los tópicos cohesión social, capital social y eficacia colectiva. En las mismas se continúan y profundizan las referidas ideas. 2.1. Convivencia desde la perspectiva de Cohesión social.El problema de la cohesión social tiene al menos dos grandes vertientes. La cohesión entendida como el grado de reciprocidad entre los miembros de una sociedad en función de los acuerdos valorativos y normativos. Esta es la perspectiva de Durkheim según la cual una sociedad cohesionada es aquella en la cual los vínculos forjados a través de valores y normas permiten el funcionamiento de una sociedad compleja sin necesidad de una coordinación central. La cohesión en esta perspectiva puede ser nociva en sus extremos. Una sociedad altamente cohesionada puede tiranizar a sus miembros individuales al no tolerar ningún desafío a la autoridad del grupo. Asimismo es una sociedad con dificultades para vincularse con otras sociedades o para aceptar en su seno a miembros de otras comunidades. El otro extremo es una sociedad débilmente cohesionada (anomia) en la cual los individuos interactúan con base en marcos normativos contradictorios y no encuentran amparo ni reconocimiento en otros individuos. Por tanto, para Durkheim lo "saludable" en una sociedad moderna es algún punto intermedio entre los extremos antedichos. La consecuencia más relevante de una cohesión "saludable" sería la siguiente: una sociedad cohesionada sería una sociedad con más posibilidades de cooperación entre sus miembros y capacidad para resolver pacíficamente los conflictos, sería una sociedad moderadamente abierta a la innovación y capaz de procesar el cambio social así como una sociedad capaz de respetar credos, ideas y estilos de vida diferentes en su seno.En esta tradición la cohesión social se identifica "con la capacidad de una determinada sociedad para producir confianza social, para generar redes de cooperación efectivas entre extraños y para comprometer el interés y el respeto público en las acciones individuales, más la particular capacidad de sancionar al que saca ventajas indebidas de la fuerza de la cooperación social (free rider)" (Valenzuela, Schwartzman, Biehl, & Valenzuela, 2008, pág. 8). O como lo define otro autor, la cohesión social está relacionada con la creencia en una comunidad moral: "the belief—held by citizens in a given nation state—that they share a moral community, which enables them to trust each other" (Larsen, 2013).En esta perspectiva los vínculos fuertes (familia, amigos, con los cuales hay una relación íntima, frecuente y con fuertes lazos de lealtad) no son la clave para la construcción de una sociedad cohesionada. Por el contrario, una sociedad cohesionada y capaz de actuar sobre sus problemas implica buenos vínculos entre extraños o personas con poco conocimiento mutuo (Granovetter, 1973). Los vínculos fuertes pueden constituirse en vínculos negativos: la disposición a permanecer y relacionarse con iguales o parientes puede transformarse en hostilidad y discriminación hacia el diferente.En esta perspectiva el temor es "la fuente principal de destrucción de la confianza y de la disposición hacia la colaboración. La preocupación por los efectos de la violencia criminal en la desorganización de los barrios es un buen ejemplo de esto. El aumento del temor, muchas veces en contextos de sociedades que envejecen aceleradamente, conduce a diferentes formas de repliegue y desconexión social que debilitan enormemente la consistencia de la sociedad civil" (Valenzuela, Schwartzman, Biehl, & Valenzuela, 2008, pág. 9).Indicadores del nivel de cohesión social habituales en este enfoque: montos de confianza interpersonal,la fortaleza de la asociatividad,la consistencia de las relaciones vecinales y de amistad, especialmente cuando ellas comprometen relaciones más lejanas – o "vínculos débiles"disposición al compromiso cívico de los ciudadanos, la cual no implica siempre confianza y participación propiamente políticas.Ahora bien, otra literatura refiere a cohesión social asimilándola al nivel de desigualdad entre los miembros de la sociedad. Esta puede denominarse como la perspectiva de la equidad (Valenzuela, Schwartzman, Biehl, & Valenzuela, 2008). Así como para la perspectiva de origen durkheimiano el opuesto de la cohesión social es la desintegración social o la anomia, para esta perspectiva el opuesto de la cohesión es la exclusión social (Sorj & Tironi, 2007).Estas teorías parten de la fuente estructural de los vínculos entre las personas y grupos en una sociedad: la equidad, definida como "la capacidad de la sociedad para producir una distribución equitativa del poder o del bienestar mediante arreglos institucionales específicamente diseñados para este propósito" (Valenzuela, Schwartzman, Biehl, & Valenzuela, 2008, pág. 10).Lo que la teoría hipotetiza es que cuando existen desequilibrios en materia de equidad –y si son percibidos y considerados "hirientes" por las personas- éstos pueden conducir al conflicto abierto entre grupos. "Según esta perspectiva los problemas de cohesión no se traducen en desorganización y anomia social, sino más bien en una polarización entre grupos o clases dentro de la sociedad que puede escalar hacia el conflicto abierto, la hostilidad política y hasta el uso de la fuerza en la resolución de las diferencias sociales" (Valenzuela, Schwartzman, Biehl, & Valenzuela, 2008, pág. 10).Los conflictos fruto de una crisis de cohesión pueden terminar en autoritarismo. En la perspectiva democrática la búsqueda de cohesión se consigue si existen instituciones que pueden asegurar la resolución de conflictos de forma pacífica.En este enfoque hay tanto indicadores subjetivos como objetivos de equidad o distancia social. Esto es así porque una dimensión es la relativa a las distancias sociales que objetivamente pueden medirse a través del índice Gini por ejemplo, y otra es la percepción que los miembros tienen de dicha distancia y cómo esta percepción condiciona sus relaciones con otras personas o grupos sociales.Este enfoque centrado en equidad ha sido muy influyente en política pública y en la perspectiva de organismos internacionales (en las políticas de la Unión Europea y en el caso de América Latina en CEPAL) (European Commission, 2014) (Feres & Villatoro, 2010). 2.2. Convivencia desde la perspectiva de Capital Social.El concepto de capital social es un desarrollo relativamente reciente y que a partir de la publicación de varios artículos del politólogo Robert Putnam (Putnam, Bowling Alone: America's Declining Social Capital, 1995) y particularmente de su libro "Bowling alone: The Collapse and Revival of American Community" (Putnam, 2000) se ha convertido en un campo de estudios prominente en sociología. Para tener una idea, una búsqueda de la frase "social capital" en la biblioteca digital JSTOR arroja unos 8.100 artículos, mientras que la misma búsqueda para "social cohesion" arroja 340. Pese a ser una versión popular del concepto de "capital social", particularmente entre policy makers y organismos internacionales6 la versión de Putnam es una de las más cuestionadas.El concepto de capital social tiene su origen en sociología en la obra de Pierre Bourdieu y de James Coleman (Portes & Vickstrom, 2012) (Portes, 1998). Estos trabajos inician una de las tradiciones relevantes en materia de capital social y su estudio que continúa hoy en día con el trabajo de investigadores como Ronald Burt, Nan Lin, Alejandro Portes.Bourdieu y Coleman trabajan desde la perspectiva del individuo o de pequeños grupos. Si bien tienen diferencias entre sí ambos insisten en un punto clave: los beneficios que tienen los individuos o familias a través de los vínculos que tienen con otros. Bourdieu tiene una perspectiva instrumental del concepto: las personas construyen en forma intencional sus vínculos, teniendo en cuenta los beneficios que podrían traerles en el futuro. Como explica Alejandro Portes:"En unas cuantas páginas brillantes, Bourdieu trata las interacciones entre el capital monetario, el capital social y el capital cultural, y define este último como la combinación de las credenciales de educación formal que posee un individuo y un complejo intangible de valores y estilos de comportamiento. El principal aporte de Bourdieu fue mostrar que estas tres formas de capital son fungibles, que pueden ser intercambiadas unas con otras y que de hecho requieren dichos intercambios para su desarrollo (Bourdieu 1980). Así, un capital social considerable rara vez puede ser adquirido sin la inversión de ciertos recursos materiales y sin la posesión de algún saber cultural, lo que le permite al individuo establecer relaciones con otras personas que tienen capitales valiosos". (Portes, 2004, pág. 151)Si bien la definición original de J. Coleman es vaga7, a través de sus ejemplos es claro que su énfasis está en la confianza interpersonal y cómo el "cerramiento" (closure) de la estructura social (lo cual se logra mediante el conocimiento directo o mediado de las personas que interactúan) facilita el control mutuo, lo cual permite el cumplimiento de normas. El control mutuo es una garantía que fortalece la confianza interpersonal y facilita la interacción de múltiples maneras.En definitiva, en este enfoque el capital social ha sido definido alternativamente como una fuente de control social, una fuente de beneficios mediados por las familias y una fuente de recursos mediados por redes no familiares (Portes, 2004).La segunda tradición y la más influyente es la iniciada por Robert Putnam. En este enfoque el capital social es una propiedad de los colectivos (a nivel agregado). Esto hace que sea posible calificar a una comunidad, ciudad o país por su nivel de capital social. Esto ha habilitado la posibilidad de estudiar una multiplicidad de fenómenos (desde temas de salud a temas de criminalidad) y la manera en que el capital social de la comunidad influye en los mismos. Esta idea ha penetrado fuertemente en políticos, hacedores de política pública y organismos internacionales.En la visión de Putnam el capital social de una comunidad depende de la naturaleza y alcance del involucramiento de los individuos en redes informales de interacción y organizaciones cívicas formales. Por tanto, el capital social de una comunidad se mide tanto a través del contacto de los miembros entre sí (ya sea a través del saludo, el compartir una cena o apoyarse en el cuidado de los niños) como de la participación en organizaciones. Esto permite determinar el nivel de salud cívica de una población y estudiar la manera en que la misma influye en el crimen, la salud, pobreza, desempleo, etc. La idea ha sido también influyente porque permite pensar formas de detener el declive de la vida cívica o potenciar a las comunidades y así influir en problemas de muy difícil resolución (Woolcock & Narayan., 2000). (Grootaert, Narayan, Jones, & Woolcock, 2004). Definiciones de capital social: resumen de concepciones relevantes en política pública e investigación.Robert PutnamAspectos de las organizaciones sociales tales como las redes, las normas y la confianza, que facilitan la acción y la cooperación para beneficio mutuo.James ColemanLos recursos socio-estructurales que constituyen un activo de capital para el individuo y facilitan ciertas acciones comunes de quienes conforman esa estructura.Pierre BourdieuEl capital social (capital social. Capital cultural, capital económico, capital simbólico) es un tipo de capital, entre otros, que permite la movilidad de los agentes de un espacio social determinado.Banco MundialInstituciones, relaciones, actitudes y valores que gobiernan la interacción de las personas y facilitan el desarrollo económico y la democracia.Bonding: "Capital social de lazos", que genera lazos de unión entre los miembros de una misma comunidad. Se limita a contribuir al bienestar de sus miembros.Bridging: "Capital social de puente", que genera sinergia entre grupos disímiles. Abre oportunidades económicas a aquellos que pertenecen a los grupos menos poderosos o excluidos.Fuentes: (Durston, Duhart, Miranda, & Monzó, 2003) (Arriagada, Miranda, & Pávez., 2004)Las conceptualizaciones de capital social, principalmente las asociadas a Putnam y los investigadores del Banco Mundial, son influyentes en la reflexión sobre Convivencia por cuanto señalan cuáles son los aspectos de la vida comunitaria relevantes para mejorar las relaciones entre las personas. Asimismo es una conceptualización que brinda un armazón causal para fundamentar el valor de invertir en la convivencia social para mejorar aspectos como el crimen y la violencia doméstica sin recurrir a políticas represivas. Pese a ello estas perspectivas han sido fuertemente criticadas desde la academia. Un crítico incisivo es Alejandro Portes. En la visión de Portes el énfasis de Putnam en los valores cívicos y particularmente la contraposición entre un pasado idílico (con fuertes valores cívicos y participación social) y un presente individualista es una manera equivocada de encarar el problema en las sociedades modernas. Portes aduce que los resultados de investigación generados por el programa de investigación de Putnam tienen el problema de delimitar con claridad las precedencias causales: ¿es el capital social causa del desarrollo económico o al revés? La discusión de este problema y la revisión de los datos de investigación en capital social lleva a Portes a postular que la inversión sólo en capital social, sin tener en cuenta factores estructurales como pobreza, movilidad residencial y otros, no alcanza para afectar significativamente criminalidad, violencia, salud, etc.8 Esta es una discusión altamente relevante y a tener en cuenta en el diseño de programas de Convivencia. ¿Por qué? Porque señala que las políticas de Convivencia que enfatizan sólo en aspectos de cohesión o capital social deben buscar articularse institucionalmente con otros programas que estén dirigidos a afectar los aspectos estructurales de los territorios (como pobreza, desempleo, movilidad residencial, vivienda) para poder lograr sus objetivos. 1-"Dicha Política tiene un ámbito claramente distinto de la Política de Seguridad Nacional, la que se focaliza en fuerzas irregulares armadas opuestas al Estado y en organizaciones ligadas al crimen organizado. La Política se propone entregar una respuesta integral a los problemas de seguridad existentes, para lo cual define los siguientes Ejes Estratégicos: i) Prevención social y situacional; ii) Presencia y control policial; iii) Justicia, víctimas y resocialización; iv) Cultura de legalidad y convivencia; v) Ciudadanía activa y responsable" (Frühling, 2012, pág. 25)2-En el caso de Colombia, por ejemplo, la política es coordinada por la Alta Consejería Presidencial de Seguridad Ciudadana. Ésta articula a 17 entidades nacionales y 3 Programas Nacionales (Frühling, 2012).3-"La red nace a iniciativa del Centro Internacional de Formación para las Autoridades y Agentes Locales, CIFAL Barcelona. El centro es fruto de un acuerdo entre el Departamento de Interior, Relaciones Institucionales y Participación de la Generalitat de Catalunya y el Instituto de Naciones Unidas para la Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) con el objetivo de promover la cooperación en materia de seguridad y convivencia en los espacios urbanos. En este marco se iniciaron los trabajos, junto con el asesoramiento científico de la École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL), para la constitución de la red. En un espíritu de diálogo multidisciplinar, varios sectores proponen sumir su expertise a los trabajos de la red, incluso la empresa VEOLIA Environnement, dedicada, junto a las Naciones Unidas, a mejorar la calidad de vida en las ciudades. De este modo, en enero de 2007 se celebró en Barcelona la primera reunión del comité de desarrollo de la red, formada por representantes de instituciones públicas, académicas, organizaciones de la sociedad civil y del ámbito privado de países europeos y latinoamericanos con la intención de poner las bases de la red y abordar la problemática desde una perspectiva interactoral [sic] e intersectorial" (Boisteau & Xifra, 2007, pág. 5).4-Jon Elster resume el problema de la siguiente manera: "¿Qué es lo que mantiene unidas a las sociedades y les impide desintegrarse en el caos y en la guerra". (Elster, 2005, pág. 13)5-E. Durkheim plantea estas ideas originalmente en "La división social del trabajo" (1893) y "El suicidio" (1897).6- Por ejemplo la vision de capital social del BID está claramente influenciada por Putnam (Woolcock, 1998) (Woolcock & Narayan., 2000).7-"Social capital is defined by its function. It is not a single entity but a variety of different entities, with two elements in common: they consist of some aspect of social structures, and they facilitate certain actions of actors –wether persons or corporate actors- within the structure. Like other forms of capital, social capital is productive, making possible the achievement of certain ends that in its absence would not be possible". (Coleman, 1988, pág. S98)8- "Como hemos visto en epígrafes anteriores, los estudios empíricos han demostrado que el índice de capital social de Putnam es un correlato o una consecuencia de procesos más básicos, como la desigualdad y la segregación racial. Estos procesos son los que merecen atención, puesto que sí amenazan la viabilidad a largo plazo de las sociedades democráticas modernas. La solidaridad de estas sociedades se deduce en último término de las oportunidades que ofrecen a todos sus miembros de alcanzar sus metas individuales. La denegación sistemática de esas oportunidades a amplios sectores sobre la base de su raza o de su origen étnico es enemiga de las formas superiores de cohesión basadas en reglas universalistas e imparciales". (Portes & Vickstrom, 2012, pág. 101).
Thèse de socio-histoire comparée du politique rédigée entre 2002 et 2007 dans le cadre d'une co-tutelle franco-italienne. ; This PhD deals with the forms of public and political activism developed by conservative Catholic women in the Italian Unione fra le donne cattoliche d'Italia (UDCI) and the French Ligue patriotique des Françaises (LPDF) before the 1944 and 1945 that allows full citizenship to French and Italian women. It led me to explore in depth two distinct paths by which such organizations managed to mobilize, and politicize conservative women, despite their avowedly non-feminist and non-political ideologies stances. By examining individual political trajectories in the context of collective political stances, this research provides a new insight on processes of politicization at a moment of broader democratization in French and Italian politics (1902-19 in Italy, 1902-33 in France). I could identifyied a "liberal" path of politicization for the French organization: French Catholic Women officially supported the Republic and since 1902 enteredparticipated since 1902 in the political arena through financing and canvassing for male candidates. This path is quite different to the "instransigeant" Italian one. In Italy, since the suffrage was restricted, the Catholic Church forbade Catholic women to enter the political competition. In this perspective, the association used lobbying and cultural action to influence male politicians and led them to propose laws in favour of the Church and of women (i.e. mothers). ; Cette recherche historique qui croise les apports des études de genre, de la science politique et de la sociologie religieuse met en lumière la façon singulière dont les militantes d'action féminine catholique sont venues à la politique en France et en Italie durant les premières décennies du XXe siècle. Deux associations catholiques féminines de masse ont fait l'objet de cette analyse comparée : la Ligue patriotique des Françaises active de 1902 à 1933 et l'Unione fra le donne cattoliche d'Italia de 1909 à 1919. La thèse réalisée dans le cadre d'un doctorat en co-tutelle entre l'Ecole des hautes études en sciences sociales et l'Université de Rome 'La Sapienza' s'est appuyée sur différents fonds d'archives qui ont été dépouillés, pour certains d'entre eux intégralement, durant cinq ans. La problématique qui a guidé cette recherche est celle de l'activité politique féminine conservatrice dans des contextes d'exclusion des femmes du suffrage. Si l'activité des suffragistes, des féministes, des militantes socialistes de la période contemporaine est bien connue, les mobilisations conservatrices sont restées dans l'ombre de l'histoire, malgré leur caractère massif et durable. Le point de départ de mon travail a été de comprendre comment les femmes qui n'étaient pas féministes, dans le sens où ce terme est défini par les organisations féminines en faveur du suffrage et des femmes au début du siècle dernier, se sont mobilisées pour faire émerger une parole féminine conservatrice. Il fallait éclairer les modalités d'action de ces femmes, saisir le paradoxe de leur engagement à la fois conservateur sur le plan politique, religieux et social et en même temps porteur de redéfinition pratique des normes de genre. Tout en étant très attachées à un ordre social inégalitaire et à une hiérarchie des genres sous-tendus par la reconquête du terrain perdu par l'Église, certaines de ces femmes ont dans certains contextes pu faire preuve d'une contestation plus ou moins silencieuse des normes en vigueur dans l'Église et dans la société. La comparaison est centrale dans cette démarche. L'Italie et la France sont deux pays que les contextes de sécularisation et de séparation de l'Etat de l'Église catholique rapprochent. Leur système politique libéral repose sur l'exclusion des femmes du corps électoral d'abord sur des motifs juridiques – elles ne sont pas libres depuis le Code civil de 1804 en France et en Italie –, puis politiques – jugées trop proches de l'Église et sous la coupe du clergé. Mais dans ces contextes proches, la naissance de l'action catholique féminine prend des formes distinctes. La Ligue patriotique des Françaises voit le jour en 1902, en tant qu'entreprise électorale pourvoyeuse de subsides pour les candidats catholiques. Tandis qu'en Italie, ce ne sont pas les élections qui provoquent l'apparition d'une association de laïques organisées mais le congrès féministe de Rome en 1908. Le cas italien fait saillir les spécificités du rapport à la politique de l'association française. Bien que s'en défendant, en France, les femmes de la Ligue entrent dans l'arène politique, non pas pour voter directement mais pour prendre une part dans la division sexuelle du travail militant qu'elle justifient par les compétences supposées de leur sexe. A l'œuvre en 1902, lors des municipales de 1904, des législatives de 1906, elles diffusent les tracts des candidats catholiques, collent des affiches, gèrent les caisses électorales, nettoient les listes électorales dans les mairies, et même monnayer leur « devoir conjugal » contre une promesse de vote pour le bon candidat. Cette activité se poursuit de façon plus discrète après 1906, date à laquelle le pape Pie X leur interdit toute action politique. Tout autre est la situation italienne, où, parce que le non expedit du pape Pie IX déconseille la participation des catholiques italiens au jeu démocratique censitaire d'un Royaume d'Italie impie, les femmes catholiques n'ont pas vocation à contribuer à la rechristianisation du pays par les urnes. C'est l'articulation complexe de ces deux cas, auxquels vient s'ajouter un troisième acteur qu'est la hiérarchie vaticane, qui est au centre de l'analyse comparée. Ce travail s'est appuyé sur des archives mais aussi une littérature scientifique de différentes disciplines : outre les travaux d'histoire du catholicisme, d'histoire du genre, d'histoire sociale, d'histoire de l'éducation et d'histoire de la Grande Guerre, les ouvrages de science politique, de la sociologie des mobilisations sont venus enrichir le corpus des sources secondaires. Des sources inattendues pour l'histoire du genre aux sources inexploitées Plusieurs types de fonds dans chacun des trois pays – France, Italie, Vatican – ont été consultés. Des sondages ponctuels dans des fonds américains – Schlesinger Librairy, spécialisée sur l'histoire des femmes, et Boston College, université de la Compagnie de Jésus, à Boston ont complété ces consultations principales. Les fonds français sont constitués des fonds de l'association Ligue patriotique des Françaises (1902-1933), déposés à l'Action catholique des femmes ; des Archives historiques des archevêchés de Lyon et de Paris, des Archives départementales du Rhône, des Alpes-Maritimes, du Tarn, de l'Yonne – dont certains n'ont parfois rien donné -, des Archives nationales, série F7 « partis et associations politiques ». Ce dernier choix de ne prendre en considération que les documents identifiés comme relevant d'une activité politique était justifié par la volonté d'attester montrer qu'un engagement conservateur féminin avait existé et était identifié comme tel par les pouvoirs publics. La perception de la Ligue patriotique des Françaises sous l'angle de son activité politique indique une féminisation précoce de la profession politique par le biais de cette association connexe de l'Action libérale populaire. Une deuxième phase de dépouillement a été effectuée à Rome. Le fonds personnel de Cristina Giustiniani Bandini, première présidente et fondatrice de l'Unione fra le donne cattoliche d'Italia (U.D.C.I.) en 1909 a été intégralement dépouillé. Il est conservé près l'Archive général de l'ordre prêcheur (dominicains) en l'Église Sainte-Sabine de Rome. Les archives d'État de Rome (Archivio di stato di Roma) ont été sondées pour établir une comparaison dans la surveillance politique de ces associations catholiques féminines. La localisation des sources révèle ainsi que l'Action catholique féminine italienne n'est pas structurée comme une organisation à vocation politique ou sociale. Elle n'est pas déclarée auprès des autorités, il n'y a pas de trace aux Archives d'Etat en tant qu'association politique ou de bienfaisance. Enfin, les Archives secrètes vaticanes ont offert un regard inédit sur ces associations. Ces matériaux inexploités jusqu'ici – papiers du fonds personnel Pie XI, fonds Pie IX ouvert à la consultation depuis septembre 2006 – ou qui n'avaient jamais été consultés pour l'action catholique féminine française et italienne – fonds Secrétairie d'État pour les pontificats de Léon XIII, Pie X et Benoît XV ; Affaires ecclésiastiques extraordinaires France et Italie – ont été d'une importance majeure dans cette recherche. Ils permettent de comprendre le regard porté par l'institution sur ces associations mais aussi la complexité du rapport à l'autorité de ces organisations de laïques qui avaient un pied dans l'Église et un pied dans la société. La presse de ces deux associations a également été dépouillée. Organisation de la thèse L'exploitation du matériau a été organisée de façon thématique et chronologique. Trois parties scandent ce travail. La première porte sur l'émergence et le développement des deux organisations, la seconde s'intéresse à la citoyenneté sociale mise en œuvre par ces associations et enfin, une troisième partie examine l'élaboration complexe d'une citoyenneté politique qui ne passe pas nécessairement par le vote dans un premier temps puis qui intègre le suffrage féminin au lendemain de la Grande Guerre. La première partie de la thèse traite de la genèse du militantisme d'action catholique féminine de part et d'autre des Alpes. Elle éclaire la naissance, le développement et l'institutionnalisation de chacune des deux associations. Un premier chapitre retrace la naissance de la Ligue patriotique des Françaises à Paris, durant les derniers mois de l'année 1901. Il montre comment un premier noyau parisien composé de femmes consacrées sans toutefois qu'elles portent un habit religieux et d'« entrepreneuses » - comme certaines dirigeantes se définissent -, rompues à l'entreprise électorale de leur mari sous le Second Empire et la IIIe République, a créé une organisation de laïque qui gagne très vite la Province. Forte de 300 000 adhérentes dès son troisième anniversaire, la Ligue est d'abord une œuvre électorale, qui doit fournir aux candidats catholiques des subsides et des propagandistes zélées dans le contexte de structuration de l'offre politique par les partis. La loi de 1901 sur les associations, votée pour contrôler les congrégations religieuses offre alors une opportunité inattendue d'organisation pour ces catholiques. L'échec aux élections législatives de 1906 et l'évolution des positions pontificales vers un rejet de la démocratie chrétienne et de l'engagement politique des catholiques marque l'arrêt officiel de l'œuvre électorale pour les femmes. Dès 1907, l'action sociale et religieuse sont mises au premier plan : c'est par elles, et par elles seules, que les femmes referont la société chrétienne et non par les urnes. Dans la pratique cependant, l'interdit est contourné jusqu'en 1914. Peu de temps après, en 1909, est proclamée la naissance de l'Union entre les femmes catholiques d'Italie. Les cérémonies de béatification de Jeanne d'Arc en avril de cette même année sont l'occasion de lier les deux organisations qui se placent ainsi sous la protection de la sainte. La vierge guerrière symbolise le renouveau de l'apostolat féminin sous tendu par une spiritualité de combat qui prend tout son sens dans un contexte de laïcisation des institutions d'Etat. Le deuxième chapitre porte sur cette « petite sœur italienne » qui naît au lendemain du congrès féministe de Rome de mai 1908, qui avait vu des femmes catholiques prendre part au vote d'une motion supprimant le caractère obligatoire de l'instruction religieuse à l'école. Une aristocrate romaine proche du pape Pie X, la princesse Cristina Giustiniani Bandini, mobilise ses réseaux religieux et nobiliaires pour fonder une association de laïques sur le même modèle que la Ligue. Mais, contrairement aux Parisiennes, la dirigeante romaine se place dans une ligne intransigeante et refuse toute forme de participation politique féminine. Il n'est pas question de voir les Italiennes financer les candidats catholiques aux élections locales – les seules où ils sont autorisés à se présenter en tant que tels par la hiérarchie ecclésiale jusqu'en 1912, ni de réclamer le suffrage. La mise en conformité de la cité terrestre avec la cité céleste se fera par l'action religieuse, par les pèlerinages, par une piété féminine accrue et éventuellement par les œuvres de bienfaisance. Dans ces deux contextes, qui ont pour point commun l'affirmation de l'État nation sur des bases laïques et l'institution d'un régime démocratique fondé sur le citoyen masculin, la capacité des femmes catholiques à imposer leur programme politique dans le débat public se traduit donc par des modalités d'action différentes. Dirigées toutes deux par des aristocrates, défendant une hiérarchie sociale, une hiérarchie de genre et une hiérarchie religieuse ces femmes ont, pour certaines d'entre-elles, maintenu leur autonomie à travers ce militantisme conservateur. Une deuxième partie s'intéresse aux déclinaisons d'une citoyenneté sociale féminine. Elle montre comment au sein de ces associations l'acception restrictive de la citoyenneté politique identifiée au vote, attribut masculin en France et en Italie jusqu'en 1945, est contournée pour proposer une autre forme d'appartenance à la cité. Cette citoyenneté sociale est alors définie comme l'ensemble des droits et des devoirs assignés aux femmes en tant que mères biologiques ou spirituelles, afin de transposer à l'ensemble de la société les activités de soin, de prise en charge des œuvres sociales, aujourd'hui désignées sous le terme de care. Le troisième chapitre porte sur l'action sociale catholique. Il intègre de façon comparée les étapes du passage de la dame patronnesse à la militante d'action catholique. Il montre comment la résolution de la question sociale « les Évangiles à la main » se heurte à la différence des positions sociales des militantes : la solution corporatiste où patronnes et ouvrières sont réunies dans une même structure est difficilement envisageable dans les comités composés d'ouvrières. Si la Ligue délègue cette question délicate aux syndicats féminins chrétiens, l'Union italienne entend monopoliser l'encadrement des catholiques en contrôlant les syndicats des professions pensées comme féminines – infirmières, institutrices, téléphonistes.-. À travers l'organisation chrétienne de ces occupations féminines s'opère dans certains cas une professionnalisation de ces activités. Tant en France qu'en Italie, le brevet d'aptitude vient se substituer à la formation uniquement religieuse pour devenir enseignante ou infirmière d'Etat. Cette professionnalisation s'étend après la Grande Guerre à d'autres activités féminines : la formation professionnelle est proposée en France aux agricultrices, aux ouvrières. Elle est sous-tendue par l'idée que l'élite féminine militante doit d'abord être une élite de professionnelles. Cependant, la crise des années Trente met un frein à cette activité quand la mère au foyer devient le cheval de bataille de l'Église catholique. Une deuxième dimension de cette citoyenneté sociale est son enracinement dans l'expérience de la maternité qui est présentée par ces associations comme constitutive du genre féminin. Bien que la plupart des dirigeantes n'aient pas d'enfants – parce qu'elles sont vierges consacrées ou tertiaires - elles entendent néanmoins promouvoir la maternité. Se distinguant des associations natalistes plutôt républicaines en France, les catholiques s'inscrivent dans la mouvance familialiste. Mais, elles se singularisent par le fait que cette promotion de la maternité est faite par des femmes, pour des femmes. On observe alors des nuances importantes sur l'acception de la maternité : celle-ci peut être entendue comme la mise au monde des enfants mais aussi le maternage d'autres enfants dans le cadre d'un célibat chaste et consacré. En France, la Ligue établit parallèlement à d'autres institutions républicaines des institutions d'aide aux mères – gouttes de lait, consultation du nourrisson, mutualités maternelles et prix. Ainsi, la Ligue patriotique organise t-elle la fête des mères au mois de mai à partir de 1917 : le prix des mères méritantes est remis aux adhérentes de condition modeste, mères de famille nombreuse et d'observance religieuse rigoureuse. En Italie, c'est surtout la dimension religieuse de la maternité qui est privilégiée à travers la promotion de la dévotion mariale mais aussi de saintes du quotidien comme Anne Marie Taigi, mère de famille battue par son mari qui avait des extases dans ses activités domestiques. Sous le fascisme, un retour à l'action sociale s'opère quand l'Union rejoint les action de l'œuvre nationale de la maternité et de l'enfance et mène « l'apostolat du berceau » (1929). C'est également en tant que mères que ces femmes portent leurs revendications auprès des gouvernements. Le maternalisme catholique se décline de part et d'autre des Alpes et conduit parfois ces associations hostiles au féminisme à rejoindre les positions des féministes laïques sur la recherche en paternité ou la protection de la maternité. Cette acception de la maternité rompt avec l'idée que parce que les femmes mettent au monde un enfant, elles feront de bonnes mères. Au cœur de l'action de ces associations se trouve le projet d'une pédagogie maternelle chrétienne destinée à apprendre aux mères biologiques à être des éducatrices. C'est l'objet d'un cinquième chapitre. Cette pédagogie s'adresse en premier lieu aux ouvrières, redoublant la relation de maternage entre la patronne et ses employées par une relation de mère spirituelle à une mère biologique. Mais les mères de la petite bourgeoisie sont elles aussi invitées à devenir des éducatrices de leurs filles et à s'investir dans la formation des futurs citoyens chrétiens. Les éducatrices catholiques doivent prendre une place centrale dans la famille et dans la société soit en devenant des institutrices catholiques, soit en se fédérant dans des associations de pères et de mères de famille pour mener une activité de lobbying au nom de la défense de leurs enfants. En France, les ligueuses prennent une part active dans la guerre scolaire du début du siècle, tandis qu'en Italie, les aristocrates de l'Union qui font pression sur les hommes politiques de leur entourage pour maintenir l'instruction religieuse dans les écoles primaires en 1912. Elles parviennent ainsi à avoir un monopole sur les demandes d'instruction religieuse formulées par les parents dans les écoles de Rome et font office d'intermédiaire entre les parents d'élèves et les autorités municipales qui accordent cet enseignement dans les écoles. Dans une troisième partie, c'est le passage à la citoyenneté politique qui est analysé. Un sixième chapitre analyse l'épisode de la Grande Guerre comme un moment à la fois de rupture avec les positions de ces associations et d'accélération de certains processus d'inclusion des femmes catholiques dans la gestion des affaires publiques. La guerre ouvre une période d'élargissement de l'action publique pour les deux associations. La professionnalisation de certaines occupations comme les infirmières s'accélère. La matrice maternaliste de l'action collective légitime la prise en charge des enfants des classes populaires, des soldats mutilés etc. L'action des associations ne vise plus seulement à attirer les âmes d'élites mais véritablement à assumer l'œuvre d'assistance que les pouvoirs publics ne peuvent fournir. À la faveur de cette crise, le rôle des congrégations exilées est reconnu en France et celui des laïques de la L.P.D.F. sanctionné positivement par les décorations nationales et religieuses que reçoivent la plupart des dirigeantes, tant en France qu'en Italie. Les jeunes femmes non mariées, les mères célibataires deviennent aussi les cibles des politiques mises en place par la Ligue, tandis qu'en Italie, il semblerait que l'élargissement de l'action sociale suscite un rappel à l'ordre quant à la collaboration avec les non catholiques. La guerre ouvre la voie d'une réconciliation avec les autorités laïques qui passe avant tout par une action locale. S'appuyant sur les notables, sur les réseaux d'œuvres religieuses préexistantes, l'U.D.C.I. acquiert rapidement un rôle important dans les Comités d'assistance civile qui gèrent bon nombre de problèmes matériels liés à la guerre. En France, l'Union sacrée se fait aussi dans certaines communes, mais la reconnaissance de l'action civile des ligueuses sera d'avantage symbolique. Ainsi, nous voyons comment le contexte national structure la façon dont sera pensée et légitimée l'action civile des associations féminines catholiques. Elle passe par une reconnaissance locale puis nationale, en Italie, où l'U.D.C.I. se voit accorder la personnalité juridique au lendemain du conflit. En revanche, là où le poids des instances locales de représentation démocratique reste dominé par les institutions nationales, il s'agit plutôt d'une reconnaissance symbolique. Le dernier chapitre de la thèse montre comment les militantes d'action catholique ont participé aux premières consultations électorales sans pour autant détenir le droit de vote et ont ensuite abandonné ces pratiques une fois celui-ci admis comme un moyen de faire changer les lois. En Italie, en revanche, le rapport à la politique plus difficile évolue après la guerre vers des positions plus ouvertes au suffrage féminin. S'esquissent ainsi les linéaments d'une politisation féminine contrainte à la fois par le contexte politique et religieux national et par les propriétés sociales des dirigeantes dont le recrutement n'est pas identique dans chacun des pays. Définissant par la pratique tout autant que par les discours l'activité politique légitime pour des femmes catholiques, ces citoyennes catholiques se positionnent d'abord contre le suffrage féminin, manifestant leur appartenance à la communauté politique et nationale par les œuvres sociales et religieuses. S'appuyant sur leur mission d'apôtres du XXe siècle, pour résoudre la question sociale « l'Évangile à la main », les militantes revendiquent un rôle d'expertise de plus en plus important dans le travail social. De la dame patronnesse aristocrate du début du siècle à la travailleuse sociale qualifiée d'origine plus modeste de l'entre-deux-guerres s'est amorcé un processus de politisation féminine et de professionnalisation. La préparation des femmes au suffrage devient alors une activité importante de la Ligue, qui organise des conférences de préparation civique, qui publie des brochures et veut inciter les femmes à adopter le suffrage familial dans un premier temps, puis individuel dans un second temps. En Italie, en 1925 le bref épisode de l'autorisation du vote pour les femmes de plus de trente ans, mères et épouses de soldats, voit l'Union intervenir pour solliciter les inscriptions sur les listes électorales. Celles-ci ne purent cependant voter jusqu'en 1946. Cette thèse contribue ainsi à repenser les catégories de citoyenneté habituellement définies en rapport avec le suffrage et à comprendre la façon dont les associations de femmes catholiques ont contribué à l'apprentissage de la vie politique durant les premières décennies du XXe siècle en France et en Italie. La citoyenneté telle que l'entendent ces associations est d'abord une citoyenneté sociale, fondée par l'expérience de la maternité spirituelle ou biologique, et vécue à travers la mise en œuvre d'institutions sociales. La citoyenneté politique qui se manifeste par le vote n'est pas considérée, dans un premier temps, comme une pratique légitime pour les femmes catholiques dans chacun des pays. Toutefois, l'intervention dans les affaires politique et la façon dont les femmes de ces associations se pensent comme des sujets politiques et interviennent en leur nom dans les affaires publiques attestent de la volonté de contourner le suffrage masculin. En France, dans un contexte de ralliement de l'Église catholique à la République et de suffrage universel, même les femmes sont invitées à participer de façon indirecte à la compétition électorale. En Italie, un modèle de politisation intransigeante domine : les catholiques hommes et femmes sont invités à se tenir à distance de la compétition électorale. Au terme de la Grande guerre, ces prises de positions se rejoignent. Dans cette évolution, la Grande Guerre a constitué un moment d'accélération plus que de rupture et a ouvert une période de réconciliation entre ces associations catholiques et les pouvoirs publics laïcs. Ce travail invite à une compréhension plus large de l'engagement féminin en intégrant ces associations de masse qu'ont été les associations catholiques. Prises entre la nécessité de se distinguer des féministes et des hommes catholiques, ces associations ont défini des cadres d'action légitimes pour des femmes conservatrices, attachées aux normes de genre inégalitaires mais soucieuses de se ménager des marges d'autonomie. Cette recherche permet de mieux saisir la complexité des rapports sociaux de sexe et de classe en adoptant des questionnements de science politique et de sociologie. Malgré leur conservatisme et leur hostilité au suffrage, ces associations ont été des lieux de socialisation politique et religieuse qui ont marqué les premières générations d'électrices tant en France qu'en Italie. Et on ne peut comprendre pourquoi le vote féminin a d'abord été un vote démocrate-chrétien sans s'intéresser à la façon dont ces milliers de femmes ont appris à « bien voter » durant les premières décennies du siècle dernier.
The paper analyzes a total of 43 Scythian burials of the Northern Black Sea region dating back to late 5th - 3rd quarter of the 4th centuries BC with an accompanying burial of a horse or horses in the entrance pits of the catacombs and undercuts, or their replacements in the form of a horse bridle in the same areas, with due account of the anthropological defi nitions and dating of the complexes. It has been established that the accompanying burials of horses in the entrance pits of the Scythian catacombs at barrows and burial grounds are a reliable indicator of male burials, and in the case of burials in a catacomb with two entrance pits, additional male burials. In contrast to the accompanying horse burials in separate pits, which became widespread in Scythia during the 5th century BC, (and widely spread since the mid-5th century BC), the rite of burying horses in the entrance pits only appeared at the end of the 5th century. BC and was relatively widespread in the 2-3rd quarters of the 4th century BC. For this time period, such burials have mainly been discovered in the Lower Dnieper region and are only partially spread in the Dnieper-Danube interfl uve. For the 3rd-2nd centuries BC such burials have mainly been discovered in the Lower Dniester region and in signifi cantly smaller numbers in the Crimea, whereas there are no such burials in the Lower Dnieper region. Later, this tradition only preserved in the Late Scythian culture of the Crimea in the period from the 2nd – 1st centuries BC until the 3rd-4th centuries AD. They become especially widespread and diverse in the 1st-4th centuries AD. ; В статье анализируется выборка из 43 скифских погребений Северного Причерноморья конца V– третьей четверти IV вв. до н. э. с сопровождающим захоронением коня или коней во входных ямах катакомб и подбоев или заменявшее их размещение конской уздечки в тех же местах с учетом антропологических определений и датировок комплексов. Установлено, что сопровождающие захоронения коней во входных ямах скифских катакомб в курганах и грунтовых могильниках являются надежным индикатором мужских погребений, а в случае с погребениями в катакомбе с двумя входными ямами – мужских подзахоронений. В отличие от сопровождающих погребений коней в отдельных ямах, получивших распространение в Скифии на протяжении V в. до н.э., (широко – с середины V в. до н.э.), обряд погребения коней во входных ямах, появляется только в конце V в. до н.э. и относительно широкое распространение получает во 2-3-й четверти IV вв. до н.э. В это время такие захоронения известны преимущественно в Нижнем Поднепровье и лишь отчасти в Днепро-Дунайском междуречье. В III-II вв. до н.э. такие погребения известны в основном в Нижнем Поднестровье и в значительно меньшем количестве в Крыму при полном отсутствии таковых в Нижнем Поднепровье. Позднее эта традиция сохранилась только в позднескифской культуре Крыма на протяжении периода от II–I вв. до н.э. до III–IV вв. н.э. Особенно массовыми и разнообразными они становятся в I-IV вв. н.э. Библиографические ссылки Агульников С., Сава Е. Исследование курганов на левобережье Днестра. Кишинев: CEP USM, 2004. 243 с. Алексеев А.Ю., Мурзин В.Ю., Ролле Р. Чертомлык. Скифский царский курган IV в. до н.э. К.: Наукова думка, 1991. 411 с. Алексеева И.Л., Булатович С.А. Два кургана на левобережье Днестровского лимана // Охранные историко-археологические исследования на юго-западе Украины / А.О. Добролюбвский. Одесса, Запорожье: Гортипография Одесского облполиграфиздата, 1990. С. 35–48. Алексеева И.Л., Охотников С.Б., Редина Е.Ф. Скифское погребение у г. Арциз // Чобручский археологический комплекс и вопросы взаимодействия античной и варварских культур (IV в. до н.э. – IV в. н.э.). Материалы полевого семинара (г. Тирасполь – с. Глиное 28–30 августа 1997 г.) / Отв. ред. Е.В. Яровой. Тирасполь: НИЛ «Археология» ПГУ, 1997. С. 48–55. Андрух С.В., Тощев Г.Н. Могильник Мамай-гора. Книга I. Запорожье: Изд–во ЗГУ, 1999. 231 с. Антипенко А.В. Типология псалий I-IV вв. н.э. (по материалам погребальных памятников Северного Причерноморья) // Материалы по археологии, истории и этнографии Таврии (МАИЭТ). Вып. XXI. 2016. С. 84–109. Антипенко А.В. Погребения воинов-всадников, как маркер миграционных процессов (по материалам крымских погребальных памятников I-IV вв. н.э. // II Ялтинские научные чтения Крыма в истории России: прошлое и настоящее (Ялта, 18-19 апреля 2017 г.). / Отв. ред. Л.П. Нелина. Ялта: «Издательство Типография «Ариал» 2017. С. 165−170. Бессонова С.С., Бунятян Е.П., Гаврилюк Н.А. Ак-ташский могильник скифского времени в Восточном Крыму. К.: Наукова думка, 1988. 219 с. Бессонова С.С., Сиволап М.П. Погребение IV в. до н.э. у с. Нетеребка на Роси (об одном типе погребальных сооружений в Правобережной Лесостепи) // Феномен Більського городища: Збереження, дослідження та популяризація найбільшої в Європі пам'ятки доби раннього залізного віку. Збірник наукових праць та матеріалів наукової конференції / відп. ред. О.Б. Супруненко. Київ: Центр пам'яткознавства НАНУ, УТОПІК, 2012. С. 51–53. Бидзиля В.И., Болтрик Ю.В., Мозолевский Б.Н. Отчет о работе Северо-Рогачикской экспедиции Института археологии АН УССР за 1969–1970 гг. Часть 2. Исследование курганов группы Гаймановой могилы. Киев 1972 // НА ИА НАНУ, 1969-70/37а. Бидзиля В.И., Болтрик Ю.В., Мозолевский Б.Н., Савовский И.П. Курганный могильник в урочище Носаки // Курганные могильники Рясные Могилы и Носаки. К.: Наукова думка, 1977. С. 61–158. Бидзиля В.И., Полин С.В. Скифский царский курган Гайманова Могила. К.: Издательский дом «Скиф», 2012. 814 с. Бокий Н.М. Археологические работы на Кировоградщине в 1968 г. // АИНУ 1968. Вып. III. / Отв. ред. П.П. Толочко. К.: Наукова думка, 1971. С. 154–159. Болтрик Ю.В., Фиалко Е.В. Скифские курганы на р. Тащенак в северо–западном Приазовье // Матеріали та дослідження з археології східної України. 2010. №10. С. 22–256. Болтрик Ю.В., Фиалко Е.Е. Скифский курган с ранней уздой из Северо-западного Приазовья // Боспорские исследования. Т. XXIII. 2010. С. 104–132. Болтрик Ю.В., Фіалко О.Є. Дослідження скіфського "царського" кургану Тащенак // Археологічні дослідженні в Україні 1990 р. / Відп. ред. С. Д. Крижицький. Київ: АН УРСР, Інститут археології, 1991. С. 7–9. Болтрик Ю.В., Фіалко О.Є. Кінь як складова поховальної церемонії скіфів // Старожитності степового Причорномор'я і Криму. Вип. XII. 2005. С. 236–254. Болтрик Ю.В., Фіалко О.Є. Огуз – курган скіфського царя кінця IV ст. до н.е. // Золото степу. Археологія України / Автори-упорядники: П.П. Толочко, В.Ю. Мурзін Київ, Шлезвiг: Вид–во Вахголтц, 1991. С. 178–180. Браун Ф.А. Отчет о раскопках в Таврической губ. в 1898 г. // Известия ИАК. Вып.19. СПб., 1906. С. 81–116. Бунятян К.П., Фіалко О.Є. Скіфський курган з розмальованим саркофагом // Археологія. 2009. № 3. С. 55–69. Вахтина М.Ю. Боспорская элита до эпохи Спартокидов // Элита Боспора Киммерийского: традиции и инновации в аристократической культуре доримского времени / Отв. ред. В.Н. Зинько. / Боспорские исследования. Т. XXXIV. Керчь: ООО «Керченская городская типография», 2017. C. 25−111. Высотская Т.Н. Усть–Альминское городище и некрополь. К.: Киевская Академия Евробизнеса, 1994. 206 с. Гребенников Ю.С. Киммерийцы и скифы Степного Побужья (IX–III вв. до н.э.). Николаев: ООО «Илион», 2008. 191 с. Гудкова А.В. Раскопки курганов у с. Червоный Яр на Нижнем Подунавье // Археологические исследования Северо-Западного Причерноморья. Сб. науч. трудов / Отв. ред. О.П. Карышковский. Киев: Наукова думка, 1978. С. 182–193. Гудкова А.В., Суничук Е.Ф. Полевой отчет курганного отряда Буджакской археологической экспедиции 1984 г. // НА ИА НАНУ. № 1984/3а. Дараган М.Н. Литые метки на скифских наконечниках стрел, как хроноиндикаторы. Метка косая (диагональная) линия // Материалы по археологии и истории античного и средневекового Причерноморья. (В печати). Древности Геродотовой Скифии (ДГС II). Сборник описаний археологических раскопок и находок в Черноморских степях. СПб: Типография Императорской Академии наук, 1872. Вып. II. 118 с. + Приложение. С. XVII–CXXVII. Евдокимов Г.Л., Генинг В.В., Куприй Н.М., Солтыс О.Б. Отчет о раскопках курганов Краснознаменской экспедицией в зоне строительства ОС Херсонской обл. в 1990 г. // НА ИА НАНУ, 1990/12. Евдокимов Г.Л., Гершкович Я.П., Поруцкий А.Г. Отчет Краснознаменской экспедиции ИА АН УССР о раскопках курганов в Херсонской обл. в 1985 г. // НА ИА НАНУ, № 1985/2. Евдокимов Г.Л., Гершкович Я.П., Фридман М.И., Поруцкий А.Г. Отчет Краснознаменской экспедиции о раскопках курганов в Херсонской обл. в 1983 г. // НА ИА НАНУ, № 1983/2. Евдокимов Г.Л., Гершкович Я.П., Шевченко Н.П. Отчет о раскопках курганов в зоне строительства оросительных систем в Херсонской области в 1986 г. НА ИА НАНУ, 1986/12. Євдокимов Г.Л., Данилко Н.М., Могилов О.Д. Скіфський курган з похованням коня на Херсонщині // Археологія. 2011. № 2. С. 103–109. Загинайло А.Г., Черняков И.Т., Петренко В.Г. Каролино-Бугазский могильник // Новые исследования по археологии Северного Причерноморья / Отв. ред Т.Л. Самойлова. К.: Наукова думка, 1987. С. 99–108. Зайцев Ю.П. Охранные исследования в Симферопольском, Белогорском и Бахчисарайском районах // Археологические исследования в Крыму. 1994 г. / Отв. ред. В.А. Кутайсов. Симферополь: Сонат, 1997. С. 102–116. Зайцев Ю.П. Мавзолей царя Скилура: факты и комментарии // Поздние скифы Крыма / Труды ГИМ. Вып. 118. / Отв.ред. И.И. Гущина, Д.В. Журавлёв. М: ИПК «Желдориздат», 2001. С. 13–54. Зайцев Ю.П. Неаполь Скифский (II в. до н.э. – III в. н.э.) Симферополь: Универсум, 2003. 210 с. Зайцев Ю.П. Крепость Ак-Кая в эпоху эллинизма // Крым в эпоху эллинизма. Межкультурные процессы по данным новейших археологических исследований / Гл. ред. Ю.П. Зайцев. Симферополь: Изд-во «Тарпан», 2017. С. 121–131. Зайцев Ю.П., Колтухов С.Г. Погребение воина эллинистического времени в Предгорном Крыму // Археология Крыма. 1997. Т. II, 2/97. С. 49–59. Зайцев Ю.П., Колтухов С.Г. Погребение воина эллинистического времени у с. Чистенькое в Предгорном Крыму // Боспорские исследования. Т. 7. / гл. ред. А.И. Айбабин. Симферополь, 2004. С. 242–259. Зайцев Ю.П., Мордвинцева В.И. Элитный некрополь 2 в. н.э. у центральных ворот Неаполя Скифского // Древняя Таврика. К 80–летию Т.Н. Высотской. Симферополь: Универсум, 2007. С. 81–108. Зарайская Н.П., Привалов А.И. Скифские памятники Шевченковского могильника // Донецкий археологический сборник. Вып. 2. / Науч. ред. В.А. Посредников. Донецк: Аверс Ко ЛТД, 1992. С.118–159. Ильинская В.А. Скифские курганы около г. Борисполя // СА. 1966. № 3. С. 152–171. Ильинская В.А. Скифская узда IV в. до н.э. // Скифские древности / Отв. ред. А. И. Тереножкин. К.: Наукова думка, 1973. С. 42–63. Клочко В.И., Скорый С.А. Курган Вакулина Могила // Проблемы археологии Северного Причерноморья (к 100–летию основания Херсонского музея древностей) / Отв. ред. А.В.Гаврилов. Херсон: ХГТ, 1991. С. 99–110. Ковалев Н.В. Новая находка узды фракийского типа // Актуальные проблемы археологических исследований в Украинской ССР. Тезисы докладов республиканской конференции молодых ученых. Киев, апрель–1981. / Отв. ред. В.Ф. Генинг. К.: ИА АН УССР, 1981. С. 60–61. Ковалева И.Ф., Мухопад С.Е., Шалобудов В.Н. Раскопки курганов в Днепровском Надпорожье // Проблемы археологии Поднепровья / Отв. ред. И.Ф. Ковалева. Днепропетровск: Изд-во ДГУ, 1995. С. 4–35. Ковпаненко Г.Т., Бессонова С.С., Скорый С.А. Памятники скифской эпохи Днепровского лесостепного Правобережья (Киево–Черкасский регион). К.: Наукова думка, 1989. 335 с. Ковпаненко Г.Т., Яковенко Э.В. Скифские курганы на юге Херсонщины // Скифские древности / Отв. ред. А.И. Тереножкин. К.: Наукова думка, 1973. С. 253–265. Ковпаненко Г.Т., Бессонова С.С., Батуревич Е.Ю. Нові кургани раннього залізного віку в Пороссі // Археологія. 1997. № 2. С. 91–106. Колтухов С.Г. Основное погребение кургана Беш-Оба IV/2 // Древняя Таврика. Посвящается 80-летию Т.Н. Высотской. Симферополь: Универсум, 2007. С. 193–206. Колтухов С.Г. Скифы Крымского Присивашья в VII–IV вв. до н.э. Погребальные памятники / Материалы к археологической карте Крыма. Вып. X. Симферополь: Изд-во ЧП «Предприятие Феникс», 2012. 138 с. Колтухов С.Г. Скифы Северо-западного Крыма в VII–IV вв. до н.э. (погребальные памятники) / Археологический альманах № 27. Донецк: Донбасс, 2012. 265 с. Колтухов С.Г., Копьева Т.А. Скифский курган IV в. до н.э. на границе Степного и Предгорного Крыма // Старожитності степового Причорномор'я і Криму. Вип. ХХ. 2017. С. 294–303. Круц С.И., Потехина И.Д., Шепель Е.А., Сегеда С.П., Назарова Т.А., Литвинова Л.В., Рудич Т.А. Палеоантропологический каталог коллекций Института археологии АН УССР // НА ИА НАНУ, №118. Пт. Киев, ИА АН УССР. Кубышев А.И., Бессонова С.С., Ковалев Н.В. Братолюбовский курган. К.: ПП «КОРВІН ПРЕСС», 2009. 192 с. + 16 с. цв. вклейка. Кубышев А.И., Дорофеев В.В., Евдокимов Г.Л., Николова А.В., Полин С.В., Симоненко А.В., Чекамова Г.И., Ядвичук В.И. Отчет о работах Херсонской археологической экспедиции в 1976 г. // НА ИА НАНУ, № 1976/11. Кубышев А.И., Дорофеев В.В., Николова А.В., Полин С.В., Симоненко А.В., Битковский О.В. Отчет о работах Херсонской археологической экспедиции в 1977 г. // НА ИА НАНУ, № 1977/23. Кубышев А.И., Дорофеев В.В., Шилов Ю.А., Нечитайло А.Л., Куприй С.А., Шевченко Н.П., Толкачев Ю.И., Амирханов А.Ш., Абикулова М.И., Былкова В.П. Отчет о работах Херсонской археологической экспедиции в зоне строительства Каховской оросительной системы в Херсонской и Запорожской обл. в 1983 г. // НА ИА НАНУ, № 1983/26. Кубышев А.И., Ядвичук В.И., Иванов А.И., Николова А.В., Чекамова Г.И., Симоненко А.В. Отчет о работе Херсонской археологической экспедиции ИА АН УССР в 1975 г. // НА ИА НАНУ, №1975/5. Либеров П.Д. Хронология памятников Поднепровья скифского времени // Вопросы скифо-сарматской археологии / Под ред. Н.Я. Мерперт. М: Изд-во АН СССР, 1954. С. 132–168. Литвинова Л.В. Антропологический материал из могильника Мамай–гора // Андрух С.В., Тощев Г.Н. Могильник Мамай-гора. Кн. 1.Запорожье: Изд–во ЗГУ, 1999. С. 188–209. Манцевич А.П. Курган Солоха. Публикация одной коллекции. Л: ЛО «Искусство», 1987. 143 с. Медведев А.П. О погребениях с конями в античном некрополе Фанагории // Античный мир и археология. 2015. XVII. С. 272−288. Мелюкова А.И. Краснокутский курган. М.: Наука,1981. 112 с. Могилов А.Д. Спорядження коня скіфської доби у лісостепу Східної Європи. Київ – Кам'янець-Подільский: ПП Мошинський В.С., 2008. 439 с. Могилов О.Д., Бокій Н.М. Поховання скіфського вершника на р. Синюха // Археологія. 2016. № 3. С. 76–88. Мозолевский Б.Н. Скифские погребения у с. Нагорное близ г. Орджоникидзе на Днепропетровщине // Скифские древности / Отв. ред. А. И. Тереножкин. К.: Наукова думка, 1973. С. 187–234. Мозолевский Б.Н. Фракийская узда из Хоминой Могилы // Фрако-скифские культурные связи / Studia Thracica, 1. / под ред. Ал. Фола, Л. Огненовой-Мариновой София: Изд-во Болгарской АН, 1975. С. 166–179. Мозолевский Б.Н. Скифские курганы в окрестностях г. Орджоникидзе на Днепропетровщине (раскопки 1972–1975 гг.) // Скифия и Кавказ / Отв. ред. А. И. Тереножкин. К.: Наукова думка, 1980. С. 70–154. Мозолевский Б.Н. Скифский царский курган Желтокаменка // Древности степной Скифии / Отв.ред. А.И. Тереножкин. К: Наукова думка, 1982. С. 179–222. Мозолевский Б.Н., Полин С.В. Курганы скифского Герроса (Бабина, Водяна и Соболева могилы). К.: Стилос, 2005. 599 с. Мозолевський Б.М. Товста Могила. К: Наукова думка, 1979. 248 с. Монахов С.Ю. Греческие амфоры в Причерноморье. Типология амфор ведущих центров-экспортеров товаров в керамической таре. Каталог-определитель. М.-Саратов: «Киммерида», Изд–во СГУ, 2003. 351 с. Мульд С.А. Конские погребения из могильников варварского населения Крыма первых веков нашей эры // Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья. Актуальные проблемы. Боспорские чтения. Вып. Х. / Ред.-сост.: В.Н. Зинько. Керчь: НАНУ, 2009. С. 300–302. Мульд С.А. Погребения коней из могильника Левадки в Центральном Крыму // Боспорские чтения. Вып. ХV. Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья. Актуальные проблемы. Керчь, 2014. С. 291–293. Мульд С.А. Склеп уникальной формы из могильника Левадки // Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья. Исследователи и исследования. Боспорские чтения. Вып. XVII / Ред.-сост.: В.Н. Зинько, Е.А. Зинько. Симферополь: Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского, 2016. С. 309–312. Мульд С.А., Кропотов В.В. Позднескифский могильник Левадки в Центральном Крыму (II в. до н.э. – III в. н.э.) // УАВ. Вып. 15. Уфа: Гилем, 2015. С. 117–130. Мурзин В.Ю., Бунятян Е.П., Махортых С.В., Николова А.В., Полин С.В. Отчет о работе Чертомлыкской экспедиции в 1984 г. // НА ИА НАНУ, №1984/33. Мурзин В.Ю., Ролле Р., Полин С.В., Николова А.В., Махортых С.В. Отчет о работе Чертомлыкской экспедиции в 1985 г. // НА ИА НАНУ, №1985/24. Нечитайло А.Л., Бунятян Е.П. Курганная группа близ с. Чкалово // Курганы степного Крыма / Отв. ред. В. Н. Корпусова. К.: Наукова думка, 1984. С. 6–40. Никитин В., Черненко Е. Скифский курган в Николаеве // АИНУ 1965-1966. Вып. I. / Отв. ред. П.П. Толочко. К.: Наукова думка, 1967. С. 109–110. ОАК за 1909 и 1910. СПб, 1913. ОАК за 1865. СПб. 1866. ОАК за 1867. СПб, 1868. ОАК за 1868. СПб, 1870. ОАК за 1911. СПб, 1914. Ольховский В.С. Погребально-поминальная обрядность населения степной Скифии (VII–III вв. до н. э.). М.: Наука, 1991. 256 с. Островерхов А.С., Редина Е.Ф. Скифские древности // Древние культуры Северо-Западного Причерноморья (к 95-летию Национальной академии наук Украины) / Отв. ред. И.В. Бруяко, Т.Л. Самойлова. Одесса: СМИЛ, 2013. С. 374–418. Отрощенко В. В., Болдін Я. І., Белов А.Ф., Ляшко С.Н., Пустовалов С.Ж., Рассамакін Ю.Я., Савовський И.П., Тихомолова И.Р. Отчет Запорожской экспедиции ИА АН УССР за 1978 г. // НА ИА НАНУ, 1978/3. Отрощенко В.В., Бессонова С.С., Болтрик Ю.В. Отчет Запорожской экспедиции ИА АН УССР за 1976 г. // НА ИА НАНУ, №1976/6. Отрощенко В.В., Болдин Я.И., Жигулина Л.Н., Ковалев Н.В., Савовский И.П., Салий Н.Г. Отчет о раскопках Белозерского отряда ЗПЭ в 1979 г. // НА ИА НАНУ, №1979/4а. Отрощенко В.В., Рассамакін Ю.Я. До таємниць Геродотової Скіфії // Наука і культура. 1985. Вип. 19. С. 240–246. Очир-Горяева М.А. Древние всадники степей Евразии. М.: ТАУС, 2012. 470 с. Петренко В.Г. Правобережье среднего Приднепровья в V–III вв. до н.э. / САИ. Вып. Д 1–4. М: Наука, 1967. 175 с. Петренко В.Г., Елагина Н.Г. Отчет об археологических раскопках, произведенных Ингулецкой скифско-степной экспедицией в 1968 г. // НА ИА НАНУ, № 1968/54. Пиоро В.И., Самойленко Л.Г. Находки древнегреческих амфор в скифских курганах Днепропетровщины // Морська торгівля в Північному Причорномор'ї / Ред.-сост. А.А. Паршина Київ: Стилос, 2001. С. 26−42. Плешивенко А.Г. Исследования скифских курганов в Днепровском Надпорожье // ДСПК. Вып. 2. / Под ред. Г.Н. Тощева, Г.И. Шаповалова, Б.Д. Михайлова. Запорожье: ЗГУ, 1991. С. 143–152. Плешивенко А.Г. Курганы села Малокатериновка. Запорожье: Запорожский областной краеведческий музей, 1996. 163 с. Погребова Н.Н. Погребения в мавзолее Неаполя скифского // МИА. № 96. М–Л: Наука, 1961. С. 103–213. Полидович Ю.Б. Конь и конская узда в системе погребальной обрядности народов юга Восточной Европы предскифского и скифского времени // Контекст. Подтекст. Сборник статей в честь М.Н. Погребовой / Отв. ред. Колганова Г.Ю. М: Институт востоковедения РАН, 2013. C. 157−227. Полин С.В. Скифский Золотобалковский курганный могильник V–IV вв. до н.э. на Херсонщине. К.: ФОП «Видавець Олег Філюк», 2014. 774 с. Полин С.В., Алексеев А.Ю. Скифский царский Александропольский курган IV в. до н.э. в Нижнем Поднепровье. К., Берлин: «Видавець Олег Філюк», 2018. 928 с. Полин С.В., Дараган М.Н. Отчет Орджоникидзевской экспедиции ИА НАНУ об исследованиях курганов у г. Покров (бывш. г. Орджоникидзе) на территории Пригородного (бывш. Менжинского) с/с Никопольского р-на в зоне перспективного развития Северного карьера Покровского (бывш. Орджоникидзевского) ГОКа Днепропетровской обл. в 2018 г. // НА ИА НАНУ. Полин С.В., Дараган М.Н. Бронзовые крестовидные ворварки как хроноиндикатор скифских погребений Северного Причерноморья второй – третьей четверти IV в. до н.э. // АДІУ. 2019. Вип. 2(31). С. 173–186. Полин С.В. Кубышев А.И. Скифские курганы Утлюкского междуречья. Киев: Типография ФПУ, 1997. 87 с. Пуздровский А.Е. Крымская Скифия II в. до н.э. – III в. н.э. Погребальные памятники. Симферополь: «Бизнес-Информ», 2007. 480 с. Пуздровский А.Е., Труфанов А.А. Полевые исследования Усть-Альминского некрополя в 2000-2003 гг. Симферополь, М.: Типография ИП Зуева Т.В., 2017. 298 с. Ромашко В.А., Скорый С.А. Близнец-2: скифский аристократический курган в Днепровском правобережном Надпорожье. Днепропетровск: «Пороги», 2009. 251 с. Руденко С.И. Культура населения горного Алтая в скифское время. М-Л: Изд-во АН СССР, 1953. 400 с. + СХХ илл. Савченко Е.И. Снаряжение коня скифского времени на Среднем Дону, как археологический источник // Археология Среднего Дона в скифскую эпоху: Труды Донской археологической экспедиции ИА РАН, 2004-2008 гг. / Отв. ред. В.И. Гуляев. М.: ИА РАН, 2009. С. 221–326. Секерская Е.П. Анализ остатков лошадей из курганов скифской знати // Старожитності степового Причорномор'я і Криму. 1992. Вып. 3. С. 187–191. Силантьева Л.Ф. Некрополь Нимфея // МИА. № 69. 1959. С. 3–107. Синика В.С. К вопросу о семантике конских погребений на скифском могильнике III–II вв. до н.э. у с. Глиное на левобережье Нижнего Днестра // АДІУ. 2011. Вип. 5. С. 119–124. Скорый С., Хохоровский Я. Большой Рыжановский курган. К.: ФОП «Видавець Олег Філюк», 2018. 431 с. Скорый С.А. Стеблев: скифский могильник в Поросье. К.: Тип. ФПУ, 1997. 173 с. Соколова О.Ю., Павличенко Н.А., Каспаров А.К. Новые находки на территории Нимфейского некро- поля // Hyperboreus. Vol. 5.2. 1999. C. 326–340. Спицын А.A. Серогозские курганы // Известия археологической комиссии. Вып. 19. 1906. С. 157–174. Спицын А.А. Раскопки, произведенные в 1897 г. близ д. Башмачки Екатеринославского уезда // Известия ИАК. 1901. Вып.1. С. 69–79. Степанова Е.В. Эволюция конского снаряжения и относительная хронология памятников пазырыкской культуры // Археологические вести. Вып. 13 / Отв. ред. Е.Н. Носов. СПб.: Дмитрий Буланин, 2006. С. 102–150. Степанова Е.В. Эволюция подпружных застежек по материалам курганов Алтая скифского времени // Снаряжение кочевников Евразии / Отв. ред. А. А. Тишкин. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 2005. С. 109–115. Субботин Л.В., Островерхов А.С., Охотников С.Б., Редина Е.Ф. Скифские древности Днестро–Дунайского междуречья. Препринт. Киев, 1992. 48 с. Сымонович Э.А. Население столицы позднескифского царства. К.: Наукова думка, 1983. 172 с. Тельнов Н.П., Четвериков И.А., Синика В.С. Скифский могильник III–II вв. до н.э. у с. Глиное на левобережье Нижнего Днестра (предварительные итоги исследования) // Древности Северного Причерноморья III–II вв. до н.э. / Отв. ред. Н. П. Тельнов, В. С.Синика. Тирасполь: Изд-во «Stratum plus» Р.Р., 2012. C. 5−15. Тереножкин А.И., Ильинская В.А., Мозолевский Б.Н. Скифский курганный могильник Гайманово поле (раскопки 1968 г.) // Скифы и сарматы / Отв. ред. А.И. Тереножкин. К.: Наукова думка, 1977. С. 152–199. Тереножкин А.И., Ильинская В.А., Черненко Е.В., Мозолевский Б.Н. Скифские курганы Никопольщины // Скифские древности / Отв. ред. А.И. Тереножкин. К.: Наукова Думка, 1973. С. 113–186. Тереножкин А.И., Мозолевский Б.Н. Мелитопольский курган. К.: Наукова думка, 1988. 262 с. Толстиков В.П. Конское захоронение на верхнем плато акрополя Пантикапея // Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья. Взаимовлияние культур. Вып. XII / Под ред. В.Н. Зинько. Керчь: Militaria, 2011. С. 365–368. Фиалко Е.Е. Погребальный комплекс кургана Огуз // Древности скифов / Отв. ред. Е.В. Черненко. К.: Наукова думка, 1994. С. 122–144. Фиалко Е.Е. Фракийская узда из кургана Огуз // РA. 1995. №1. С. 133–147. Храпунов И.Н. Некоторые итоги и перспективы исследований варварских памятников римского времени в Предгорном Крыму (на примере могильника Опушки) // Боспор Киммерийский и варварский мир в период античности и средневековья. Основные итоги и перспективы исследований. Боспорские чтения. Вып. XX / Ред.-сост.: В.Н. Зинько, Е.А. Зинько. Симферополь, Керчь: ИП Кифниди Г.И., 2019. С. 589–592. Храпунов И.Н., Власов В.П., Мульд С.А., Стоянова А.А. Новые исследования могильников римского времени в Центральном Крыму // Археологічні відкриття в Україні в 2002-2003 рр. Київ: Наукова думка, 2004. С. 335−336. Храпунов И.Н., Мульд С.А. Склепы с погребениями III в. н.э. из могильника Нейзац // БИ. 2004. Вып. VII. С. 299–326. Чередниченко Н.Н., Болдин Я.И. Скифские курганы у с. Владимировка // Курганы юга Днепропетровщины / Отв. ред. Н.Н. Чередниченко. К.: Наукова думка, 1977. С. 125–150. Чередниченко Н.Н., Болдин Я.И., Бунятян Е.П., Гошко Т.Ю., Зубарь В.М., Иванова Н., Козловский А.А., Пустовалов С.Ж., Рассамакин Ю.Я. Отчет Верхне–Тарасовской єкспедиции о раскопках курганов в 1976 г. // НА ИА НАНУ, № 1976/2. Черненко Е.В. Скифские курганы на Никопольщине // Записки Одесского археологического общества. Т. II. Одесса, 1967. С. 179−191. Черненко Е.В., Бессонова С.С., Болтрик Ю.В., Полин С.В., Скорый С.А., Бокий Н.М., Гребенников Ю.С. Скифские погребальные памятники степей Северного Причерноморья. К.: Наукова думка, 1986. 367 с. Шапошникова О.Г., Фоменко В.Н., Клюшинцев В.Н., Елисеев В.Ф. Отчет о работе Николаевской экспедиции за 1984 г. // НА ИА НАНУ, №1984/9. Шилов В.П. Раскопки Елизаветовского могильника в 1959 г. // СА. 1961. №1. С. 150–168. Шульга П.И. Снаряжение верховой лошади и воинские пояса на Алтае. Ч. 1. Раннескифское время. Барнаул: Азбука, 2008. 276 с. Шульга П.И. Снаряжение верховой лошади в Горном Алтае и Верхнем Приобье. Ч. II (VI–III вв. до н.э.). Новосибирск: РИЦ НГУ, 2015. 322 с. Шульга П.И., Колтухов С.Г. Дмитрово-2. Предгорный курган с «коллективным» погребением раннего железного века // Археология античного и средневекового города / Отв. ред. В. В. Майкою Севастополь, Калининград: ООО «Издательский дом «РОСТ-ДОАФК», 2018. С. 308–318. Шульц П.Н. Мавзолей Неаполя скифского. М: Искусство, 1953. 88 с. + XXXIII табл. Яковенко Е.В. Скіфи Східного Криму в V-III ст. до н.е. К.: Наукова думка, 1974. 150 с. Boltrik Ju. V., Fialko E.E. Der Oguz-Kurgan. Die Grabanlage eines Skythenkonigs der Zeit nach Ateas // Hamburger Beitrage zur Archaologie. Band 18. 1991. Beitrage zur Archaologie im nordlichen Schwarzmeerraum. Mainz, 1996. S.107–129, Taf.7–15. Loboda I.I., Puzdrovskij A.E., Zaicev J.P. Prunkbestattungen des 1. Jh. n. Chr. in der Necropole Ust'-Al'ma auf der Krim. Die Ausgrabungen des Jahres 1996 // Eurasia antiqua. B.8. 2002. Berlin, 2003. S. 295–346. Puzdrovskij A.E., Zaicev J.P. Prunkbestattungen des 1. Jh. n. Chr. in der Nekropole Ust'-Al'ma, Krim. Die Ausgrabungen des Jahres 1999. // Eurasia antiqua. B.10. 2004. Berlin, 2005. S.229–267.
Call me Ismail. Così inizia notoriamente il celebre romanzo di Herman Melville, Moby Dick. In un altro racconto, ambientato nel 1797, anno del grande ammutinamento della flotta del governo inglese, Melville dedica un breve accenno a Thomas Paine. Il racconto è significativo di quanto – ancora nella seconda metà dell'Ottocento – l'autore di Common Sense e Rights of Man sia sinonimo delle possibilità radicalmente democratiche che l'ultima parte del Settecento aveva offerto. Melville trova in Paine la chiave per dischiudere nel presente una diversa interpretazione della rivoluzione: non come una vicenda terminata e confinata nel passato, ma come una possibilità che persiste nel presente, "una crisi mai superata" che viene raffigurata nel dramma interiore del gabbiere di parrocchetto, Billy Budd. Il giovane marinaio della nave mercantile chiamata Rights of Man mostra un'attitudine docile e disponibile all'obbedienza, che lo rende pronto ad accettare il volere dei superiori. Billy non contesta l'arruolamento forzato nella nave militare. Nonostante il suo carattere affabile, non certo irascibile, l'esperienza in mare sulla Rights of Man rappresenta però un peccato difficile da espiare: il sospetto è più forte della ragionevolezza, specie quando uno spettro di insurrezione continua ad aggirarsi nella flotta di sua maestà. Così, quando, imbarcato in una nave militare della flotta inglese, con un violento pugno Billy uccide l'uomo che lo accusa di tramare un nuovo ammutinamento, il destino inevitabile è quello di un'esemplare condanna a morte. Una condanna che, si potrebbe dire, mostra come lo spettro della rivoluzione continui ad agitare le acque dell'oceano Atlantico. Nella Prefazione Melville fornisce una chiave di lettura per accedere al testo e decifrare il dramma interiore del marinaio: nella degenerazione nel Terrore, la vicenda francese indica una tendenza al tradimento della rivoluzione, che è così destinata a ripetere continuamente se stessa. Se "la rivoluzione si trasformò essa stessa in tirannia", allora la crisi segna ancora la società atlantica. Non è però alla classica concezione del tempo storico – quella della ciclica degenerazione e rigenerazione del governo – che Melville sembra alludere. Piuttosto, la vicenda rivoluzionaria che ha investito il mondo atlantico ha segnato un radicale punto di cesura con il passato: la questione non è quella della continua replica della storia, ma quella del continuo circolare dello "spirito rivoluzionario", come dimostra nell'estate del 1797 l'esperienza di migliaia di marinai che tra grida di giubilo issano sugli alberi delle navi i colori britannici da cui cancellano lo stemma reale e la croce, abolendo così d'un solo colpo la bandiera della monarchia e trasformando il mondo in miniatura della flotta di sua maestà "nella rossa meteora di una violenta e sfrenata rivoluzione". Raccontare la vicenda di Billy riporta alla memoria Paine. L'ammutinamento è solo un frammento di un generale spirito rivoluzionario che "l'orgoglio nazionale e l'opinione politica hanno voluto relegare nello sfondo della storia". Quando Billy viene arruolato, non può fare a meno di portare con sé l'esperienza della Rights of Man. Su quel mercantile ha imparato a gustare il dolce sapore del commercio insieme all'asprezza della competizione sfrenata per il mercato, ha testato la libertà non senza subire la coercizione di un arruolamento forzato. La vicenda di Billy ricorda allora quella del Paine inglese prima del grande successo di Common Sense, quando muove da un'esperienza di lavoro all'altra in modo irrequieto alla ricerca di felicità – dal mestiere di artigiano all'avventura a bordo di un privateer inglese durante la guerra dei sette anni, dalla professione di esattore fiscale alle dipendenze del governo, fino alla scelta di cercare fortuna in America. Così come Paine rivendica l'originalità del proprio pensiero, il suo essere un autodidatta e le umili origini che gli hanno impedito di frequentare le biblioteche e le accademie inglesi, anche Billy ha "quel tipo e quel grado di intelligenza che si accompagna alla rettitudine non convenzionale di ogni integra creatura umana alla quale non sia ancora stato offerto il dubbio pomo della sapienza". Così come il pamphlet Rights of man porta alla virtuale condanna a morte di Paine – dalla quale sfugge trovando rifugio a Parigi – allo stesso modo il passato da marinaio sulla Rights of Man porta al processo per direttissima che sentenzia la morte per impiccagione del giovane marinaio. Il dramma interiore di Billy replica dunque l'esito negativo della rivoluzione in Europa: la rivoluzione è in questo senso come un "violento accesso di febbre contagiosa", destinato a scomparire "in un organismo costituzionalmente sano, che non tarderà a vincerla". Non viene però meno la speranza: quella della rivoluzione sembra una storia senza fine perché Edward Coke e William Blackstone – i due grandi giuristi del common law inglese che sono oggetto della violenta critica painita contro la costituzione inglese – "non riescono a far luce nei recessi oscuri dell'animo umano". Rimane dunque uno spiraglio, un angolo nascosto dal quale continua a emergere uno spirito rivoluzionario. Per questo non esistono cure senza effetti collaterali, non esiste ordine senza l'ipoteca del ricorso alla forza contro l'insurrezione: c'è chi come l'ufficiale che condanna Billy diviene baronetto di sua maestà, c'è chi come Billy viene impiccato, c'è chi come Paine viene raffigurato come un alcolizzato e impotente, disonesto e depravato, da relegare sul fondo della storia atlantica. Eppure niente più del materiale denigratorio pubblicato contro Paine ne evidenzia il grande successo. Il problema che viene sollevato dalle calunniose biografie edite tra fine Settecento e inizio Ottocento è esattamente quello del trionfo dell'autore di Common Sense e Rights of Man nell'aver promosso, spiegato e tramandato la rivoluzione come sfida democratica che è ancora possibile vincere in America come in Europa. Sono proprio le voci dei suoi detrattori – americani, inglesi e francesi – a mostrare che la dimensione nella quale è necessario leggere Paine è quella del mondo atlantico. Assumendo una prospettiva atlantica, ovvero ricostruendo la vicenda politica e intellettuale di Paine da una sponda all'altra dell'oceano, è possibile collegare ciò che Paine dice in spazi e tempi diversi in modo da segnalare la presenza costante sulla scena politica di quei soggetti che – come i marinai protagonisti dell'ammutinamento – segnalano il mancato compimento delle speranze aperte dall'esperienza rivoluzionaria. Limitando la ricerca al processo di costruzione della nazione politica, scegliendo di riassumerne il pensiero politico nell'ideologia americana, nella vicenda costituzionale francese o nel contesto politico inglese, le ricerche su Paine non sono riuscite fino in fondo a mostrare la grandezza di un autore che risulta ancora oggi importante: la sua produzione intellettuale è talmente segnata dalle vicende rivoluzionarie che intessono la sua biografia da fornire la possibilità di studiare quel lungo periodo di trasformazione sociale e politica che investe non una singola nazione, ma l'intero mondo atlantico nel corso della rivoluzione. Attraverso Paine è allora possibile superare quella barriera che ha diviso il dibattito storiografico tra chi ha trovato nella Rivoluzione del 1776 la conferma del carattere eccezionale della nazione americana – fin dalla sua origine rappresentata come esente dalla violenta conflittualità che invece investe il vecchio continente – e chi ha relegato il 1776 a data di secondo piano rispetto al 1789, individuando nell'illuminismo la presunta superiorità culturale europea. Da una sponda all'altra dell'Atlantico, la storiografia ha così implicitamente alzato un confine politico e intellettuale tra Europa e America, un confine che attraverso Paine è possibile valicare mostrandone la debolezza. Parlando di prospettiva atlantica, è però necessario sgombrare il campo da possibili equivoci: attraverso Paine, non intendiamo stabilire l'influenza della Rivoluzione americana su quella francese, né vogliamo mostrare l'influenza del pensiero politico europeo sulla Rivoluzione americana. Non si tratta cioè di stabilire un punto prospettico – americano o europeo – dal quale leggere Paine. L'obiettivo non è quello di sottrarre Paine agli americani per restituirlo agli inglesi che l'hanno tradito, condannandolo virtualmente a morte. Né è quello di confermare l'americanismo come suo unico lascito culturale e politico. Si tratta piuttosto di considerare il mondo atlantico come l'unico scenario nel quale è possibile leggere Paine. Per questo, facendo riferimento al complesso filone storiografico dell'ultimo decennio, sviluppato in modo diverso da Bernard Bailyn a Markus Rediker e Peter Linebaugh, parliamo di rivoluzione atlantica. Certo, Paine vede fallire nell'esperienza del Terrore quella rivoluzione che in America ha trionfato. Ciò non costituisce però un elemento sufficiente per riproporre l'interpretazione arendtiana della rivoluzione che, sulla scorta della storiografia del consenso degli anni cinquanta, ma con motivi di fascino e interesse che non sempre ritroviamo in quella storiografia, ha contribuito ad affermare un 'eccezionalismo' americano anche in Europa, rappresentando gli americani alle prese con il problema esclusivamente politico della forma di governo, e i francesi impegnati nel rompicapo della questione sociale della povertà. Rompicapo che non poteva non degenerare nella violenza francese del Terrore, mentre l'America riusciva a istituire pacificamente un nuovo governo rappresentativo facendo leva su una società non conflittuale. Attraverso Paine, è infatti possibile mostrare come – sebbene con intensità e modalità diverse – la rivoluzione incida sul processo di trasformazione commerciale della società che investe l'intero mondo atlantico. Nel suo andirivieni da una sponda all'altra dell'oceano, Paine non ragiona soltanto sulla politica – sulla modalità di organizzare una convivenza democratica attraverso la rappresentanza, convivenza che doveva trovare una propria legittimazione nel primato della costituzione come norma superiore alla legge stabilita dal popolo. Egli riflette anche sulla società commerciale, sui meccanismi che la muovono e le gerarchie che la attraversano, mostrando così precise linee di continuità che tengono insieme le due sponde dell'oceano non solo nella circolazione del linguaggio politico, ma anche nella comune trasformazione sociale che investe i termini del commercio, del possesso della proprietà e del lavoro, dell'arricchimento e dell'impoverimento. Con Paine, America e Europa non possono essere pensate separatamente, né – come invece suggerisce il grande lavoro di Robert Palmer, The Age of Democratic Revolution – possono essere inquadrate dentro un singolo e generale movimento rivoluzionario essenzialmente democratico. Emergono piuttosto tensioni e contraddizioni che investono il mondo atlantico allontanando e avvicinando continuamente le due sponde dell'oceano come due estremità di un elastico. Per questo, parliamo di società atlantica. Quanto detto trova conferma nella difficoltà con la quale la storiografia ricostruisce la figura politica di Paine dentro la vicenda rivoluzionaria americana. John Pocock riconosce la difficoltà di comprendere e spiegare Paine, quando sostiene che Common Sense non evoca coerentemente nessun prestabilito vocabolario atlantico e la figura di Paine non è sistemabile in alcuna categoria di pensiero politico. Partendo dal paradigma classico della virtù, legata antropologicamente al possesso della proprietà terriera, Pocock ricostruisce la permanenza del linguaggio repubblicano nel mondo atlantico senza riuscire a inserire Common Sense e Rights of Man nello svolgimento della rivoluzione. Sebbene non esplicitamente dichiarata, l'incapacità di comprendere il portato innovativo di Common Sense, in quella che è stata definita sintesi repubblicana, è evidente anche nel lavoro di Bernard Bailyn che spiega come l'origine ideologica della rivoluzione, radicata nella paura della cospirazione inglese contro la libertà e nel timore della degenerazione del potere, si traduca ben presto in un sentimento fortemente contrario alla democrazia. Segue questa prospettiva anche Gordon Wood, secondo il quale la chiamata repubblicana per l'indipendenza avanzata da Paine non parla al senso comune americano, critico della concezione radicale del governo rappresentativo come governo della maggioranza, che Paine presenta quando partecipa al dibattito costituzionale della Pennsylvania rivoluzionaria. Paine è quindi considerato soltanto nelle risposte repubblicane dei leader della guerra d'indipendenza che temono una possibile deriva democratica della rivoluzione. Paine viene in questo senso dimenticato. La sua figura è invece centrale della nuova lettura liberale della rivoluzione: Joyce Appleby e Isaac Kramnick contestano alla letteratura repubblicana di non aver compreso che la separazione tra società e governo – la prima intesa come benedizione, il secondo come male necessario – con cui si apre Common Sense rappresenta il tentativo riuscito di cogliere, spiegare e tradurre in linguaggio politico l'affermazione del capitalismo. In particolare, Appleby critica efficacemente il concetto d'ideologia proposto dalla storiografia repubblicana, perché presuppone una visione statica della società. L'affermazione del commercio fornirebbe invece quella possibilità di emancipazione attraverso il lavoro libero, che Paine coglie perfettamente promuovendo una visione della società per la quale il commercio avrebbe permesso di raggiungere la libertà senza il timore della degenerazione della rivoluzione nel disordine. Questa interpretazione di Paine individua in modo efficace un aspetto importante del suo pensiero politico, la sua profonda fiducia nel commercio come strumento di emancipazione e progresso. Tuttavia, non risulta essere fino in fondo coerente e pertinente, se vengono prese in considerazione le diverse agende politiche avanzate in seguito alla pubblicazione di Common Sense e di Rights of Man, né sembra reggere quando prendiamo in mano The Agrarian Justice (1797), il pamphlet nel quale Paine mette in discussione la sua profonda fiducia nel progresso della società commerciale. Diverso è il Paine che emerge dalla storiografia bottom-up, secondo la quale la rivoluzione non può più essere ridotta al momento repubblicano o all'affermazione senza tensione del liberalismo: lo studio della rivoluzione deve essere ampliato fino a comprendere quell'insieme di pratiche e discorsi che mirano all'incisiva trasformazione dell'esistente slegando il diritto di voto dalla qualifica proprietaria, perseguendo lo scopo di frenare l'accumulazione di ricchezza nelle mani di pochi con l'intento di ordinare la società secondo una logica di maggiore uguaglianza. Come dimostrano Eric Foner e Gregory Claeys, attraverso Paine è allora possibile rintracciare, sulla sponda americana come su quella inglese dell'Atlantico, forti pretese democratiche che non sembrano riducibili al linguaggio liberale, né a quello repubblicano. Paine viene così sottratto a rigide categorie storiografiche che per troppo tempo l'hanno consegnato tout court all'elogio del campo liberale o al silenzio di quello repubblicano. Facendo nostra la metodologia di ricerca elaborata dalla storiografia bottom-up per tenere insieme storia sociale e storia intellettuale, possiamo allora leggere Paine non solo per parlare di rivoluzione atlantica, ma anche di società atlantica: società e politica costituiscono un unico orizzonte d'indagine dal quale esce ridimensionata l'interpretazione della rivoluzione come rivoluzione esclusivamente politica, che – sebbene in modo diverso – tanto la storiografia repubblicana quanto quella liberale hanno rafforzato, alimentando indirettamente l'eccezionale successo americano contro la clamorosa disfatta europea. Entrambe le sponde dell'Atlantico mostrano una società in transizione: la costruzione della finanza nazionale con l'istituzione del debito pubblico e la creazione delle banche, la definizione delle forme giuridiche che stabiliscono modalità di possesso e impiego di proprietà e lavoro, costituiscono un complesso strumentario politico necessario allo sviluppo del commercio e al processo di accumulazione di ricchezza. Per questo, la trasformazione commerciale della società è legata a doppio filo con la rivoluzione politica. Ricostruire il modo nel quale Paine descrive e critica la società da una sponda all'altra dell'Atlantico mostra come la separazione della società dal governo non possa essere immediatamente interpretata come essenza del liberalismo economico e politico. La lettura liberale rappresenta senza ombra di dubbio un salto di qualità nell'interpretazione storiografica perché spiega in modo convincente come Paine traduca in discorso politico il passaggio da una società fortemente gerarchica come quella inglese, segnata dalla condizione di povertà e miseria comune alle diverse figure del lavoro, a una realtà sociale come quella americana decisamente più dinamica, dove il commercio e le terre libere a ovest offrono ampie possibilità di emancipazione e arricchimento attraverso il lavoro libero. Tuttavia, leggendo The Case of Officers of Excise (1772) e ricostruendo la sua attività editoriale alla guida del Pennsylvania Magazine (1775) è possibile giungere a una conclusione decisamente più complessa rispetto a quella suggerita dalla storiografia liberale: il commercio non sembra affatto definire una qualità non conflittuale del contesto atlantico. Piuttosto, nonostante l'assenza dell'antico ordine 'cetuale' europeo, esso investe la società di una tendenza alla trasformazione, la cui direzione, intensità e velocità dipendono anche dall'esito dello scontro politico in atto dentro la rivoluzione. Spostando l'attenzione su figure sociali che in quella letteratura sono di norma relegate in secondo piano, Paine mira infatti a democratizzare la concezione del commercio indicando nell'indipendenza personale la condizione comune alla quale poveri e lavoratori aspirano: per chi è coinvolto in prima persona nella lotta per l'indipendenza, la visione della società non indica allora un ordine naturale, dato e immutabile, quanto una scommessa sul futuro, un ideale che dovrebbe avviare un cambiamento sociale coerente con le diverse aspettative di emancipazione. Senza riconoscere questa valenza democratica del commercio non è possibile superare il consenso come presupposto incontestabile della Rivoluzione americana, nel quale tanto la storiografia repubblicana quanto quella librale tendono a cadere: non è possibile superare l'immagine statica della società americana, implicitamente descritta dalla prima, né andare oltre la visione di una società dinamica, ma priva di gerarchie e oppressione, come quella delineata dalla seconda. Le entusiastiche risposte e le violente critiche in favore e contro Common Sense, la dura polemica condotta in difesa o contro la costituzione radicale della Pennsylvania, la diatriba politica sul ruolo dei ricchi mercanti mostrano infatti una società in transizione lungo linee che sono contemporaneamente politiche e sociali. Dentro questo contesto conflittuale, repubblicanesimo e liberalismo non sembrano affatto competere l'uno contro l'altro per esercitare un'influenza egemone nella costruzione del governo rappresentativo. Vengono piuttosto mescolati e ridefiniti per rispondere alla pretese democratiche che provengono dalla parte bassa della società. Common Sense propone infatti un piano politico per l'indipendenza del tutto innovativo rispetto al modo nel quale le colonie hanno fino a quel momento condotto la controversia con la madre patria: la chiamata della convenzione rappresentativa di tutti gli individui per scrivere una nuova costituzione assume le sembianze di un vero e proprio potere costituente. Con la mobilitazione di ampie fasce della popolazione per vincere la guerra contro gli inglesi, le élite mercantili e proprietarie perdono il monopolio della parola e il processo decisionale è aperto anche a coloro che non hanno avuto voce nel governo coloniale. La dottrina dell'indipendenza assume così un carattere democratico. Paine non impiega direttamente il termine, tuttavia le risposte che seguono la pubblicazione di Common Sense lanciano esplicitamente la sfida della democrazia. Ciò mostra come la rivoluzione non possa essere letta semplicemente come affermazione ideologica del repubblicanesimo in continuità con la letteratura d'opposizione del Settecento britannico, o in alternativa come transizione non conflittuale al liberalismo economico e politico. Essa risulta piuttosto comprensibile nella tensione tra repubblicanesimo e democrazia: se dentro la rivoluzione (1776-1779) Paine contribuisce a democratizzare la società politica americana, allora – ed è questo un punto importante, non sufficientemente chiarito dalla storiografia – il recupero della letteratura repubblicana assume il carattere liberale di una strategia tesa a frenare le aspettative di chi considera la rivoluzione politica come un mezzo per superare la condizione di povertà e le disuguaglianze che pure segnano la società americana. La dialettica politica tra democrazia e repubblicanesimo consente di porre una questione fondamentale per comprendere la lunga vicenda intellettuale di Paine nella rivoluzione atlantica e anche il rapporto tra trasformazione sociale e rivoluzione politica: è possibile sostenere che in America la congiunzione storica di processo di accumulazione di ricchezza e costruzione del governo rappresentativo pone la società commerciale in transizione lungo linee capitalistiche? Questa non è certo una domanda che Paine pone esplicitamente, né in Paine troviamo una risposta esaustiva. Tuttavia, la sua collaborazione con i ricchi mercanti di Philadelphia suggerisce una valida direzione di indagine dalla quale emerge che il processo di costruzione del governo federale è connesso alla definizione di una cornice giuridica entro la quale possa essere realizzata l'accumulazione del capitale disperso nelle periferie dell'America indipendente. Paine viene così coinvolto in un frammentato e dilatato scontro politico dove – nonostante la conclusione della guerra contro gli inglesi nel 1783 – la rivoluzione non sembra affatto conclusa perché continua a muovere passioni che ostacolano la costruzione dell'ordine: leggere Paine fuori dalla rivoluzione (1780-1786) consente paradossalmente di descrivere la lunga durata della rivoluzione e di considerare la questione della transizione dalla forma confederale a quella federale dell'unione come un problema di limiti della democrazia. Ricostruire la vicenda politica e intellettuale di Paine in America permette infine di evidenziare un ambiguità costitutiva della società commerciale dentro la quale il progetto politico dei ricchi mercanti entra in tensione con un'attitudine popolare critica del primo processo di accumulazione che rappresenta un presupposto indispensabile all'affermazione del capitalismo. La rivoluzione politica apre in questo senso la società commerciale a una lunga e conflittuale transizione verso il capitalismo Ciò risulta ancora più evidente leggendo Paine in Europa (1791-1797). Da una sponda all'altra dell'Atlantico, con Rights of Man egli esplicita ciò che in America ha preferito mantenere implicito, pur raccogliendo la sfida democratica lanciata dai friend of Common Sense: il salto in avanti che la rivoluzione atlantica deve determinare nel progresso dell'umanità è quello di realizzare la repubblica come vera e propria democrazia rappresentativa. Tuttavia, il fallimento del progetto politico di convocare una convenzione nazionale in Inghilterra e la degenerazione dell'esperienza repubblicana francese nel Terrore costringono Paine a mettere in discussione quella fiducia nel commercio che la storiografia liberale ha con grande profitto mostrato: il mancato compimento della rivoluzione in Europa trova infatti spiegazione nella temporanea impossibilità di tenere insieme democrazia rappresentativa e società commerciale. Nel contesto europeo, fortemente disgregato e segnato da durature gerarchie e forti disuguaglianze, con The Agrarian Justice, Paine individua nel lavoro salariato la causa del contraddittorio andamento – di arricchimento e impoverimento – dello sviluppo economico della società commerciale. La tendenza all'accumulazione non è quindi l'unica qualità della società commerciale in transizione. Attraverso Paine, possiamo individuare un altro carattere decisivo per comprendere la trasformazione sociale, quello dell'affermazione del lavoro salariato. Non solo in Europa. Al ritorno in America, Paine non porta con sé la critica della società commerciale. Ciò non trova spiegazione esclusivamente nel minor grado di disuguaglianza della società americana. Leggendo Paine in assenza di Paine (1787-1802) – ovvero ricostruendo il modo nel quale dall'Europa egli discute, critica e influenza la politica americana – mostreremo come la costituzione federale acquisisca gradualmente la supremazia sulla conflittualità sociale. Ciò non significa che l'America indipendente sia caratterizzata da un unanime consenso costituzionale. Piuttosto, è segnata da un lungo e tortuoso processo di stabilizzazione che esclude la democrazia dall'immediato orizzonte della repubblica americana. Senza successo, Paine torna infatti a promuovere una nuova sfida democratica come nella Pennsylvania rivoluzionaria degli anni settanta. E' allora possibile vedere come la rivoluzione atlantica venga stroncata su entrambe le sponde dell'oceano: i grandi protagonisti della politica atlantica che prendono direttamente parola contro l'agenda democratica painita – Edmund Burke, Boissy d'Anglas e John Quincy Adams – spostano l'attenzione dal governo alla società per rafforzare le gerarchie determinate dal possesso di proprietà e dall'affermazione del lavoro salariato. Dentro la rivoluzione atlantica, viene così svolto un preciso compito politico, quello di contribuire alla formazione di un ambiente sociale e culturale favorevole all'affermazione del capitalismo – dalla trasformazione commerciale della società alla futura innovazione industriale. Ciò emerge in tutta evidenza quando sulla superficie increspata dell'oceano Atlantico compare nuovamente Paine: a Londra come a New York. Abbandonando quella positiva visione del commercio come vettore di emancipazione personale e collettiva, nel primo trentennio del diciannovesimo secolo, i lavoratori delle prime manifatture compongono l'agenda radicale che Paine lascia in eredità in un linguaggio democratico che assume così la valenza di linguaggio di classe. La diversa prospettiva politica sulla società elaborata da Paine in Europa torna allora d'attualità, anche in America. Ciò consente in conclusione di discutere quella storiografia secondo la quale nella repubblica dal 1787 al 1830 il trionfo della democrazia ha luogo – senza tensione e conflittualità – insieme con la lineare e incontestata affermazione del capitalismo: leggere Paine nella rivoluzione atlantica consente di superare quell'approccio storiografico che tende a ricostruire la circolazione di un unico paradigma linguistico o di un'ideologia dominante, finendo per chiudere la grande esperienza rivoluzionaria atlantica in un tempo limitato – quello del 1776 o in alternativa del 1789 – e in uno spazio chiuso delimitato dai confini delle singole nazioni. Quello che emerge attraverso Paine è invece una società atlantica in transizione lungo linee politiche e sociali che tracciano una direzione di marcia verso il capitalismo, una direzione affatto esente dal conflitto. Neanche sulla sponda americana dell'oceano, dove attraverso Paine è possibile sottolineare una precisa congiunzione storica tra rivoluzione politica, costruzione del governo federale e transizione al capitalismo. Una congiunzione per la quale la sfida democratica non risulta affatto sconfitta: sebbene venga allontanata dall'orizzonte immediato della rivoluzione, nell'arco di neanche un ventennio dalla morte di Paine nel 1809, essa torna a muovere le acque dell'oceano – con le parole di Melville – come un violento accesso di febbre contagiosa destinato a turbare l'organismo costituzionalmente sano del mondo atlantico. Per questo, come scrive John Adams nel 1805 quella che il 1776 apre potrebbe essere chiamata "the Age of Folly, Vice, Frenzy, Brutality, Daemons, Buonaparte -…- or the Age of the burning Brand from the Bottomless Pit". Non può però essere chiamata "the Age of Reason", perché è l'epoca di Paine: "whether any man in the world has had more influence on its inhabitants or affairs for the last thirty years than Tom Paine" -…- there can be no severer satyr on the age. For such a mongrel between pig and puppy, begotten by a wild boar on a bitch wolf, never before in any age of the world was suffered by the poltroonery of mankind, to run through such a career of mischief. Call it then the Age of Paine".
IMPLEMENTASI KEBIJAKAN PEMILIHANKEPALA DAERAH DAN WAKIL KEPALA DAERAHKABUPATEN YAHUKIMO PROVINSI PAPUA TAHUN 2011OLEH : JOHN SIFFY MIRINNIM : 98083332ABSTRAKModel pemilihan kepala daerah secara langsung dalam sistem pemerintahan di Indonesia memasuki babak baru, dan amanat UUD 1945 pasal 18a dan secara khusus tentang model pemilihan di Provinsi Papua sebagai satu – satunya model pemilihan unik dalam era demokrasi modern. Negara mengakui dan menghormati satuan – satuan pemerintahan daerah yang bersifat khusus atau bersifat istimewa yang diatur dengan undang – undang dasar 1945 ayat ( 2 ) . Dalam peraturan tersebut negara mengakui dan menghormati kesatuan – kesatuan masyarakat hukum adat beserta hak – hak tradisionalnya sepanjang masih hidup dan sesuai dengan perkembangan masyarakat dan prinsip negara kesatuan Republik Indonesia yang diatur dalam undang – undang.Kekhususan yang dimiliki oleh propinsi Papua ini khususnya di wilayah Kabupaten Yahukimo menyangkut pemilihan Kepala daerah banyak menunjukan kekhususannya dibandingan dengan wilayah lain. Hal ini sangat menarik untuk diteliti lebih lanjut, untuk mendapatkan bagaiman fenomena yang terjadi di wilayah ini.Hal ini penting untuk mendapatkan gambaran tentang bagaimana proses demokrasi yang berkembang di wilayah-wilayah yang diberikan kekhususan dibandingkan dengan wilayah lain yang ada di Indonesia. Dengan diperolehnya gambaran tersebut diharapkan dapat dibuat beberapa rekomendasi guna kepentingan perkembangan demokrasi itu sendiri.Penelitian ini dilakukan di Kabupaten Yahukimo dimana pada beberapa waktu lalu baru selesai melakukan pemilihan kepala daerah dan wakil kepala daerah. Penelitian ini dilakukan dengan menggunakan metode kualitatif dengan mendeskripsikan berbagai proses yang terjadi pada saat pemilihan tersebut berlangsung.Pelaksanaan pesta demokrasi (Pemilukada ) di Kabupaten Yahukimo telah dilakanakan sesuai tahapan pemilukada namun masih terdapat permasalahan dimana proses demokrasi sedikit tercoreng, dengan terjadinya konflik yang walaupun sudah diselesaikan di pengadilan namun bibit konflik belum dapat dihilangkan sepenuhnya.Kata Kunci : Implementasi kebijakan, Pemilihan Kepala Daerah.PENDAHULUANA. Latar Belakang.Model pemilihan kepala daerah secara langsung dalam sistem pemerintahan di Indonesia memasuki babak baru, sesuai dengan asas negara kesatuan republik Indonesia sila ke – 4, kerakyatan yang dipimpin oleh hikmat kebijakanaan dalam permusyawatan perwakilan rakyat dan amanat UUD 1945 pasal 18a dan secara khusus tentang model pemilihan di Provinsi Papua sebagai satu – satunya model pemilihan unik dalam era demokrasi modern adalah konsistusional sesuai amanat UUD 1945 pasal 18b ayat ( 1 ) . Negara mengakui dan menghormati satuan – satuan pemerintahan daerah yang bersifat khusus atau bersifat istimewa yang diatur dengan undang – undang dasar 1945 ayat ( 2 ) . Negara mengakui dan mengahormati kesatuan – kesatuan masyarakat hukum adat beserta hak – hak tradisionalnya sepanjang masih hidup dan sesuai dengan perkembangan masyarakat dan prinsip negara kesatuan Republik Indonesia yang diatur dalam undang – undang. ( Dilla Candra Kirana, 2012:18 - 20 )Menurut Agustino, sejumlah alasan perubahan sistem pemilihan kepala daerah dari dipilih oleh DPRD menjadi dipilih langsung oleh masyarakat adalah karena mekanisme pemilihan secara langsung akan menghadirkan legitimasi yang lebih kuat bagi kepala daerah berbanding dengan pemilihan oleh DPRD, melibatkan partisipasi politik masyarakat secara nyata, dan mengukuhkan akuntabilitas pemimpin kepada rakyatnya. Ketiga konsep alasan tersebut diikat oleh satu konsep yaitu mengukuhkan demokrasi diaras local.( Ikhsan Darmawan, 2013:149-140)Sistem Pemilihan demokrasi modern diatur dalam undang – undang dan secara teknis pelaksanaan Pemilukada mengacu tentang pemberhentian, pengangkatan, pemilihan dan pengesahan kepala daerah, mengacu pada bab III, pasal 4 ayat 3 pemilihan sebagaimana dimaksud pada ayat (3), dilaksanakan secara demokratis berdasarkan asas langsung, umum, bebas, rahasia, jujur, dan adil. ( PP no.06 tahun 2005:2), sekalipun secara teknis tata cara dalam pelaksanaan mengandung asas LUBER namun praktek implementasi di masyarakat adat Papua memiliki model pemilihan masyarakat adat mengandung asas langsung umum bebas transparan ( LUBET ), pemilihan dengan carakesepakatan masyarakat telah mendapat legitimasi dari makamah sebagaimana termuat dalam pertimbangan hukum mahkamah konsistusi dalam putusan perkara Pemilihan Legislatif nomor 47-81/PHPU.A-VII/2009, tanggal 9 juni 2009 pada paragraph (3.24) yang antara lain mempertimbangkan:"menimbang bahwa mahkamah dapat memahami dan menghargai nilai budaya yang hidup di kalangan masyarakat papua yang khas dalam menyelenggarakan pemilihan umum dengan cara atau sistem "kesepakatan warga" Musyawarah atau "aklamasi") yang telah diterima masyarakat Yahukimo tersebut, karena jika dipaksakan pemilihan umum sesuai peraturan perundang-undangan yang berlaku dikwatirkan akan timbul konflik di antara kelompok-kelompok masyarakat setempat.mahkamah berpen-dapat, agar sebaiknya mereka tidak dilibatkan atau dibawa ke sistem persaingan atau perpecahan di dalam dan antar kelompok yang dapat mengganggu tatanan budaya masyarakat adat.( http://www.mahkamahkonstitusi.go.id )Dalam rangka pelaksanaan Pemilukada Kabupaten Yahukimo komisi pemilihan umum Yahukimo mengacu pada peraturan KPU no.06 tahun 2008. Pemilihan kepala daerah di Kabupaten Yahukimo dengan terbitkan surat keputusan rapat pleno KPU Kabupaten No.274/25/KPU-YHKM/VIII/2010.( SK : KPU Kabupaten Yahukimo,2011)Pemilihan kepala daerah secara langsung memberikan warna dan nilai tersendiri dalam tatanan hidup masyarakat dengan menyertakan rakyat Yahukimo secara langsung untuk menentukan pemimpin ideal didaerah sesuai keinginan rakyat, maka masyarakat dengan bebas menyatakan pendapat.Di sini kedaulatan rakyat benar - benar dihargai dan legitimasi pemimpin yang dihasilkan lebih kuat kedudukannya dibandingkan dengan pemilihan secara perwakilan. Dalam Pemilukada pada hakekatnya merupakan pembelajaran pendidikan politik bagi rakyat sesuai amanat konsistusi dalam rangka memberikan pendidikan politik semua elemen wajib memberikan pendidikan politik yang sehat, Sehingga masyarakat mampu memotivasi diri dan memahami tujuan memberikan hak politiknya tanpa mengorbankan kepentingannya.Dengan pola pikir dan pola tindak rakyat harus diarahkan pada kesadaran untuk bagaimana memahami dan mengerti akan arti sebuah demokrasi dalamdinamika politik berpolitik secara rasional,santun dan beretika menentukan pemimpin berkarakter dengan pilihan yang terbaik mampu membawa perubahan dalam kelangsungan pembangunan.B. Rumusan MasalahBertolak dari latar belakang diatas maka dirumuskan masalah penulisan ini adalah:1. Bagaimana dan seberapa besar implementasi kebijakan Pelaksanaan Pemilukada dapat terlaksana seperti sistem pemilihan demokrasi langsung yang menganut asa langsung, umum, bebas dan rahasia (LUBER).2. Mengapa masyarakat adat daerah terpencil pedalaman Papua Kabupaten Yahukimo lebih cenderungan menyalurkan hak politiknya dengan menganut asas Langsung,umum bebas dan transparan (LUBET) ?3. Model Pemilihan masyarakat adat dalam demokrasi modern dipandang sebagai tindakan inkonsistusional versus konsistusional di indonesia?C. Tujuan Penelitian1. Untuk memperoleh gambaran sejauhmana korelasi sebab akibat implementasi kebijakan dan output kebijkan yang mana masyarakat adat memahami sistem pemilihan asas luber dan factor apa yang mengaruhi pemilih lebih cenderung memilih sistem noken dan ikat merupakan inkonsistusional atau konsistusional ?2. Mengetauhi faktor apa yang mempengaruhi perilaku elit politik local dalam pola pikir dan pola tindak pemilih dan lembaga penyelenggara.3. Mengetahui sejauh mana Pemilukada dapat terlaksana tanpa meninggalkan benih konflik pemilukada?D. Manfaat Penelitian1. Secara teoritis, hasil penelitian ini diharapkan dapat memberikan sumbangan pemikiran teoritis bagi penelitian selanyutnya mengenai perilaku pemilih, penyelenggara dan model pemilihan yang tata carapemilihan mengandung nilai sosial budaya, norma adat dan agama dikota Yahukimo.2. Secara praktis, diharapkan akan menjadi masukan berharga bagi lembaga penyelenggara, elit politik nasional dan elit politik lokal di daerah untuk memberikan pendidikan politik yang santun, bermartabat tanpa menciptkan konflik dengan melaksanakan pesta demokrasi yang adil dan bermartabat sesuai prinsip nilai demokrasi, sehingga bermanfaat bagi kelangsungan pemilukada masa akan datang agar dilaksanakan secara demokratis menuju masyarakat damai sejahtera.3. Dalam proses pengambilan kebijakan masalah sistem pemilihan di masyarakat adat di tanah Papua, seyognya melakukan regulasi aturan yang maknai kekhususan, menghormati nilai budaya local dalam sistem pemilihan di Indonesia, upaya ini mendorong nilai – nilai kearifikan lokal yang dijamin oleh amanat konsistusi yang belum secara konsisten dilaksanakan karena sejumlah peraturan daerah belum dibuat secara maksimal, oleh karenanya dipandang penting untuk menerapkan undang – undang yang mencerminkan jati diri orang Papua didalam negara kesatuan republik Indonesia.TINJAUAN PUSTAKAA. Konsep Implementasi Kebijakan1. Pengertian Implementasi kebijakanImplementasi kebijakan merupakan tahap yang sangat penting dalam proses kebijakan publik. Suatu kebijakan harus diimplementasikan agar mempunyai dampak atau tujuan yang diinginkan bisa tercapai. Implementasi kebijakan dipandang dalam pengertian luas merupakan alat administrasi publik dimana aktor, organisasi, prosedur, teknik serta sumber daya diorganisasikan secara bersama-sama untuk menjalankan kebijakan guna meraih dampak atau tujuan yang diinginkan tersebut.Menurut Kamus Webster yang dikutip oleh Solichin Abdul Wahab adalah:"Konsep implementasi berasal dari bahasa inggris yaitu to implement. Dalam kamus besar webster, to implement (mengimplementasikan) berati to provide the means for carrying out (menyediakan sarana untuk melaksanakan sesuatu); dan to give practical effect to (untuk menimbulkan dampak/akibat terhadap sesuatu)". (Webster dalam Wahab, 2005:64).Jadi sesuatu yang dilakukan untuk menimbulkan dampak atau akibat itu dapat berupa undang- undang, peraturan pemerintah pengganti undang – undang , keputusan peradilan dan kebijakan yang dibuat oleh lembaga-lembaga pemerintah dalam kehidupan kenegaraan.Solichin Abdul Wahab mendefinisikan implementasi kebijakan secara umum yaitu : "Implementasi adalah tindakan-tindakan yang dilakukan baik oleh individu-individu, pejabat-pejabat, atau kelompok - kelompok pemerintah atau swasta yang diarahkan pada tercapainya tujuan-tujuan yang telah digariskan dalam keputusan kebijakan"(1997:63).Sedangkan Implementasi kebijakan menurut guru besar ilmu administrasi UNPAD, Prof. H. Tachjan dalam bukunya Implementasi Kebijakan Publik menyimpulkan bahwa : "Implementasi kebijakan publik merupakan proses kegiatan administratif yang dilakukan setelah kebijakan ditetapkan/ disetujui. Kegiatan ini terletak di antara perumusan kebijakan dan evaluasi kebijakan. Implementasi Kebijakan mengandung logika yang top-down, maksudnya menurunkan / menafsirkan alternatif – alternatif yang masih abstrak atau makro menjadi alternatif yang bersfat konkrit atau mikro" (2006: 25)Dari uraian di atas diperoleh suatu gambaran bahwa, implementasi kebijakan publik merupakan proses kegiatan administratif yang dilakukan setelah kebijakan ditetapkan/disetujui. Kegiatan ini terletak di antara perumusan kebijakan dan evaluasi kebijakan. Implementasi kebijakan mengandung logika yang top-down, Sedangkan format kebijakan mengandung logika botton up, dalam arti proses ini diawali dengan pemetaan kebutuhan publik atau pengakomodasian tuntutan lingkungan lalu diikuti dengan pencarian dan pemilihan alternatif cara pemecahannya, kemudian diusulkan untuk ditetapkan sebagai acuan dalam implementasi kebijakan yang bisa diterima oleh public.Pembuatan kebijakan di satu sisi merupakan proses yang memiliki logika bottom-up, dalam arti proses kebijakan diawali dengan penyampaian aspirasi, permintaan atau dukungan dari masyarakat. Sedangkan implementasi kebijakan di sisi lain di dalamnya memiliki logika top-down, dalam arti penurunan alternatif kebijakan yang abstrak atau makro menjadi tindakan konkrit atau mikro (Wibawa, 1994: 2).Grindle (1980: 7) menyatakan, implementasi merupakan proses umum tindakan administratif yang dapat diteliti pada tingkat program tertentu. Sedangkan Van Meter dan Horn (Wibawa, dkk., 1994: 15) menyatakan bahwa implementasi kebijakan merupakan tindakan yang dilakukan oleh pemerintah dan swasta baik secara individu maupun secara kelompok yang dimaksudkan untuk mencapai tujuan. Grindle (1980: 7) menambahkan bahwa proses implementasi baru akan dimulai apabila tujuan dan sasaran telah ditetapkan, program kegiatan telah tersusun dan dana telah siap dan telah disalurkan untuk mencapai sasaran.Menurut Lane, implementasi sebagai konsep dapat dibagi ke dalam dua bagian. Pertama, implementation = F (Intention, Output, Outcome). Sesuai definisi tersebut, implementasi merupakan fungsi yang terdiri dari maksud dan tujuan, hasil sebagai produk dan hasil dari akibat. Kedua, implementasi merupakan persamaan fungsi dari implementation = F (Policy, Formator, Implementor, Initiator, Time).Penekanan utama kedua fungsi ini adalah kepada kebijakan itu sendiri, kemudian hasil yang dicapai dan dilaksanakan oleh implementor dalam kurun waktu tertentu (Sabatier, 1986: 21-48).Implementasi kebijakan menghubungkan antara tujuan kebijakan dan realisasinya dengan hasil kegiatan pemerintah. Hal ini sesuai dengan pandangan Van Meter dan Horn (Grindle, 1980: 6) bahwa tugas implementasi adalah membangun jaringan yang memungkinkan tujuan kebijakan publik direalisasikan melalui aktivitas instansi pemerintah yang melibatkan berbagai pihak yang berkepentingan (policy stakeholders).2. Perspektif Implementasi KebijakanImplementasi kebijakan publik dapat dilihat dari beberapa perspektif atau pendekatan. Salah satunya ialah implementation problems approach yang diperkenalkan oleh Edwards III (1984: 9-10). Edwards III mengajukan pendekatan masalah implementasi dengan terlebih dahulu mengemukakan dua pertanyaan pokok, yakni: (i) faktor apa yang mendukung keberhasilan implementasi kebijakan? dan (ii) faktor apa yang menghambat keberhasilan implementasi kebijakan? Berdasarkan kedua pertanyaan tersebut dirumuskan empat faktor yang merupakan syarat utama keberhasilan proses implementasi, yakni komunikasi, sumber daya, sikap birokrasi atau pelaksana dan struktur organisasi, termasuk tata aliran kerja birokrasi. Empat faktor tersebut menjadi kriteria penting dalam implementasi suatu kebijakan.Komunikasi suatu program hanya dapat dilaksanakan dengan baik apabila jelas bagi para pelaksana. Hal ini menyangkut proses penyampaian informasi, kejelasan informasi dan konsistensi informasi yang disampaikan. Sumber daya, meliputi empat komponen yaitu staf yang cukup (jumlah dan mutu), informasi yang dibutuhkan guna pengambilan keputusan, kewenangan yang cukup guna melaksanakan tugas atau tanggung jawab dan fasilitas yang dibutuhkan dalam pelaksanaan.Disposisi atau sikap pelaksana merupakan komitmen pelaksana terhadap program. Struktur birokrasi didasarkan pada standard operating prosedure yang mengatur tata aliran pekerjaan dan pelaksanaan kebijakan.Untuk memperlancar implementasi kebijakan, perlu dilakukan diseminasi dengan baik. Syarat pengelolaan diseminasi kebijakan ada empat, yakni: (1) adanya respek anggota masyarakat terhadap otoritas pemerintah untuk menjelaskan perlunya secara moral mematuhi undang-undang yang dibuat oleh pihak berwenang;(2) adanya kesadaran untuk menerima kebijakan. Kesadaran dan kemauan menerima dan melaksanakan kebijakan terwujud manakala kebijakan dianggap logis; (3) keyakinan bahwa kebijakan dibuat secara sah; (4) awalnya suatukebijakan dianggap kontroversial, namun dengan berjalannya waktu maka kebijakan tersebut dianggap sebagai sesuatu yang wajar.Menurut Mazmanian dan Sabatier (1983: 5), terdapat dua perspektif dalam analisis implementasi, yaitu perspektif administrasi publik dan perspektif ilmu politik. Menurut perspektif administrasi publik, implementasi pada awalnya dilihat sebagai pelaksanaan kebijakan secara tepat dan efisien. Namun, pada akhir Perang Dunia II berbagai penelitian administrasi negara menunjukkan bahwa ternyata agen administrasi publik tidak hanya dipengaruhi oleh mandat resmi, tetapi juga oleh tekanan dari kelompok kepentingan, anggota lembaga legislatif dan berbagai faktor dalam lingkungan politis.Perspektif ilmu politik mendapat dukungan dari pendekatan sistem terhadap kehidupan politik. Pendekatan ini seolah-olah mematahkan perspektif organisasi dalam administrasi publik dan mulai memberikan perhatian terhadap pentingnya input dari luar arena administrasi, seperti ketentuan administratif, perubahan preferensi publik, teknologi baru dan preferensi masyarakat. Perspektif ini terfokus pada pertanyaan dalam analisis implementasi, yaitu seberapa jauh konsistensi antara output kebijakan dengan tujuannya.Ripley memperkenalkan pendekatan "kepatuhan" dan pendekatan "faktual" dalam implementasi kabijakan (Ripley & Franklin, 1986: 11). Pendekatan kepatuhan muncul dalam literatur administrasi publik. Pendekatan ini memusatkan perhatian pada tingkat kepatuhan agen atau individu bawahan terhadap agen atau individu atasan. Perspektif kepatuhan merupakan analisis karakter dan kualitas perilaku organisasi.Menurut Ripley, paling tidak terdapat dua kekurangan perspektif kepatuhan, yakni: (1) banyak faktor non-birokratis yang berpengaruh tetapi justru kurang diperhatikan, dan (2) adanya program yang tidak didesain dengan baik. Perspektif kedua adalah perspektif faktual yang berasumsi bahwa terdapat banyak faktor yang mempengaruhi proses implementasi kebijakan yang mengharuskan implementor agar lebih leluasa mengadakan penyesuaian. Kedua perspektif tersebut tidak kontradiktif, tetapi saling melengkapi satu sama lain. Secaraempirik, perspektif kepatuhan mulai mengakui adanya faktor eksternal organisasi yang juga mempengaruhi kinerja agen administratif.Kecenderungan itu sama sekali tidak bertentangan dengan perspektif faktual yang juga memfokuskan perhatian pada berbagai faktor non-organisasional yang mempengaruhi implementasi kebijakan (Grindle, 1980: 7).Berdasarkan pendekatan kepatuhan dan pendekatan faktual dapat dinyatakan bahwa keberhasilan kebijakan sangat ditentukan oleh tahap implementasi dan keberhasilan proses implementasi ditentukan oleh kemampuan implementor, yaitu: (1) kepatuhan implementor mengikuti apa yang diperintahkan oleh atasan, dan (2) kemampuan implementor melakukan apa yang dianggap tepat sebagai keputusan pribadi dalam menghadapi pengaruh eksternal dan faktor non-organisasional, atau pendekatan faktual.3. Model Implementasi KebijakanMenurut Sabatier (1986: 21-48), terdapat dua model yang berpacu dalam tahap implementasi kebijakan, yakni model top down dan model bottom up. Kedua model ini terdapat pada setiap proses pembuatan kebijakan. Model elit, model proses dan model inkremental dianggap sebagai gambaran pembuatan kebijakan berdasarkan model top down. Sedangkan gambaran model bottom up dapat dilihat pada model kelompok dan model kelembagaan. Sabatier (1983: 5), terdapat dua perspektif dalam analisis implementasi, yaitu perspektif administrasi publik dan perspektif ilmu politik. implementasi pada awalnya dilihat sebagai pelaksanaan kebijakan secara tepat dan efisien.Model yang dikembangkan Hogwood dan sabiter (wibawa,1995), model yang disusun atas dasar proses implementasi kebijakan sebagai suatu proses ditegaskan bahwa dalam tahapan implemtasi kebijakan terdapat tiga variable bebas yang dapat berpengaruh (1) mudah atau tidaknya masalah yang dikendalikan,(2) kemampuan kebijakan untuk menstrukturkan proses implementasi (3).Variabel diluar kebijaksanaan yang mempengaruhi proses implementasi.Menurut Grindle (1980: 6-10) memperkenalkan model implementasi sebagai proses politik dan administrasi. Model tersebut menggambarkan prosespengambilan keputusan yang dilakukan oleh beragam aktor, dimana keluaran akhirnya ditentukan oleh baik materi program yang telah dicapai maupun melalui interaksi para pembuat keputusan dalam konteks politik administratif. Proses politik dapat terlihat melalui proses pengambilan keputusan yang melibatkan berbagai aktor kebijakan, sedangkan proses administrasi terlihat melalui proses umum mengenai aksi administratif yang dapat diteliti pada tingkat program tertentu.Tujuan implementasi kebijakan diformulasi ke dalam program aksi dan proyek tertentu yang dirancang dan dibiayai. Program dilaksanakan sesuai dengan rencana. Implementasi kebijakan atau program – secara garis besar – dipengaruhi oleh isi kebijakan dan konteks implementasi. Keseluruhan implementasi kebijakan dievaluasi dengan cara mengukur luaran program berdasarkan tujuan kebijakan.Pada aspek pelaksanaan, terdapat dua model implementasi kebijakan publik yang efektif, yaitu model linier dan model interaktif (lihat Baedhowi, 2004: 47). Pada model linier, fase pengambilan keputusan merupakan aspek yang terpenting, sedangkan fase pelaksanaan kebijakan kurang mendapat perhatian atau dianggap sebagai tanggung jawab kelompok lain. Keberhasilan pelaksanaan kebijakan tergantung pada kemampuan instansi pelaksana. Jika implementasi kebijakan gagal maka yang disalahkan biasanya adalah pihak manajemen yang dianggap kurang memiliki komitmen sehingga perlu dilakukan upaya yang lebih baik untuk meningkatkan kapasitas kelembagaan pelaksana.Berbeda dengan model linier, model interaktif menganggap pelaksanaan kebijakan sebagai Berbeda dengan model linier, model interaktif menganggap pelaksanaan kebijakan sebagai proses yang dinamis, karena setiap pihak yang terlibat dapat mengusulkan perubahan dalam berbagai tahap pelaksanaan.Hal itu dilakukan ketika kebijakan publik dianggap kurang memenuhi harapan stakeholders. Ini berarti bahwa berbagai tahap implementasi kebijakan publik akan dianalisis dan dievaluasi oleh setiap pihak sehingga potensi, kekuatan dan kelemahan setiap fase pelaksanaannya diketahui dan segera diperbaiki untuk mencapai tujuan. Pada gambar 03 terlihat bahwa meskipun persyaratan input sumberdaya merupakan keharusan dalam proses implementasi kebijakan, tetapihal itu tidak menjamin suatu kebijakan akan dilaksanakan dengan baik. Input sumberdaya dapat digunakan secara optimum jika dalam proses pengambilan keputusan dan pelaksanaan kebijakan terjadi interaksi positif dan dinamis antara pengambil kebijakan, pelaksanaan kebijakan dan pengguna kebijakan (masyarakat) dalam suasana dan lingkungan yang kondusif.Jika model interaktif implementasi kebijakan di atas disandingkan dengan model implementasi kebijakan yang lain, khususnya model proses politik dan administrasi dari Grindle, terlihat adanya kesamaan dan representasi elemen yang mencirikannya. Tujuan kebijakan, program aksi dan proyek tertentu yang dirancang dan dibiayai menurut Grindle menunjukkan urgensi fase pengambilan keputusan sebagai fase terpenting dalam model linier implementasi kebijakan. Sementara itu, enam elemen isi kebijakan ditambah dengan tiga elemen konteks implementasi sebagai faktor yang mempengaruhi aktivitas implementasi menurut Grindle mencirikan adanya interaksi antara pengambil kebijakan, pelaksana kebijakan dan pengguna kebijakan dalam model interaktif.Begitu pula istilah model proses politik dan proses administrasi menurut Grindle, selain menunjukkan dominasi cirinya yang cenderung lebih dekat kepada ciri model interaktif implementasi kebijakan, juga menunjukkan kelebihan model tersebut dalam cara yang digunakan untuk mengukur keberhasilan implementasi kebijakan, beserta output dan outcomesnya.Selain model implementasi kebijakan di atas Van Meter dan Van Horn mengembangkan Model Proses Implementasi Kebijakan. (Tarigan, 2000: 20). Keduanya meneguhkan pendirian bahwa perubahan, kontrol dan kepatuhan dalam bertindak merupakan konsep penting dalam prosedur implementasi. Keduanya mengembangkan tipologi kebijakan menurut: (i) jumlah perubahan yang akan dihasilkan, dan (ii) jangkauan atau ruang lingkup kesepakatan mengenai tujuan oleh berbagai pihak yang terlibat dalam proses implementasi.Tanpa mengurangi kredibilitas model proses implementasi kebijakan dari Van Meter dan Van Horn terlihat bahwa elemen yang menentukan keberhasilan penerapannya termasuk ke dalam elemen model proses politik dan administrasimenurut Grindle. Kata kunci yakni perubahan, kontrol dan kepatuhan termasuk dalam dimensi isi kebijakan dan konteks implementasi kebijakan. Demikian pula dengan tipologi kebijakan yang dibuat oleh keduanya termasuk dalam elemen isi kebijakan dan konteks implementasi menurut Grindle. Tipologi jumlah perubahan yang dihasilkan termasuk dalam elemen isi kebijakan dan tipologi ruang lingkup kesepakatan termasuk dalam konteks implementasi.Implementasi kebijakan pada era sebelum tahun 1970-an masih belum memperoleh perhatian yang serius dari para administrator publik, walaupun studi mengenai kebijakan publik sudah mulai berkembang pada dasawarsa 1950-an, sebagaimana dikemukakan oleh Edwards III melalui kajian pada pemerintahan Amerika Serikat. Pada tahun 1970-an, barulah muncul permasalahan berkaitan dengan pelaksanaan dan penerapan kebijakan, sebagaimana dikemukakan Edwards III (1980 :9-10), sebagai berikut: ". four critical factors or variabels in implementing public policy: communication, resourcess, dispositions or attitudes, and bureaucratic structure". Keempat faktor atau variabel tersebut merupakan gejala mengapa suatu kebijakan yang telah dirumuskan tidak tercapai sesuai dengan tujuan dalam implementasinya? Keempat faktor atau variabel penyebab tidak terimplementasikanya kebijakan atau program tersebut dapat dijelaskan sebagai berikut:1. Komunikasi (communication), merupakan dimensi penting bagi administrator publik dalam mengimplementasikan kebijakan, khususnya untuk pencapaian efektivitas program melalui transmisi personel yang tepat, jelasnya perintah yang diinstruksikan oleh atasan dalam pelaksanaan dilapangan, dan kekonsistenan pelaksana keputusan atau program oleh semua pelaksana maupun atasan pemberi instruksi.Ada 3 aspek penting dalam dimensi komunikasi ini, yaitu menyangkut indikator:Setiap wilayah yang menjadi kebijakannya akan menyesuaikan dengan prioritas kebijakan yang berbeda-beda. Baik menyangkut perbedaan komitmen, dan cara-cara yang berbeda dalam menangulangi permasalahanya, sebagaimana di kemukanan oleh Edwards III (1980:116), di bawah ini:"Different bereaucratic units are likely to have different views on policies. Intra and interagency disagreements inhibit cooperation and hider implementaion. Within a sigle policy area, each relevant agency probably has different priorities, different commitments, and defferent methods of handling problems".Perubahan pegawai birokrasi pemerintahan merupakan hal sulit, dan hal ini tidak menjamin bahwa proses implementasi kebijakan akan berjalan dengan baik. Teknik yang potensial untuk merubah permasalahan implementator tetap dapat menjalankan kebijakan sesuai dengan tujuan yaitu merubah sikap para implementator melalui manipulasi insentif-insentif,sebagaimana di kemukanan oleh Edwards III (1980:116), di bawah ini:"Changing the personel in government bereaucracies is difficult, and it does not ensure that the implementation process will proceed smoothly. Another potential technique to deal with the problem of implementor' dispositions is to alter dispositions of existing implementors through the manipulation of incentives".Kecenderungan-kecenderungan dalam implementasi kebijakan menekankan bagaimana kesulitan suatu implementasi kebijakan atau program mendapatkan permasalahan yang dilakukan oleh para implementator birokrasi pemerintah sendiri dalam mengimplementasikan kebijakan dengan adanya penafsiran kebijakan dari unit atas sampai unit pelaksana.2. Struktur Birokrasi (bureuacratic structure).Birokrasi mempunyai peranan penting dalam implementasi kebijakan walaupun merupakan organisasi yang besar dan komplek, organisasi yang dominan dan mampu untuk melaksanakan setiap kebijakan atau program, serta tidak ada organisasi sekuat birokrasi yang mampu bertahan dalam keadaan situasi apapun (survive) bagaimanapun pengaruh ekternal mempengaruhinya, bahkan Edwards III menegaskan birokrasi jarang mati.Ada dua karakteristik dalam struktur birokrasi menurut pandangan Edwards III, yaitu:a. Standard Operating Procedures (SOP), yaitu berkaitan dengan:1) masalah-masalah sosial dan urusan publik;2) instruksi yang dominan pada tahap-tahap yang berbeda; dan3) tujuan yang berbeda berada pada lingkungan yang luas dan komplek.SOP pada dasarnya merupakan tatanan prosedur kerja birokrasi dalam melaksanakan fungsi dan tugasnya, yang secara internal birokrasi dapat mengatur sumber-sumber yang dimilikinya, baik berkaitan dengan sumber daya manusia, waktu, sarana dan prasarana.b. Fragmentation (fragmentasi), yaitu berkaitan dengan:1) survive ialah kekuatan untuk tetap bertahan hidup; dan2) bukan pilihan-pilihan netral dalam suatu kebijakan.Fragmentasi merupakan kemampuan birokrasi dalam menghadapi faktor-faktor ekternal yang dapat mempengaruhi birokrasi, baik berupa infrastruktur (LSM, partai politik, maupun lembaga-lembaga profesi) dan supra struktur (legislatif, eksekutif, maupun lembaga kenegaraan lainya)Pada sisi lain Edwards III menegaskan juga bahwa dari empat faktor yang berpengaruh terhadap implementasi kebijakan terjadi adanya interaksi yang langsung dan tidak langsung diantara beberapa faktor tersebut, sebagaimana di kemukakannya, bahwa:"Interactions between factors: Aside from directly affecting implementation, however also inderectly affect it through their impact on each other. In other words, communications affect to resources, disposition, and bureaucratic structures, which in turn influence implementation"(Edwards III, 1980:147).Model yang dikemukan oleh Edwards III ini sifatnya top down dan cocok diimplementasikan pada level birokrasi yang terstruktur pada suatu lembagapemerintahan, dalam hal ini setiap level hirarchi mempunyai peran sesuai dengan fungsi dalam penjabaran kebijakan yang akan dilaksanakan dan akan memudahkan terhadap implementasi suatu kebijakan pada masing-masing level birokrasi, yaitu mulai dari tingkat departemen (pemerintah pusat), pemerintah propinsi, pemerintah kabupaten/kota, sampai ketingkat pelaksana dilapangan. Model ini akan efektif bila perumusan kebijakan yang dibuatnya memperhatikan dan memprediksikan implementasi kebijakan yang akan dilaksanakan. Hal iniuntuk menghindari terjadinya rintangan dan hambatan dalam implementasi yang disebabkan oleh karena kekurang jelasan kebijakan dan kurangnya representatif terhadap keinginan masyarakat atau para pihak yang akan terkena oleh kebijakan tersebut.Model yang dikemukan oleh Edwards III ini sifatnya top down dan cocok diimplementasikan pada level birokrasi yang terstruktur pada suatu lembaga pemerintahan, dalam hal ini setiap level hirarchi mempunyai peran sesuai dengan fungsi dalam penjabaran kebijakan yang akan dilaksanakan dan akan memudahkan terhadap implementasi suatu kebijakan pada masing-masing level birokrasi, yaitu mulai dari tingkat departemen (pemerintah pusat), pemerintah propinsi, pemerintah kabupaten/kota, sampai ketingkat pelaksana dilapangan.C. Kerangka PemikiranPemilukada Kabupaten Yahukimo secara langsung merupakan proses penentuan pemimpin didaerah ini ,Pemilihan pemimpin ideal dipilih langsung oleh masyarakat sesuai dengan peraturan perundang - undangan yang telah diatur. Pemilihan dimaksud diatur dalam tata cara dan mekanisme yang dapat dikemas dalam sebuah peraturan petunjuk teknis pelaksaan oleh Komisi pemilihan umum. Dalam pelaksanaan Pemilukada, beberapa tokoh masyarakat adat berperan aktif dalam hal mengarahkan masyarakat sesuai motif dan keinginan tokoh ,keikutsertaan tokoh dalam pemilihan Bupati dan wakil Bupati menjadi peran central.Diera baru bergesernya, sistem masa lalu yang sangat sentralistik telah digeser ke dalam sistem yang lebih demokratis. Dengan runtuhnya rezim orde baru pada tahun 1998 melalui peran mahasiswa, di tandai dengan masuknya era reformasi, masa ini adalah masa pembaharuan di semua dimensi kehidupan. Dengan bergesernya sistem pengedalian politik yang sangat sentralistik kini adanya restorasi dalam konteks wawasan demokrasi terpatas,.Dengan adanya amandemen undang – undang No. 22 tahun 1999 kemudian diamandemen menjadi UU No. 32 tahun 2004 tentang otonomi daerah dan pemilihan kepala daerah secara langsung. Sehingga memungkin partisipasi masyarakat dalam pelaksanaannya, dalam Sistem pemilihan kepala daerah secara langsung melaluisatu tindakan sosialisasi oleh lembaga penyelenggara, elit politik, tokoh masyarakat dan Peran media dalam pelaksanaan Pemilukada .Dalam konteks Pemilukada di Kabupaten Yahukimo, perilaku memilih sangatlah di pengaruhi olehPeran elit politik local menggunakan jasa tokoh masyarakat untuk memuluskan kepentingan politik. Perilaku pemilih didorong secara paksa oleh tokoh masyarakat yang sudah lama tinggal di kota Yahukimo atau tahu informasi atau termakan issue saat berada di kota memberikan dampak dalam penentuan hak Politik sebagai representasi dari masyarakat. Peran tokoh adat ,tokoh agama dan peran pemuda yang memiliki kemampuan mengorganir, memobilisasi, serta mengarahkan pemilih.Tokoh memeiliki pengaruh daerah sesungguhnya berperan untuk memberikan wawasan tentang arti sebuah demokrasi atau sosialisasi tata cara pencoblosan, namun kecendurungan mengarahkan masyarakat untuk menentukan hak politik sebelum hari H. Model pengarahan hampir dipastikan sesuai pesan elit politik, disini kecendurungan menciptakan konflik.Peran tokoh masyarakat tersebut diharapkan dapat menjadi model aktif dalam pengembangan menjadi kunci dan sebagai pengendali konflik diranah lokal. Pengendalian konflik Pemilukada dalam masyarakat tentunya memerlukan peranan tokoh masyarakat dengan semangat kearifan lokal serta semangat kedaerahan yang tinggi dan demokratis yang mengedepanlan nilai-nilai pluralisme agar tercipta harmoni sosial dalam masyarakat.Untuk mempengaruhi pemilih biasanya ada pemaksaan, intimidasi. Ini terlihat dari terlibatnya beberapa tokoh masyarakat dalam masa kampanye kecenderungan fanatisme kesukuan menjadi penentu pemilih seperti;suku Yalleanang adalah satu etnis Suku Kimyal, Meek, UKAM dan Momuna, sedangkan kelompok suku etnis Yali yaitu Yali selatan,Yali utara, Ngalik dan Hubla.METODE PENELITIANA. Desain PenelitianPendekatan yang dipergunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan kualitatif, dengan metode analisis deskriptif. Pada dasarnya desain deskriptifkualitatif disebut pula dengan kuasi kualitatif (Bungin, 2009). Maksudnya, desain ini belumlah benar-benar kualitatif karena bentuknya masih dipengaruhi oleh tradisi kuantitatif, terutama dalam menempatkan teori pada data yang diperolehnya. Format deskriptif kualitatif bertujuan untuk menggambarkan, meringkaskan berbagai kondisi, berbagai situasi, atau berbagai fenomena realitas sosial yang ada, kemudian berupaya untuk menarik realitas ke permukaan sebagai suati ciri, kharakter, sifat, model, tanda, atau gambaran tentang kondisi, ataupun fenomena tertentu. Format ini tidak memiliki ciri seperti air (menyebar di permukaan), tetapi memusatkan diri pada suatu unit tertentu dari berbagai fenomena. Dengan ciri yang seperti ini, maka memungkinkan penelitian ini bersifat mendalam dan "menusuk" ke sasaran penelitian. Dengan demikian penelitian deskriptif kualitatif lebih tepat jika digunakan untuk masalah-masalah yang membutuhkan studi mendalam seperti permasalahan tingkah laku, masalah respons masyarakat terhadap objek tertentu, serta permasalahan implementasi kebijakan publik di masyarakat. Adapun unit yang diteliti dalam penelitian deskriptif kualitatif adalah individu, kelompok atau keluarga, masyarakat dan kelembagaan sosial atau pranata sosial.Unit individu adalah masalah-masalah individu, orang per orang, sedangkan unit kelompok atau keluarga. Sedangkan unit kelompok atau keluarga, yaitu bisa satu kelompok atau satu keluarga.Masyarakat adalah suatu desa, kecamatan, beberapa kecamatan, beberapa kotamadia dan seterusnya tergantung pada konsep masyarakat yang digunakan (Bungin, 2009). Tentang penelitian kualitatif selanjutnya Croswell (1994:147) menjelaskan sebagai berikut :"Qualitative research is interpretative research as such the biases, values and judgment of the researches become state explicitly in the research report. Such opennes is considered to be usefull and positive"Menurut Moleong (1997) kemudian, metode penelitian kualitatif adalah prosedur penelitian yang akan menghasilkan data deskriptif berupa kata tertulis atau lisan dari orang-orang dan perilaku yang diamati. Penelitian kualitatif lebih menghendaki arah bimbingan penyusunan teori substantif berdasarkan data.Pilihan terhadap metode kualitatif adalah merujuk pada pemikiran Strauss dan Corbin (1990) yaitu ;"qualitative method can be used to uncover and understand what lies behind any phenomenon about which little is yet known.qualitative methods van give the indicate details of phenomenon that are difficult to convey with quantitative methods".Pemilihan pendekatan kualitatif adalah untuk menjawab masalah penelitian yaitu; untuk dapat memperoleh jawaban tentang mengapa banyak terjadi masalah alam implementasi Pemilukada langsung Bupati dan Wakil Bupati Kabupaten Yahukimo Provinsi Papua.1) Bagaimanakah sesungguhnya kebijakan Pemilukada langsung diimplementasikan. Penggunaan pendekatan kualitatif dalam penelitian ini akan mampu memberikan informasi yang mendalam dan akurat sehingga akan membantu proses interpretasi informasi dan data yang diperoleh.2) Pendekatan kualitatif yang memberikan penekanan pada metode epsitimologik akan mampu melahirkan reformulasi dan rekonseptualisasi teori implementasi kebijakan, baik itu dilakukan dari perspektif objek yang diteliti dan perspektif peneliti sendiri, melalui integrasi pendekatan etik dan emik sebagaimana paradigma kualitatif modern.Melalui proses ini maka akan dihasilkan proposisi hipotetik baru melalui interpretasi interaksi antara atribut dan propertise yang selanjutnya digunakan untuk membangun kategori dan memberikan eksplanasi terhadap fenomena yang diteliti.Dengan demikian aktivitas penelitian dicirikan oleh kegiatan mengumpulkan, menggambarkan dan menafsirkan data tentang situasi yang dialami, hubungan tertentu, kegiatan, pandangan, sikap yang ditunjukkan atau tentang kecenderungan, yang tampak dalam proses yang sedang berlangsung, atau pertentangan yang meruncing serta kerjasama yang dijalankan.Dengan menggunakan desain ini, maka akan dapat diperoleh gambaran fenomena, fakta, sifat serta hubungan fenomenal tentang implementasi kebijakan Pemilukada Langsung di kabupaten Yahukimo secara utuh dan multi dimensional, sehingga dapat dilakukan kategorisasi dan perumusan hipotesis sebagai temuan penelitian.B. Jenis Data.Data yang diolah dalam penelitian ini adalah data primer dan data sekunder. Data primer adalah data yang langsung direkam di lapangan melalui wawancara mendalam dan yang didapat melalui observasi yang dilakukan oleh peneliti sendiri. Sementara itu data sekunder adalah data olahan atau data telah dipublikasikan secara resmi yang didapat dari berita media, dokumentasi dan arsip lembaga terkait lainnya.1) Data Primer.Data primer dalam penelitian ini adalah data dan informasi yang diperoleh secarala langsung dari para informan.2) Data Sekunder.Data sekunder dalam penelitian ini adalah seluruh data yang berkaitan dengan aturan penyelenggaraan Pemilukada, data dan dokumen tertulis tentang proses dan hasil penyelenggaraan, serta data-data yang diperoleh dari masyrakat.C. Teknik Pengumpulan, Pencatatan dan Pengolahan Data.Adapun metode pengumpulan data yang dipilih untuk penelitian ini adalah wawancara mendalam (in depth-interview). Pada dasarnya wawancara mendalam yang dilakukan dalam penelitian ini merupakan wawancara tidak berstruktur, meskipun disiapkan pula pedoman untuk melakukan wawancara.Menurut Bungin (2009) bahwa :"Wawancara terstruktur sebagaimana yang lazim dalam tradisi survey adalah kurang memadai, yang diperlukan adalah wawancara tak berstruktur yang bisa secara leluasa melacak ke berbagai segi dan arah guna mendapatkan informasi yang selengkap mungkin dan semendalam mungkin".Selain Bungin, Mulyana (2001) menjelaskan tentang hal ini sebagai berikut:"Wawancara tidak terstruktur sering juga disebut wawancara mendalam, wawancara intensif, wawancara kualitatif, dan wawancara transparan (opended interview), wawancara etnografis. wawancara tidak terstruktur mirip dengan percakapan informal. Wawancara tidak terstruktur bersifat luwes, susunan pertanyaannya dan susunan kata-kata dalam setiap pertanyaan daoat diubah oadasaat wawancara, dan disesuaikan dengan kebutuhan dan kondisi saat wawancara, termasuk karakteristik sosial budaya (agama, suku, gender, usia, tingkat pendidikan, pekerjaan, dan lain sebagainya) dari responden yang dihadapi".D. Informan Penelitian.Adapun yang menjadi informan dalam penelitian ini adalah :a. Elit Politik Kabupaten Yahukimo.b. Lembaga Pengawas Pemilukada Kabupaten Yahukimo Provinsi Papua.c. Para Tim Sukses dari masing-masing calon.d. tokoh masyarakat dari tiap distrik yang berada di kabupaten Yahukimo.e. Para petugas panitia pemilihan distrik TPS, dan KPPS di tiap distrik di Kabupaten Yahukimo.E. Instrumen Penelitian.Instrumen penelitian yang dipergunakan dalam proses pengumpulan data melalui wawancara tak berstruktur dan ketika pengamatan, adalah peneliti sendiri dengan menggunakan alat bantu seperti alat perekam suara (tape recorder), alat rekam visual (video recorder), alat tulis, serta lap top untuk menyimpan data hasil penelitian. Adapun materi wawancara dan pengamatan adalah diperluas dari berbagai variabel yang dikemukakan dalam hipotesis kerja.F. Arena dan Situasi Penelitian.Setting dalam penelitian ini adalah arena dan situasi dimana proses wawancara dan observasi dilaksanakan. Pola ini adalah merujuk pada apa yang dikemukakan oleh Miles dan Huberman dalam Creswell (1994:149) yaitu bahwa the setting (where the research will take place). Selanjutnya area penelitian adalah area dari kegiatan sehari-hari dari para informan penelitian, sebagaimana dijelaskan oleh Emerson dalam Newman (1973: 343) bahwa field research is the study of people acting in the natural courses of their activites. Oleh karenanya lapangan dari penelitian ini akan lebih banyak berada di kantor KPU dan kantor Panwaslu kabupaten Yahukimo. Pengamatan lainnya adalah di distrik yang ada.G. Prosedur Penelitian, Pengumpulan dan Analisis Data.Prosedur dalam penelitian ini adalah sebagai berikut :1) Tahap pra penelitian. Yaitu menyusun rancangan penelitian, menentukan lokasi penelitian, penilaian kondisi fisik area penelitian, penentuan para narasumber atau informan, menyiapkan perlengkapan penelitian dan mempersiapkan diri untuk dapat masuk dan menyesuaikan dengan lingkungan dan pola kehidupan dari objek penelitian. Ini dibutuhkan dalam konteks untuk membangun kepercayaan dari objek yang akan diteliti, serta mendorong kepada nuansa akademik.2) Tahap Pengumpulan dan Analisis data. Pada tahap ini data dan informasi yang diperoleh, direduksi atau dipilah-pilah, kemudian dilakukan focusing dan penyederhanaan terhadap catatan lapangan. Reduksi dilakukan dengan cara membaca transkrip, hasil wawancara, catatan pengamatan atu dokumen yang akan dianalisis. Selanjutnya adalah membuat catatan atau memo atas data, ringkasan serta mengelompokkan data dan kemudian dibuatkan partisi. Setelah tahap ini selesai maka akan dilakukan penampilan data. Ini merupakan tahapan yang penting, karena setelah data yang berupa kumpulan data dan informasi yang terorganisir ditampilkan, maka selanjutnya adalah penarikan kesimpulan. Pada dasarnya tampilan data adalah berupa teks, gambar, grafik, tabel, bagan dan teks naratif atau berbentuk kutipan-kutipan. Selanjutnya kegiatan ini akan diakhiri dengan perumusan kesimpulan, meskipun penarikan kesimpulan sudah dilakukan semenjak data pertama terkumpul. Kesimpulan akhir adalah pada saat tahap pengumpulan data telah selesai dilakukan.3) Tahap Penulisan Laporan Penelitian. Penulisan laporan akhir adalah memuat temuan penelitian, tetapi selain itu juga menguraikan hasil interpretasi dan eksplanasi temuan-temuan penelitian dan penarikan kesimpulan penelitian, verifikasi, perumusan dalil-dalil dan rekomendasi akademik, serta rekemonedasi pragmatis yang terkait dengan tujuan dan manfaat penelitian.4) Setelah ke tiga langkah di atas selesai dilaksanakan, maka kemudian akan dilakukan interpretasi dan eksplanasi tentang pola interaksi antar kategori, antar properties, dan antar atribut, sehingga pada gilirannya akan menghasilkan suatu pola hubungan pengaruh antara fenomena yang diselidiki. Langkah selanjutnya adalah seluruh temuan fakta yang ada diinterpretasikan sesuai dengan kategori, properties dan atribut yang diperoleh menurut perspektif yang ditetapkan berdasarkan rujukan kerangka berpikir dan tinjauan pustaka. Interpretasi kualitatif adalah juga diarahkan pada peneuan pola interaksi antar fenomena pemberdayaan.5) Tahap terakhir dari bagian ini adalah penarikan kesimpulan yaitu menarik proposisi atau dalil-dalil atau hipotesis tertentu berdasarkan kecenderungan interaksi yang terjadi antar atribut. Pada dasarnya kesimpulan yang diarahkan sebagai jawaban masalah penelitian, akan menjelaskan pola korelasi antara kategori dan properties.H. Pemeriksaan Keabsahan Data.Menurut Bungin (2009), di dalam penelitian kuantitatif uji validitas dan uji realibilitas dapat dilakukan terhadap alat penelitian untuk menghindari ketidakvalidan dan ketidaksesuaian instrumen penelitian, sehingga data yang diperoleh dari penyebaran instrumen itu dapat dianggap sudah valid dan sesuai dengan data yang diinginkan. Akan tetapi dalam penelitian kualitatif ke tiga hal tersebut terus "mengganggu" dalam proses-proses penelitiannya.Menurut Miles dan Huberman (1992 :423-468), pemeriksaan keabsahan data sangat diperlukan dalam pendekatan kualitatif demi kesahihan dan keandalan serta tingkat kepercayaan terhadap data yang terkumpul. Validitas dan Reabilitas data perlu diuji melalui teknik pemeriksaan keabsahan data, taktik menguji dan memastikan temuan. Oleh karenanya perlu dibangun sebuah mekanisme untuk mengatasi keraguan terhadap setiap hasil penelitian kualitatif. Burgess dalam Bungin (2009) menyebutkannya sebagai strategi penelitian ganda" sementara Denzin dalam Creswell (1994:174) menyebutkannya sebagai "triangulasi", sementara Bungin sendiri menyebutkannya sebagai meta-metode.Pada dasarnya teknik umum pengujian keabsahan data dilakukan dengan menggunakan teknik triangulasi. Menurut Denzem "the term triangulation, a term borrowed from navigation and military strategy, to argue for the combination od methodologies in the study of the same phenomenon". Dalam kaitannya dengan penjelasan Denzem ini, Jick juga dalam Creswell (1994) menjelaskan sebagai berikut : the concept of triangulation was based on the assumption that any bias 1inherent in when used in conjunction with other data resources, investigator and methods.I. Lokasi dan Jadwal Penelitian.Lokasi dari penelitian ini dilakukan di distrik Dekai ibukota Kabupaten Yahukimo Provinsi Papua, Dan juga di beberapa distrik yang banyak bermasalah. Selain itu lokasi penelitian juga akan bersifat luwes, menyesuaikan dengan keberadaan dari para informan. Ini dilakukan untuk mendapatkan informasi yang mendalam tentang berbagai masalah riil di masyarakat, serta terhadap berbagai keluhan yang disampaikan oleh masyarakat. HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASANA. Gambaran Umum Tentang Tahapan PemilukadaBerdasar hasil temuan di lokasi penelitian menunjukan bahwa peran elit politik lebih dominan mempengaruhi lembaga penyelenggara,panwas dan pemilih pada pemilukada tahun 2011.Pelaksanaan Pemilukada di kabupaten Yahukimo pada tanggal 18 januari 2011 rakyat menentukan hak memilih pasangan calon nomor urut 3 sesuai dengan tata pemilihan masyarakat yang disepakati, menetapkan dan mengambil sumpah janji untuk melaksanakan pelaksanaan program pembangunan 5 (lima) tahun periode 2011 – 2016.Setiap pasangan yang ingin berkompetisi dalam Pemilukada di Kabupaten Yahukimo, sejumlah elit politik daerah mengambil keputusan dari hati nurani bertindak mencalonkan diri, sebelum pelaksanaan tahapan Pemilukada pada tanggal 18 Agusutus 2010 beberapa tokoh masyarakat, tokoh agama, danpolitisi daerah mendeklarasikan diri ketika jadwal tahapan diumumkan terlihat setiap profil calon Bupati terlihat sibuk mencari sponsor dan partai politik dengan motivasi membuat superdeal internal politik dengan pengusaha lokal, mencari dana berkedok hibah, diakui pula bahwa ketidakseimbangan antara ambisi, kesempatan dan kemampuan tersebut melekat pada wajah kandidat seperti : mental rohani dan sosial, skil individu dan kemapanan finansial.Namun terkait salah satu kandidat incumbent (Dr. Ones Pahabol, SE,MM) dan pasangan Calon Wakil Bupati Drs. Robby Longkutoy,MM, adalah Sekda Kabupaten Yahukimo. Pasangan ini terlihat percaya diri memenangkan Bupati periode 2011 - 2016, kecenderungan kandidat diatas melakukan konstalasi politik secara massif, sistematis dan terstruktur sejak seleksi KPU pergantian antar waktu atas pelanggaran kode etik KPU sebelumnya.Ketika deklarasikan pasangan calon setiap tim sukses membuat political strategy salah satunya membuat rapor penilaian pasangan calon yang hendak dipaketkan. potret saat persiapan pencalonan pasangan calon melakukan strategi politik membuat superdeal internal politik dengan partai politik pendukung mengeluarkan sejumlah uang untuk mengikat komitmen dukungan mendapat rekomendasi dengan nilai 1 kursi di DPRD Kabupaten Yahukimo dengan nilai nominal tertentu.Dalam pencalonan ada beberapa partai politik mempunyai motivasi dan penilaian sendiri seperti Partai Pemenang Pemilu tahun 2009 di Kabupaten, Partai Golkar mendapat kursi di DPRD sebanyak 22 kursi mengusung Incumbent adalah Ketua Partai Golkar memenuhi syarat lebih dari 15%, Nmun memiliki kemampuan meloby Partai Politik seperti partai keadilan sejahtera (PKS) 1 kursi di DPRD dari partai 1 kursi di DPR dan beberapa partai non shet. Dan partai demokrat 1 kursi di DPRD, memberikan rekomendasi ke incumbent pasangan Ones – Robby.Kecenderungan pasangan kandidat nomor urut no. 1 gagal membujuk partai Demokrat, PKS, PNI, sehingga mengalami hambatan saat pencalonan. membuat proses diplomasi yang dilakukan tim political strategy dari partai PAN yang memiliki 3 kursi di DPRD. Membangun komunikasi dengan partai lain namun tidak mencapai kata sepakat sehingga partai PAN paketkan pasangan dari PDIPyang memiliki 3 kursi di DPRD untuk memenuhi 15%.( Lima belas persen), Kebijakan Pemilihan Kepala Daerah dan Wakil Kepala Daerah memilih makna dan nilai yang akan disajikan tulisan ini sebagai berikut :1. PencalonanDalam tahapan pelaksanaan pemilukada sesuai surat keputusan KPU kabupaten Yahukimo No. 274 -25/KPU-YHKM/VII/2010, pasangan calon kepala daerah dan Wakil Kepala dilaksanakan mulai terhitung tanggal 29 Oktober – 5 November 2010, dengan beberapa sesuai mekanisme sesuai aturan teknis pelaksanaan Pemilukada. Pengumuman pasangan calon yang memenuhi persyaratan telah diumumkan KPU melalui media cetak dan elektronik pada tanggal 2 – 5 Desember 2010 dan Penentuan dan Penetapan Pasangan Calon menetapkan 3 kandidat. Dalam Keputusan Lembaga Penyelenggara Calon Perseorangan dinyatakan tidak memenuhi persyaratan teknis sehingga pasangan calon yang tidak lolos pasangan bernama :Alpius Mohi, S.Pak dan Elpius Hugy, S.Sos.Msi menyatakan protes dan upaya hukum namun tidak diakomodasi sebagai pasangan calon kandidat Bupati dan Wakil Bupati.Pelaksanaan Pemilukada dilaksanakan dalam suasana tidak aman dan terkendali karena ada kelompok kandidat pasangan yang dikalahkanoleh pasangan incumbent dari awal prediksi semua kalangan sirna, dan membawa dampak terhadap dinamika demokrasi di Indonesia.2. Peran Tokoh Masyarakat dalam Pemilukada.Peranan tokoh masyarakat tersebut kemudian mendapat perhatian berbagai partai politik besar guna sebagai mesin pendongkrak suara pada setiap daerah Pemilihan, tetapi tidak sedikit pula tokoh masyarakat yang berpengaruh juga menolak untuk bergabung dengan partai politik, setelah melakukan penelitian penulis melihat ada seorang tokoh agama yang kurang tertarik bergabung dalam sebuah partai politik. Peran elit politik mempengaruhi tokoh masyarakat sangat tinggi dimana tindakan masyarakat memilih psangan bukan karena Visi dan Misi kandidat bersangkutan. Untuk menuju kursi 01 Yahukimo konstalisi politik yang dibangun masing -masing kandidat beragram,misalnya kandidat 01,membangun jaringan lewat etnis suku karena mayoritas pemilih etnis Suku nomor urut lebihdominan disbanding kandidat nomor urut 2 dan nomor 3 dari satu etnis yang sama.Dalam proses persiapan pemilukada peran elit politik lebih dominan pada waktu tahapan seleksi anggota komisi pemilihan untuk pergantian antar waktu atas pencopotan 5 anggota KPU lama atas sikap dan perilaku anggota KPU Yahukimo yang telah melanggar kode etik dan tidak pada peraturan perundang – undangan yang berlaku.Peran elit politik dalam satu mata rantai yang sulit dipisahkan pada waktu seleksi semua calon mendorong orang pilihan atau jagoan untuk pengamanan suara. Proses seleksi didominasi perilaku elit politik emosional dan rasional menjadi scenario atau strategy politik tepat dimana tahapan seleksi pengaruh incumbent sampai ke KPUD Provinsi Papua yang seharusnya KPU Papua lolos sesuai kapasitas namun yang lolos seleksi adalah orang yang diusung incumbent,sedangkan yang diusung melalui elit politik lain tidak lolos.Peran elit politik mempengaruhi KPUD Yahukimo pada saat pendaftaran Pasangan calon Kandidat Bupati dan Wakil Bupati sangat terasa dimana jual –beli partai pendukung dengan kontrak perjanjian antara Pimpinan Partai Politik kabupaten dengan Provinsi dan Pusat seperti : transaksi cash,kontrak permanen selama lima tahun melalui paket proyek.dalam hal sumber pemodal cost politik lebih dominan diantara pasangan 3 calon dengan melakukan superdeal internal politik.Pengaruh eliti politik local dalam pelaksanaan pemilukada sangat proaktif baik melalui pengkondisian PPD,KPU,PANWAS dan manfaatkan peran tokoh Adat,tokoh gereja,tokoh pemuda,tokoh agama ,tokoh perempuan dan intelektual. Fakta objektif peran elit politik Yahukimo melibatkan tokoh masyarakat untuk berperan memperjuangkan menjadi kepala daerah sangat tinggi , peranan tokoh masyarakat bersentuhan langsung dengan pemilih dan jurus ini sangat jitu untuk sistem politik di daerah. Sehingga dari hasil penelitian selama dikota bermotto damai sejahtera tersebut dalam studi tentang implemntasi kebijakan dalam pemilukada ditemukan beberapa hal yaitu; peran tokoh masyarakat mengindikasikan bahwa beberapa tokoh masyarakat berperan dalam pemilihan, diantaranya tokoh adat, Ketua Lembaga Masyarakat Adat (LMA), tokoh pemuda seperti kKomite nasional Pemuda Indonesia,organisasi pemuda Gereja dan tokohintelektual atau mahasiswa dan pimpinan dedominsasi gereja yang memiliki peranan fital dalam proses Pemilukada yang berlangsung .Menurut Ramlan Surbakti bahwa ; kepemimpinan dari seorang tokoh yang disegani dan dihormati secara luas oleh masyarakat dapat menjadi faktor yang menyatukan suatu bangsa-negara.Tokoh-tokoh masyarakat sebagai perwakilan kepentingan dari 7 antara laian: suku Yali, Hubla, Kimyal, Momuna, Meek, Una, Ngalik di Yahukimo mereka proaktif berkomunikasi untuk mendapat uang cost politik,elemen tokoh mendistribusi sembako dan uang namun dalam penyaluran ada transparan diumumkan di gereja ada juga ada yang tidak tarnsfran kecenderungan beberapa tidak tranfran jadi gesekan social antar warga/pemilih cost politik ini biasa H2 atau serangan fajar.Kurangnya kesadaran rakyat rendah karena penerapan (Voter education) atau pendidikan pemilih dan sosialisais tata cara pemilukada yang kurang dari KPUD,LSM dan elit politik local Begitu pentingnya sebuah kesadaran dan partisipasi masyarakat dalam proses Pemilihan Kepala Daerah, memungkinkan terciptanya suatu sistem pemilihan umum yang demokratis, jujur dan adil agar tercipta pula tatanan tokoh masyarakat yang lebih baik.Partisipasi tokoh masyarakat dalam momentum Pemilukada langsung menjadi landasan dasar bagi bangunan demokrasi. Bangunan demokrasi tidak akan kokoh manakala kualitas partisipasi masyarakat diabaikan. Karena itu, proses demokratisasi yang sejatinya menegakkan kedaulatan rakyat menjadi semu dan hanya menjadi ajang rekayasa bagi mesin-mesin politik tertentu.Eksistensi tokoh masyarakat mempengaruhi sikap pemilih sebagai perwujudan perilaku elit upaya masyarakat itu sendiri sebagaimana halnya penelitian yang telah lakukan di kabupaten Yahukimo bahwa identifikasi perilaku elit politik dengan latar belakang pengetahuan yang terbatas, tidak mendidik masyarakat adat didaerah sangat terpencil.3. Tahapan Masa KampanyePelaksanaan kampanye perorangan calon dilaksanakan dengan beberapa tahapan seperti pertemuan peserta pemilukada yang difasilitasi oleh lembaga penyelenggara ,oleh Panwas dan Pihak Kepolisian daerah kabupaten Yahukimoyang berlangsung pada tanggal 17 Desember 2010, dalam pertemuan tersebut mendeklarasikan komitmen siap menang dan siap kalah yang dinyatakan dalam bentuk tertulis. Sesuai mekanisme tahapan jadwal pelaksanaan kampanye dilaksanakan mulai tanggal 28 Desember 2010 – 13 Januari 2011 ( 14 hari ). Pemaparan visi-misi kandidat kepala daerah dan wakil kepala daerah adalah salah satu cara mempengaruhi pemilih untuk memberikan hak politiknya.Dalam kampanye 3 kandidat masing-masing meyakinkan visi dan misi pasangan calon menuju pemimpin ideal yang mampu menjawab permasalahan sudah pasti mengerti pasangan mana saja yang mempunyai pola pikir dan pola tindak positif untuk 5 tahun pembangunan jilid II yang telah dikampanyekan dengan tindakan profesional yang dapat dijabarkan dalam perencanaan tepat sasaran. Program jangka pendek 100 hari kerja, program jangka menengah dan program jangka panjang belum terlihat dan tergambar disusun sesuai kemampuan APBD hal ini tidak mencerminkan visi dan misi pasangan calon kepala daerah dan wakil kepala daerah antara lain :1. Konsep pendidikan yang sangat bermutu.2. Pelayanan kesehatan yang layak.3. Program pemberdayaan ekonomi kerakyatan.4. Pembangunan infrastruktur yang berkualitas.5. Penegakkan hukum dan pengakuan hak adat.6. Pelayanan budaya birokrasi modern yang mendukung birokrasi (good government).Dari beberapa aspek pemaparan visi dan misi pasangan calon yang disaksikan melalui media elektronik TOP TV menyiarkan secara langsung tergambar pasangan calon nomor urut 1. Pasangan ABISA menyiapkan visi dan misi secara lengkap dan dicetak melalui percetakan : Gramedia Jakarta : ISBN : 978-602-97662-0.2 : 100 hlm. Namun pasangan nomor urut 2 dan nomor urut 3 hanya disiapkan visi dan misi pada lembar kertas, dan terlihat ketidakmatangan menyiapkan materi, kemungkinan pandangan kandidat merasa ciri pemilih masyarakat Yahukimo adalah pemilih tradisional sehingga dipandang tidak sistematis menyiapkan strategi lain untuk mempengaruhi pemilih.Pelaksanaan kampanye berlangsung di 51 distrik dengan cara dan strategi masing-masing pasangan calon untuk meyakinkan pemilih. Peran elit politik mempengaruhi tokoh masyarakat sangat dominan dimana sikap antusias masyarakat di distrik terhadap pasangan calon nomor urut 1 mendapat mayoritas dukungan dibanding kandidat nomor urut 2 dan 3, hal ini mendapat respon dari kandidat nomor dengan kampanye dan melakukan semua cara untuk memenagkan pasangan calon Tim Kampanye dan Tim Seleksi lebih berperan di setiap distrik.Tahapan pembersihan atribut dan alat peraga kampanye dilaksanakan 15 s/d 17 Januari khusus di distrik Dekai dilaksanakan oleh Panwas, PPS dan KPPS. Sebelum memasuki hari tenang pada tanggal 15 – 17 Januari 2011.(Abock Adsobne Busup ,Ishak Salak 2010 :11 )4. Masa TenangPengawasan pada saat masa tenang tanggal 15 s/d 17 Januari 2011 tidak optimal dilaksanakan karena kandidat telah berperan aktif mengawal suara di daerah potensi suara seperti pasangan kandidat nomor urut 3 atas nama Dr.Ones Pahabol, SE,MM, di distrik Nalca yang memiliki jumlah suara 5.265 suara. Sedangkan pasangan calon wakil kepala daerah pasangan nomor 3 di distrik Silimo memiliki potensi suara 9.865 suara menjadi daerah penentu kemenangan suara kandidat nomor urut 3.5. Pemungutan Suara dan Penghitungan SuaraPelaksanaan pemungutan suara dilaksanakan pada tanggal 18 Januari 2011, pada pukul 08.00 – 13.00 sesuai jadwal tahapan KPU. Namun ada sejumlah distrik seperti distrik Nepsan dilaksanakan pada tanggal 17 Januari 2011. Pemungutan suara di TPS oleh KPPS serta rekapitulasi hasil perhitungan suara oleh PPK mengadakan pleno di tingkat distrik dan menyerahkan sertifikat hasil rekapitulasi suara dimaksud mayoritas distrik di Kabupaten Yahukimo tidak dapat dilakukan sesuai jadwal tahapan karena dipengaruhi beberapa faktor ; tekanan dari Tim Sukses masing-masing kandidat, penjemputan Panwas, Ketua PPD dan aparat keamanan pada tanggal 19 Januari 2001 sebelum melakukan pleno,diumumkan hasil perolehan secara lisan melalui SSB tertentu mempengaruhi tahapan selanjutnya.6. Rekapitulasi hasil Perhitungan SuaraPenyusunan berita acara dan rekapitulasi hasil penghitungan suara di tingkat Kabupaten serta penetapan pasangan calon terpilih dilaksanakan pada hari Senin tanggal 24 bulan Januari 2011 dengan mencatat berbagai hal seperti :7. Penetapan Calon TerpilihBerdasarkan jadwal tahapan Pengumuman Pasangan Calon terpilih dijadwalkan 27 s/d 29 Januari namun dipercepat dengan pertimbangan tekhnis tertentu sehingga dapat menetapkan pada tanggal 25 Januari 2011 memutuskan dan menetapkan perolehan suara sebagai berikut :didaerah, itu kemudian jauh dari apa yang menjadi cita-cita demokrasi itu sendiri.B. Sistem Pemilihan di Kabupaten Yahukimo1. Model Pemilihan Demokrasi Modern ( LUBER )Pemilihan sistem "noken" dan "ikat" pada pesta demokrasi pemilihan umum kepala daerah (pemilukada) di Kabupaten Yahukimo sudah di mulai sejak tahun 2005. Pemilihan sistem "noken" lebih banyak dikenal di suku Yali, Kimyal. Momuna Ukam Hubla dan suku Mek kecuali distrik dekai 11 TPS dan distrik Kurima Kelurahan Heroma menggunakan asas LUBER,berikut 2 sistem pemilihan di Yahukimo.2. Model Pemilihan Masyarakat Adat (LUBET )a. Sistem NokenSistem pemilihan ini merupakan alternative kedua dalam proses menentukan pilihan Pemilihan sistem noken secara teknis seperti ini; semua pemilih yang mendapat kartu pemilih datang ke TPS. kemudian, didepan bilik disiapkan noken kosong dan diats noken ada foto pasangan calon. jumlah noken yang digantung disesuaikan dengan jumlah pasangan calon Bupati, ketika dipastikan semua pemilih dari kampung yang bersangkutan hadir di TPS, selanjutnya KPPS meng-umumkan kepada pemilih (warga) bahwa bagi pemilihyang mau memilih kandidat A berbaris di depan noken nomor urut satu atau seterusnya sesuai nomor urut dan memasang foto calon bersangkutan. setelah pemilih berbaris / duduk didepan noken maka KPPS langsung menghitung jumlah orang yang berbaris di depan noken, atau cara lain bagikan surat suara dan mengisi tanpa condereng lalu diisi di noken yang diinginkan kalau misalnya 100 orang saja maka hasil perolehannya adalah 100 ( seratus ) suara. Jikalau misalnya semua pemilih dari TPS kampung yang bersangkutan baris di depan noken nomor urut dua maka semua suara dari TPS kampung yang bersangkutan "bulat" untuk nomor urut dua.setelah itu KPPS langsung buat berita acara dan sertifikasi hasil perhitungan suara yang ditandatangani oleh KPPS dan diplenokan di Distrik. pemilihan seperti ini dilakukan pada bulan januari. hanya saja kelemahannya, sistem pemilihan seperti ini tidak rahasia dan transparan di depan umum, LUBER yaitu langsung, umum, bebas rahasia (LUBER ) dan langsung, umum, bebas rahasia transparan.(LUBET)Kecendurungan diarahkan oleh elit politik dan Tokoh masyarakat, PPD/KPPS, Surat suara sisa dibagikan ke pemenang. Solusi isi noken adalah alternative kedua setelah tokoh masyarakat dan pemilih berkumpul H2 untuk sistem ikat namun deadlock atau tidak sependapat antara tim sukses maka sepakati bersama melakukan opsi ini. Lembaga Penyelenggara dan semua kompanen merasa bahwa manfaat secara turun – temurun memiliki manfaat namun diera baru namun dalam sistem demokrasi modern mengunakan sistem Noken:Menghemat biaya logistik karena semua menggunakan pesawat muatan kapasitas kecil, Letak geografis yang sangat variatif, Manfaat ganda fungsi noken dalam demokrasi modern menghormati nilai budaya untuk mengenal jati diri bagi mereka.Pemilihan Sistem IkatPemilihan sistem "ikat" dilakukan 51 distrik di Yahukimo, sistem ini sesuai kesepakatan semua pihak pilihan ikat secara teknis pelaksanaannya, bahwa sebelum hari "H" ata
DIPLOMATISCHE GEHEIMAKTEN AUS RUSSISCHEN, MONTENEGRINISCHEN UND SONSTIGEN ARCHIVEN Die auswärtige Politik Serbiens (-) Diplomatische Geheimakten aus russischen, montenegrinischen und sonstigen Archiven (Band II 1929) ( - ) Einband ( - ) Titelseite ([III]) Impressum ([IV]) Vorwort zum II. Bande. (V) Nr. 418. Der Botschafter in Wien Fürst zu Eulenburg an den Reichskanzler von Bülow. Nr. 6. Ganz vertraulich. Wien, den 6. Januar 1901. (1) Nr. 419. Russisch-bulgarische Konvention vom Mai 1902. Entwurf. (3) Nr. 420. Serbisch-bulgarischer Vertrag von 1904. (5) Nr. 421. Ratifikationsurkunde zu dem am 30. März 1904 in Belgrad abgeschlossenen serbisch-bulgarischen Übereinkommen. Vom 28. April / 11. Mai 1904. (7) Nr. 422. Der Gesandte in Belgrad Prinz von Ratibor an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung Nr. 29. Belgrad den 28. Februar 1908. (8) Nr. 423. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bülow. Nr. 84. Wien, den 21. März 1901. (9) Nr. 424. Der Gesandte in Belgrad Prinz von Ratibor an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung Nr. 65. Belgrad den 26. Mai 1908. (12) Nr. 425. Der Geschäftsträger in Wien Brockdorff-Rantzau an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 201. Wien, den 14. August 1908. (14) Nr. 426. Der Geschäftsträger in Belgrad Prinz Julius Ernst zur Lippe an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 97. Belgrad, den 18. August 1908. (17) Nr. 427. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an das Auswärtige Amt. Nr. 291. Ganz geheim. Wien, den 28. September 1908. (Aufgegeben am 29. September.) (20) Nr. 428. Kaiser Franz Joseph an Zar Nicolai II. Wien, den 29. September (neuen Stiles) 1908. (22) Nr. 429. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes von Schoen. Eigenhändig. Berlin, den 8. Oktober 1908. (24) Nr. 430. Freiherr von Aehrenthal an den Legationssekretär Franz in Belgrad. Wien, den 8. Oktober 1908. (26) Nr. 431. Graf Berchtold an Freiherrn von Aehrenthal. St. Petersburg, den 8. Oktober 1908. (26) Nr. 432. Der Geschäftsträger in Belgrad Prinz Julius Ernst zur Lippe an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 107. Belgrad, den 8. Oktober 1908. (27) Nr. 433. Der Botschafter in Konstantinopel Freiherr von Marschall an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 344. Therapia, den 9. Oktober 1908. (28) Nr. 434. Der Botschafter in Wien Tschirschky an das Auswärtige Amt. Nr. 315. Wien, den 28. September 1908. (Aufgegeben am 29. September.) (29) Nr. 435. Der Gesandte in Belgrad Prinz von Ratibor an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 17. Belgrad, den 15. Oktober 1908. (30) Nr. 436. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes von Schoen. Konzept. Berlin, den 20. Oktober 1908. (31) Nr. 437. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes von Schoen. Reinschrift. Berlin, den 23. Oktober 1908. (32) Nr. 438. Der Botschafter in Rom Graf Monts an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 134. Rom, den 23. Oktober 1908. (33) Nr. 439. Der Botschafter in Rom Graf Monts an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 111. Rom, den 25. Oktober 1908. (pr. 28. Oktober.) (33) Nr. 440. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 483. St. Petersburg, den 1. November 1908. (35) Nr. 441. Zar Nicolai II. an Kaiser Franz Joseph. Zarskoje Selo, den 22. Oktober / 4. November 1908. (39) Nr. 442. Der stellvertrende Staatssekretär des Auswärtigen Amtes Gesandter von Kiderlen an den Gesandten in Belgrad von Ratibor. Konzept von der Hand des Vortragenden Rats Freiherrn von Griesinger. Nr. 28. Berlin, den 10. November 1908. (40) Nr. 443. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 502. St. Petersburg, den 13. November 1908. (Abgegeben am 14. November.) (41) Nr. 444. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 505. St. Petersburg, den 14. November 1908. (43) Nr. 445. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an das Auswärtige Amt. Nr. 410. Geheim. Wien, den 20. November 1908. (45) Nr. 446. Kaiser Franz Joseph an Zar Nicolai II. Wien, den 24. November / 7. Dezember 1908. (46) Nr. 447. Der österreichisch-ungarische Minister des Äußeren Freiherr von Aehrenthal an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Privatbrief. Ausfertigung. Wien, den 8. Dezember 1908. (49) Nr. 448. Zar Nicolai II. an Kaiser Franz Joseph. Zarskoje Selo, den 4. / 7. Dezember 1908. (53) Nr. 449. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 17. St. Petersburg, den 16. Januar 1909. (56) Nr. 450. Kaiser Franz Joseph an Zar Nicolai II. Wien, den 15./28. Januar 1909. (59) Nr. 451. Der Gesandte in Belgrad Prinz von Ratibor an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung Nr. 30. Belgrad den 30. Januar 1909. (61) Nr. 452. Der Generalkonsul in Sofia Gesandter Freiherr von Romberg an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung. Nr. 33. Geheim. Sofia, den 19. Februar 1909. (pr. 23. Februar) (62) Nr. 453. Aide-mémoire. Unsigniertes Konzept. Berlin, den 21. Februar 1909. (63) Nr. 454. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Nr. 251. Petersburg, den 14. / 27. Februar 1909. (65) Nr. 456. Inhaltsangabe eines Telegramms des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Petersburg, den 14. / 27. Februar 1909. Nr. 456. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Belgrad, den 14. / 27. Februar 1909. (66) Nr. 457. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Belgrad, den 18. Februar / 3. März 1909. (67) Nr. 458. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Belgrad, den 18. Februar / 3. März 1909. (67) Nr. 459. Freiherr von Aehrenthal an die k. u. k. Missionen in St. Petersburg, Berlin, London, Paris, Rom, Konstantinopel, Bukarest, Sofia, Belgrad, Cetinje und Athen. Wien, den 3. März 1909 (18. Febr. a. St.). (69) Nr. 460. Freiherr von Aehrenthal an Grafen Forgach in Belgrad. Wien, den 5. März 1909 (20. Febr. a. St.). (70) Nr. 461. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Nr. 296. Petersburg, den 22. Februar / 7. März 1909. (71) Nr. 462. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Nr. 301. Petersburg, den 22. Februar / 7. März 1909. (71) Nr. 463. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Petersburg, den 28. Februar / 8. März 1909. Nr. 464. Herr Simitsch, königl. serbischer Gesandter in Wien, an Freiherrn von Aehrenthal. Vienne, le 10 mars 1909 (25. Febr. a. St.). (73) Nr. 465. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtalès an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Entzifferung. Nr. 97. St. Petersburg, den 10. März 1909. (pr. 12. März) (74) Nr. 466. Freiherr von Aehrenthal an Graf Forgach in Belgrad. Wien, den 11. März 1909 (26. Febr. a. St.). (74) Nr. 467. Aufzeichnung des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes Freiherrn von Schoen. Eigenhändig. Berlin, den 11. März 1909. (76) Nr. 468. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 55. Wien, den 11. März 1909. (76) Nr. 469. Aufzeichnung des Gesandten im Auswärtigen Amt Kiderlen. Eigenhändig. Berlin, den 12. März 1909. (78) Nr. 470. Telegramm des russischen Geschäftsträgers in Sofia an den russischen Außenminister. Sofia, den 28. Februar / 13. März 1909. (79) Nr. 471. Der serbische Gesandte Simitsch in Wien an Freiherrn von Aehrenthal. Vienne, le 15 mars 1909 (2. März a. St.). (79) Nr. 472. Freiherr von Aehrenthal an Graf Forgach in Belgrad. Wien, den 15. März 1909 (2. März a. St.). (80) Nr. 473. Graf Forgách an Freiherrn von Aehrenthal. Belgrad, den 16. März 1909 (3. März a. St.). Nr. 474. Freiherr von Aehrenthal an die k. u. k. Missionen in London, Paris, Rom, Berlin, St. Petersburg, Konstantinopel, Bukarest, Sofia und Cetinje. Wien, den 16. März 1909 (3. März a. St.). (81) Nr. 475. Der Gesandte in Belgrad Prinz von Ratibor an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Ausfertigung Nr. 66. Belgrad den 16. März 1909 (3. März a. St.). (81) Nr. 476. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Belgrad, den 4. / 7. März 1909. (82) Nr. 477. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Petersburg, den 4. / 17. März 1909. (83) Nr. 478. Freiherr von Aehrenthal an Graf Mensdorff in London. Wien, den 19. März 1909 (6. März a. St.). (84) Nr. 479. Freiherr von Aehrenthal an Graf Mensdorff in London. Wien, den 19. März 1909 (6. März a. St.). (85) Nr. 480. Herr von Szögyény an Freiherrn von Aehrenthal. Berlin, den 24. März 1909 (11. März a. St.). Nr. 481. Aufzeichnung des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes Freiherrn von Schoen. Reinschrift. Berlin, den 26. März 1909 (13. März a. St.). (86) Nr. 482. Die königlich-serbische Gesandtschaft in Wien an das k. u. k. Ministerium des Äußern. (87) Nr. 483. Freiherr von Aehrenthal an Graf Forgách. Wien, den 31. März 1909 (18. März a. St.). (87) Nr. 484. Telegramm des russischen Gesandten in Sofia an den russischen Außenminister. Sofia, den 3. / 16. April 1909. Nr. 485. Sir F. L. Cartwright, königlich großbritannischer Botschafter in Wien, an Freiherrn von Aehrenthal. Vienna, April 17th, 1909 (4. April a. St.). (88) Nr. 486. Telegramm des russischen Außenministerrs an den russischen Gesandten in Sofia. Petersburg, den 5. / 18. April 1909. (89) Nr. 487. Telegramm des russischen Außenministerrs an den russischen Gesandten in Belgrad. Petersburg, den 5. / 18. April 1909. (89) Nr. 488. Fürst Urussoff, kaiserlich russischer Botschafter in Wien, an Freiherrn von Aehrenthal. Vienne, le 6. / 19. avril 1909. Nr. 489. Herr Crozier, Botschafter der französischen Republik in Wien, an Freiherrn von Aehrenthal. Vienne, le 19 avril 1909 (6. April a. St.). (90) Nr. 490. Bericht des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Belgrad, den 14. / 27. April 1909. (91) Nr. 491. Telegramm des russischen Gesandten in Sofia an den russischen Außenminister. Sofia, den 21. April / 4. Mai 1909. Nr. 492. Telegramm des russischen Außenministerrs an den russischen Gesandten in Sofia. Petersburg, den 29. April / 12. Mai 1909. (92) Nr. 493. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an das Auswärtige Amt. Nr. 410. Geheim. Wien, den 20. November 1908. (93) Nr. 494. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler Fürsten von Bülow. Nr. 191. Vertraulich. Wien, den 30. Mai 1909. (93) Nr. 495. Bericht des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Nr. 44. Belgrad, den 26. Mai / 8. Juni 1909. (94) Nr. 496. Vertrauliche serbische Mitteilung an die russische Regierung vom 28. Juli / 11. August 1909. (95) Nr. 497. Streng vertraulicher Brief des russischen Außenministers an den russischen Geschäftsträger in Sofia. Nr. 759. Petersburg, den 3. / 16. August 1909. (100) Nr. 498. Der Erste Sekretär bei der Botschaft in Wien Graf Brockdorff-Rantzau an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 308. Wien, den 11. September 1909. (101) Nr. 499. Der Geschäftsträger in Wien Graf Brockdorff-Rantzau an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung Nr. 322. Wien, den 6. Oktober 1909. (103) Nr. 500. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Belgrad, den 15. / 18. Oktober 1909. (104) Nr. 501. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Nr. 351. Ganz geheim. Wien, den 30. Oktober 1909. (105) Nr. 502. Telegramm des russischen Geschäftsträgers in London an den russischen Außenminister. London, den 17. / 30. Oktober 1909. (108) Nr. 503. Vertrauliches Schreiben des russischen Geschäftsträgers in London an den Außenminister. London, den 21. Oktober / 3. November 1909. (109) Nr. 504. Instruktionen des russischen Außenministers an die russischen Vertreter in Sofia, Belgrad und Cetinje anläßlich der Monarchenbegegnung in Racconigi. Petersburg, den 22. Oktober / 4. November 1909. (110) Nr. 505. Vertrauliches Schreiben Geschäftsträgers in Rom an den russischen Außenminister. Rom, den 27. Oktober / 9. November 1909. (111) Nr. 506. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes Freiherrn von Schoen. Abschrift. Berlin, den 23. November 1909. (113) Nr. 507. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Vom 13. / 26. November 1909. (114) Nr. 508. Der Botschafter in Konstantinopel Freiherr von Marschall an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Entzifferung. Nr. 354. Pera, den 27. November 1909. (115) Nr. 509. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 379. Wien, den 30. November 1909. (116) Nr. 510. Der Botschafter in Konstantinopel Freiherr von Marschall an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Entzifferung. Nr. 360. Pera, den 4. Dezember 1909. (117) Nr. 511. Russisch-bulgarische Militärkonvention. (Dezember 1909.) Entwurf. Sehr geheim. (118) Nr. 512. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Vom 20. Januar / 2. Februar 1910. Nr. 513. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Vom 22. Januar / 4. Februar 1910. (123) Nr. 514. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Sofia. Vom 15. / 28. September 1910. (124) Nr. 515. Geheimbericht des russischen Gesandten in Sofia an den russischen Außenminister. Vom 12. / 25. November 1910. (124) Nr. 516. Vertraulicher Bericht des russischen Botschafters in Wien an den russischen Außenminister. Vom 2. / 15. Februar 1911. (127) Nr. 517. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Vom 26. Februar / 11. März 1911. Nr. 518. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den stellvertretenden russischen Außenminister. Vom 20. März / 2. April 1911. (128) Nr. 519. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den stellvertretenden russischen Außenminister. Vom 14. / 27. Mai 1911. Nr. 520. Telegramm des stellvertretenden russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Sofia. Vom 25. Juni / 8. Juli 1911. (129) Nr. 521. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Brief. Paris, den 6. / 19. August 1911. (130) Nr. 522. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Brief. Paris, den 13. / 26. September 1911. (130) Nr. 523. Der Gesandte in Sofia von Below-Saleske an Auswärtige Amt. Entzifferung. Nr. 22. Sofia den 30. September 1911. (132) Nr. 524. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Belgrad, den 18. September / 1. Oktober 1911. (133) Nr. 525. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Sofia, den 19. September / 2. Oktober 1911. (134) Nr. 526. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten Nekljudow in Sofia. Nr. 1401. St. Petersburg, den 21. September / 4. Oktober 1911. (135) Nr. 527. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 147. Belgrad, den 23. September / 6. Oktober 1911. (136) Nr. 528. Der russische Botschafter Giers in Wien an den russischen Außenminister. Nr. 42. Sehr vertaulich. Wien, den 25. September / 8. Oktober 1911. (137) Nr. 529. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 56. Belgrad, den 25. September / 8. Oktober 1911. (138) Nr. 530. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 158. Belgrad, den 1. / 14. Oktober 1911. (140) Nr. 531. Der russische Geschäftsträger Obnorski, Cetinje, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 145. Cetinje, den 1. / 14. Oktober 1911. (141) Nr. 532. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten in Sofia. Nr. 1489. St. Petersburg, den 2. / 15. Oktober 1911. (142) Nr. 533. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten Nekljudow in Sofia. Nr. 1492. St. Petersburg, den 2. / 15. Oktober 1911. (143) Nr. 534. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Botschafter Swerbejew in Berlin. Nr. 1499. St. Petersburg, den 2. / 15. Oktober 1911. (143) Nr. 535. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 80. Sofia, den 11. / 24. Oktober 1911. (144) Nr. 536. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 82. Sofia, den 11. / 24. Oktober 1911. (145) Nr. 537. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 83. Sofia, den 12. / 25. Oktober 1911. (145) Nr. 538. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten Nekljudow in Sofia. Nr. 1632. St. Petersburg, den 17. / 30. Oktober 1911. (146) Nr. 539. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 171. Belgrad, den 20. Oktober / 2. November 1911. (147) Nr. 540. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten Hartwig in Belgrad. Nr. 1694. St. Petersburg, den 22. Oktober / 4. November 1911. (148) Nr. 541. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 172. Belgrad, den 25. Oktober / 4. November 1911. (148) Nr. 542. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 63. Belgrad, den 23. Oktober / 5. November 1911. (150) Nr. 543. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 86. Sofia, den 24. Oktober / 6. November 1911. (153) Nr. 544. Der stellvertretende russische Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten Hartwig in Belgrad. Nr. 1747. St. Petersburg, den 28. Oktober / 10. November 1911. (154) Nr. 545. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 179. Belgrad, den 1. / 14. November 1911. (155) Nr. 546. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 78. Paris, den 8. / 21. November 1911. (156) Nr. 547. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Brief. Paris, den 10. / 23. November 1911. (157) Nr. 548. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 182. Belgrad, den 10. / 23. November 1911. (158) Nr. 549. Der russische Gesandte in Sofia an den Gehilfen des russischen Ministers des Äußern in Petersburg. Privat, streng konfidentiell. Sofia, den 12. / 25. November 1911. (159) Nr. 550. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 98. Vom 29. November / 12. Dezember 1911. (161) Nr. 551. Der Geschäftsträger in Belgrad Graf von Kanitz an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 88. Belgrad, den 28. Dezember 1911. (162) Nr. 552. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Telegramm Nr. 192. Paris, den 15. / 28. Dezember 1911. (164) Nr. 553. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 198. Belgrad, den 16. / 29. Dezember 1911. (165) Nr. 554. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 201. Belgrad, den 17. / 30. Dezember 1911. Nr. 555. Der stellvertretende Minister des Äußern Neratow, Petersburg, an den russischen Gesandten Nekljudow in Sofia. Nr. 2182. St. Petersburg, den 18. Dezember 1911 / 1. Januar 1912. (166) Nr. 556. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 105. Sofia, den 24. Dezember 1911 / 6. Januar 1912. (167) Nr. 557. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 107. Sofia, den 29. Dezember 1911 / 11. Januar 1912. (167) Nr. 558. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 2. Belgrad, den 6. / 19. Januar 1912. (168) Nr. 559. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 6. Sofia, den 17. / 30. Januar 1912. (169) Nr. 560. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 17. Belgrad, den 30. Januar / 12. Februar 1912. (170) Nr. 561. Questionaire remis le 14. février 1912 par le Ministre des Affaires étrangères de Russie à l'Ambassadeur de France. Nr. 562. Der russische Botschafter in Paris Iswolski an den Minister des Äußern Sasonow. Paris, den 16. / 29. Februar 1912. (171) Nr. 563. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 24. Sofia, den 20. Februar / 4. März 1912. Nr. 564. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 25. Sofia, den 28. Februar / 13. März 1912. (172) Nr. 565. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 26. Sofia, den 1. / 14. März 1912. (172) Nr. 566. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Telegramm Nr. 580. Persönlich. St. Petersburg, den 17. / 30. März 1912. (173) Nr. 567. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 91. Vom 19. März / 1. April 1912. Nr. 568. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères à MM. les Ministres de France à Sofia et à Belgrade. Paris, le 1 er avril 1912. (174) Nr. 569. M. de Panafieu, Ministre de France à Sofia, à M. Raymond Poincarè, Président du Conseil, Ministre des Affaire étrangéres. Sofia, le 3 avril 1912. (175) Nr. 570. M. Georges Louis, Ambassadeur de France à Saint-Pétersbourg, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 5 avril 1912. (177) Nr. 571. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Telegramm Nr. 630. Persönlich. St. Petersburg, den 24. März / 6. April 1912. (180) Nr. 572. Staatssekretär von Kiderlen an König Carol von Rumänien über das Geheimnis des Balkanbundes. Berlin, 15. April 1912. (180) Nr. 573. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères à M. Georges Louis, Ambassadeur de France à Saint-Petersbourg. Paris, le 13 mai 1912. (183) Nr. 574. M. Jules Cambon, Ambassadeur de France à Berlin, à Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Berlin, le 15 mai 1912. (184) Nr. 575. M. de Saint-Aulaire, Chargé d'affaires de France à Vienne, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Vienne, le 16 mai 1912. (184) Nr. 576. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 1013. Vom 16. / 29. Mai 1912. (186) Nr. 577. Streng vertrauliches Schreiben des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Sofia. Vom 17. / 30. Mai 1912. (186) Nr. 578. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an den Minister des Äußern Sasonow in Petersburg. Nr. 29. Belgrad, den 22. Mai / 4. Juni 1912. (188) Nr. 579. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Streng vertraulicher Brief. Paris, den 24. Mai / 6. Juni 1912. (189) Nr. 580. M. Hermite, Chargé d'affaires de France à Berlin, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Berlin, le 8 Juin 1912. (192) Nr. 581. M. Dumaine, Ambassadeur de France à Vienne, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Vienne, le 10 juin 1912. (193) Nr. 582. Bericht des russischen Gesandten in Sofia an den russischen Außenminister. Vom 7. / 20. Juni 1912. (193) Nr. 583. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Brief. Paris, den 7. / 20. Juni 1912. (194) Nr. 584. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 182. Wien, den 25. Juni 1912. (195) Nr. 585. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 1266. Vom 25. Juni / 8. Juli 1912. Nr. 586. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Telegramm Nr. 1265. Petersburg, den 25. Juni / 8. Juli 1912. (198) Nr. 587. M. Georges Louis, Ambassadeur de France à Saint-Pétersbourg, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 8 Juillet 1912. (199) Nr. 588. Telegramm des russischer Botschafters in Konstantinopel an den Stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 494. Vom 7. / 20. Juli 1912. (199) Nr. 589. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 89. Vom 8. / 21. Juli 1912. (200) Nr. 590. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 91. 10. / 23. Juli 1912. (201) Nr. 591. Der russische Ministerpräsident Kokowzew an den Minister des Äußern Sasonow. Sehr geheim. Nr. 51. Petersburg, den 12. / 25. Juli 1912. (201) Nr. 592. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in Berlin, London, Paris, Rom und St. Petersburg. Wien, 13. August 1912. (202) Nr. 593. Graf Somssich an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, den 14. August 1912. (203) Nr. 594. Der russische Geschäftsträger in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 147. Paris, den 1. / 14. August 1912. (204) Nr. 595. Vertraulicher Bericht des russischen Geschäftsträgers in Wien an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 759. Vom 2. / 15. August 1912. (205) Nr. 596. Graf Thurn an Graf Berchtold. St. Petersburg, den 16. August 1912. (206) Nr. 597. Der Gesandte in Cetinje von Eckhardt an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm Nr. 22. Cetinje, den 21. August 1912. (207) Nr. 598. Streng vertrauliches Schreiben des russischen Botschafters in Konstantinopel an den stellvertretenden russischen Außenminister. Vom 16. / 29. August 1912. (208) Nr. 599. Der russische Geschäftsträger in Paris an den russischen Außenminister. Brief. Paris, den 16. / 29. August 1912. (209) Nr. 600. Voyage en Russie de M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Aout 1912. (210) Nr. 601. Graf Thurn an Graf Berchtold. Telegramm. St. Petersburg, den 2. September 1912. Nr. 602. Graf Somssich an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, den 3. September 1912. (212) Nr. 603. Der Geschäftsträger in Petersburg Freiherr von Lucius an das Auswärtige Amt. Telegramm Entzifferung. Nr. 213. St.Petersburg, den 14. September 1912. (213) Nr. 604. Der Gesandte in Cetinje von Eckhardt an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 30. Cetinje, den 16. September 1912. (214) Nr. 605. Der russische Außenminister an die Vertreter Rußlands in Paris, Wien, London, Berlin, Rom und Konstantinopel. Telegramm Nr. 1827. Petersburg, den 4. / 17. September 1912. (214) Nr. 606. Aide-mémoire der kaiserlich russischen Botschaft. Vienne, le 19 septembre 1912. (215) Nr. 607. Der Geschäftsträger in Petersburg Freiherr von Lucius an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 273. St. Petersburg, den 19. September 1912. (216) Nr. 608. M. Jules Cambon, Ambassadeur de France à Berlin, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Berlin, le 19 septembre 1912. (217) Nr. 609. Telegramm des russischen Gesandten in Sofia an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 114. Vom 7. / 20. September 1912. Nr. 610. Telegramm des russischen Gesandten in Sofia an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 115. Vom 7. / 20. September 1912. (218) Nr. 611. Der Gesandte in Cetinje von Eckhardt an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm Nr. 32. Cetinje, den 21. September 1912. (219) Nr. 612. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Paris, den 6. / 22. September 1911. (219) Nr. 613. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Geheimtelegramm. 1876. St. Petersburg, den 9. / 22. September 1912. Nr. 614. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Geheimtelegramm. Nr. 1881. St. Petersburg, den 9. / 22. September 1912. (220) Nr. 615. Der Botschafter in Konstantinopel Freiherr von Wangenheim an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 303. Therapia, den 23. September 1912. (221) Nr. 616. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères à MM. les Ministres de Ambassadeurs de France à Vienne, Londres, Berlin, Constantinople, Rome, Saint-Pétersbourg. Paris, le 24 septembre 1912. (221) Nr. 617. Der Botschafter in Konstantinopel Freiherr von Wangenheim an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 310. Therapia, den 27. September 1912. (222) Nr. 618. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den stellvertretenden russischen Außenminister. Nr. 141. Vom 14. / 27. September 1912. (222) Nr. 619. Der Geschäftsträger in Wien Prinz zu Stolberg an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 280. Wien, den 27. September 1912. (223) Nr. 620. Der Geschäftsträger in Petersburg Freiherr von Lucius an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 279. St. Petersburg, den 28. September 1912. (pr. 30. Sept.) (224) Nr. 621. Telegramm des russischen Botschafters in Konstantinopel an den stellvertretenden Außenminister. Nr. 734. Vom 17. / 30. September 1912. (226) Nr. 622. Telegramm des russischen Botschafters in Konstantinopel an den stellvertretenden Außenminister. Nr. 731. Vom 17. / 30. September 1912. Nr. 623. Graf Mensdorff an Graf Berchtold. Telegramm. London, den 30. September 1912. (227) Nr. 624. Telegramm des stellvertretenden russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Nr. 1970. Vom 17. / 30. September 1912. (227) Nr. 625. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Außenminister. Telegramm. Nr. 1981. St. Petersburg, den 17. / 30. September 1912. (228) Nr. 626. M. Descos, Ministre de France à Belgrade, à M. Raymond Poincarè, Président du Conseil, Ministre des Affaire étrangéres. Belgrade, le 1er octobre 1912. (229) Nr. 627. M. Jules Cambon, Ambassadeur de France à Berlin, à Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Berlin, le 1er octobre 1912. (229) Nr. 628. Der Botschafter in Paris Freiherr von Schoen an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 294. Paris, den 2. Oktober 1912. (231) Nr. 629. Der russische Außenminister an den stellvertretenden russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 212. Paris, den 19. September / 2. Oktober 1912. (232) Nr. 630. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, den 2. Oktober 1912. (232) Nr. 631. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Außenminister. Telegramm. Nr. 2014. St. Petersburg, den 19. September / 2. Oktober 1912. (233) Nr. 632. Aktennotiz des Baron Schilling, Kanzlei-Direktor des Außenministeriums. Beglaubigte Abschrift. (Gezeichnet Sasonow.) 3. Oktober 1912. (234) Nr. 633. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Außenminister. Telegramm. Nr. 2023. St. Petersburg, den 20. September / 3. Oktober 1912. Nr. 634. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Außenminister. Telegramm. Geheim. Nr. 2027. St. Petersburg, den 20. September / 3. Oktober 1912. (235) Nr. 635. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes Kiderlen an Kaiser Wilhelm II., z. Z. in Rominten. Entzifferung. Telegramm. Nr. 74. Berlin, den 4. Oktober 1912. (236) Nr. 636. Aufzeichnung Kaiser Wilhelms II., z. Z. in Rominten. Reinschrift. Rominten, den 4. Oktober 1912. (236) Nr. 637. Der Gesandte in Sofia von Below-Saleske an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 42. Sofia den 4. Oktober 1912. (238) Nr. 638. Der russische Außenminister an den stellvertretenden russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 218. Paris, den 21. September / 4. Oktober 1912. (238) Nr. 639. Der russische Botschafter in Rom an den russischen Außenminister. Telegramm. Nr. 93. Rom, den 21. September / 4. Oktober 1912. Nr. 640. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Außenminister. Telegramm. 2063. St. Petersburg, den 22. September / 5. Oktober 1912. (239) Nr. 641. Der Botschafter in Konstantinopel Freiherr von Wangenheim an das Auswärtige Amt. Telegramm. Entzifferung. Nr. 346. Therapia, den 6. Oktober 1912. (240) Nr. 642. Graf Berchtold an die k. u. k. Gesandtschaften in Athen, Belgrad, Cetinje und Sofia. Wien, 7. Oktober 1912. (240) Nr. 643. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, den 8. Oktober 1912. (241) Nr. 644. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesinger an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 24. Belgrad den 8. Oktober 1912. (242) Nr. 645. Der österreichisch-ungarische Minister des Äußern Graf Berchtold an den Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen. Eigenhändiger Privatbrief. Wien, den 8. Oktober 1912. (pr. 9. Oktober.) (242) Nr. 646. Der Botschafter in Wien Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 287. Vertraulich. Wien, den 8. Oktober 1912. (pr. am 10. Oktober.) (243) Nr. 647. Der Gesandte in Cetinje von Eckhardt an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 77. Cetinje, den 9. Oktober 1912. (245) Nr. 648. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes von Kiderlein. Eigenhändig. Berlin, den 9. Oktober 1912. (246) Nr. 649. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes von Kiderlein. Reinschrift. Berlin, den 10. Oktober 1912. (250) Nr. 650. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Auszug: Nr. 291. Vertraulich. Wien, den 11. Oktober 1912. (251) Nr. 651. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 238. Paris, den 29. September / 12. Oktober 1912. (253) Nr. 652. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 294. Wien, den 12. Oktober 1912. (pr. 14. oktober.) (253) Nr. 653. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 250. Nr. 2. Paris, den 2. / 15. Oktober 1912. (256) Nr. 654. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères à M. Paul Cambon, Ambassadeur de France à Londres. Paris, le 15 octobre 1912. (256) Nr. 655. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 254. Persönlich. Paris, den 3. / 16. Oktober 1912. (260) Nr. 656. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Telegramm Nr. 2195. Persönlich. St. Petersburg, den 3. / 16. Oktober 1912. (261) Nr. 657. Kriegsmanifest König Ferdinands vom 18. Oktober 1912. (261) Nr. 658. Königlich serbische Gesandtschaft an das k. u. k. Ministerium des Äußern. Wien, 18. oktober 1912. (262) Nr. 659. Der russische Gesandte Nekljudow, Sofia, an den Minister des Äußern S. D. Sasonow in Petersburg. Sehr vertraulich. Sofia, den 6. / 19. Oktober 1912. (264) Nr. 660. Graf Berchtold an Herrn von Ugron in Belgrad. Wien, den 20. Oktober 1912. (264) Nr. 661. Ganz geheimes Schreiben des stellvertretenden russischen Außenministers an den Vorsitzenden des Ministerrates. 10. / 23. Oktober 1912. (265) Nr. 662. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Brief. Paris, den 10. / 23. Oktober 1912. (267) Nr. 663. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 327. Wien, den 26. Oktober 1912. (269) Nr. 664. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 292. Persönlich. Paris, den 15. / 28. Oktober 1912. (270) Nr. 665. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 283. Vom 16. / 29. Oktober 1912. (271) Nr. 666. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 284. Vom 17. / 30. Oktober 1912. (272) Nr. 667. Graf Berchtold an Graf Szögyény in Berlin. Wien, den 30. Oktober 1912. (273) Nr. 668. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères, aux Ambassadeurs de France à Berlin, Vienne, Rome. Paris, le 30 octobre 1912. (275) Nr. 669. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Botschafter in Wien von Tschirschky. Eigenhändiges Konzept. Telegramm. Nr. 126. Berlin, den 31. Oktober 1912. (275) Nr. 670. Streng vertraulicher Brief des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 675. Vom 18. / 31. Oktober 1912. (277) Nr. 671. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris und London. Telegramm Nr. 2405. Paris, den 18. Juni / 31. Oktober 1912. (279) Nr. 672. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler Fürsten von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 191. Vertraulich. Wien, den 31. Oktober 1912. (279) Nr. 673. Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an Kaiser Wilhelm II. Ausfertigung. Berlin, 3. November 1912. (280) Nr. 674. Graf Szögyény an Graf Berchtold. Telegramm. Berlin, 5. November 1912. (283) Nr. 675. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Paris, den 24. Oktober / 6. November 1912. (283) Nr. 676. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 306. Vom 25. Oktober / 7. November 1912. (284) Nr. 677. Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Botschafter in Wien von Tschirschky. Eigenhändiges Konzept. Nr. 736. Berlin, 7. November 1912. (285) Nr. 678. Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Botschafter in Wien von Tschirschky. Eigenhändiges Konzept. Telegramm. Nr. 137. Berlin, 7. November 1912. (286) Nr. 679. M. Paul Cambon. Ambassadeur de France à Londres, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Londres, le 7 novembre 1912. (288) Nr. 680. Graf Berchtold an Herrn von Ugron in Belgrad. Budapest, den 8. November 1912. (289) Nr. 681. Der Geschäftsträger in London von Kühlmann an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Nr. 177. London, den 8. November 1912. (290) Nr. 682. Der Botschafter in Paris Freiherr von Schoen an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 339. Paris, den 8. November 1912. (291) Nr. 683. Der Botschafter in Paris Freiherr von Schoen an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 381. Paris, den 8. November 1912. (pr. 10. November) (292) Nr. 684. Conversation entre l'Ambassadeur d'Allemagne à Paris et le Directeur des Affaires politiques. 8 novembre 1912. (293) Nr. 685. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères, aux Ambassadeurs de France à Londres, Berlin, Rome, Vienne. Paris, le 8 novembre 1912. (294) Nr. 686. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in Rom. Nr. 2500. Vom 26. Oktober / 8. November 19012. Nr. 687. Herr von Mérey an Graf Brechtold. Telegramm. Rom, 9. November 1912. (295) Nr. 688. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Nr. 265. Unter Bezugnahme auf Telegramm Nr. 188. St. Petersburg, den 9. November 1912. (296) Nr. 689. Der Botschafter in Rom von Jagow an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 440. Antwort auf Telegramm Nr. 164. Rom, den 9. November 1912. (pr. 13. November.) (297) Nr. 690. Ausfertigung. Von der englischen Botschaft in Berlin am 9. November 1912 dem Auswärtigen Amt übersandt. Berlin, November 9, 1912. (298) Nr. 691. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Nr. 276. Vom 27. Oktober / 9. November 1912. (298) Nr. 692. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Telegramm Nr. 2513. St. Petersburg, den 27. Oktober / 9. November 1912. (299) Nr. 693. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesinger an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 39. Belgrad den 8. November 1912. (301) Nr. 694. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, den 11. November 1912. (301) Nr. 695. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Nr. 366. Wien, den 11. November 1912. (pr. 12. November.) (302) Nr. 696. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Telegramm Nr. 2526. St. Petersburg, den 11. November / 29. Oktober 1912. (302) Nr. 697. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Telegramm Nr. 2556. St. Petersburg, den 30. Oktober / 12. November 1912. (303) Nr. 698. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 316. Vom 30. Oktober / 12. November 1912. (304) Nr. 699. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesinger an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 40. Belgrad den 12. November 1912. (eingetroffen am 13. November) (304) Nr. 700. Graf Mensdorff an Graf Berchtold. Nr. 317. Vom 31. Oktober / 13. November 1912. (305) Nr. 701. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 317. Vom 31. Oktober / 13. November 1912. (305) Nr. 702. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Brief. Streng vertraulich. Nr. 2556. St. Petersburg, den 1. / 14. November 1912. (306) Nr. 703. Der Botschafter in London Fürst von Lichnowsky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 1083. London, den 15. November 1912. Nr. 704. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Botschafter in Wien von Tschirschky. Konzept von der Hand des Kommissarischen Hilfsarbeiters von Bergen. Nr. 752. Berlin, den 15. November 1912. (308) Nr. 705. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Gesandten in Belgrad Freiherrn von Griesinger. Konzept. Nr. 135. Berlin, den 15. November 1912. (309) Nr. 706. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesingen an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 44. Belgrad, den 16. November 1912. (310) Nr. 707. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an das Auswärtige Amt. Nr. 125. Ganz vertraulich. Wien, den 17. November 1912. (eingetroffen am 18. November). (310) Nr. 708. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 369. Fortsetzung von Telegramm Nr. 368. Paris, den 24. / 17. Oktober 1912. (312) Nr. 709. Der Botschafter von Petersburg Graf Portalès an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm Nr. 276. St. Petersburg, den 17. November 1912. (pr. den 18. November) (313) Nr. 710. Der Botschafter in London Fürst von Lichnowsky an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 184. London, den 18. November 1912. (314) Nr. 711. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Telegramm Nr. 372. Paris, den 5. / 18. November 1912. (315) Nr. 712. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 324. Vom 5. / 18. November 1912. (316) Nr. 713. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 374. Paris, den 5. / 18. November 1912. (317) Nr. 714. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 375. Paris, den 6. / 19. November 1912. (317) Nr. 715. Graf Mensdorff an Graf Berchtold. London, den 20. November 1912. Nr. 716. Der Botschafter in Rom von Jagow an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Nr. 1176. Antwort auf Telegramm Nr. 164. Rom, den 20. November 1912. (318) Nr. 717. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 326. St. Petersburg, den 20. November 1912. (pr. 22. November). (319) Nr. 718. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Geheimtelegramm. Nr. 2687. St. Petersburg, den 9. / 22. November 1912. (320) Nr. 719. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 333. Vom 11. / 24. November 1912. (320) Nr. 720. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 342. Vom 13. / 26. November 1912. Nr. 721. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Telegramm Nr. 390. Paris, den 13. / 26. November 1912. (322) Nr. 722. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 345. Vom 13. / 26. November 1912. (323) Nr. 723. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 396. Wien, den 27. November 1912. (pr. 29. November.) (323) Nr. 724. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 2738. Vom 14. / 27. November 1912. (325) Nr. 725. Der Botschafter in Rom von Jagow an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 459. Vertraulich. Rom, den 27. November 1912. (pr. 30. November.) (326) Nr. 726. M. Descos, Ministre de France à Belgrade, à M. Raymond Poincarè, Président du Conseil, Ministre des Affaire étrangéres. Belgrade, le 27 novembre 1912. (328) Nr. 727. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Entzifferung. Nr. 402. Wien, den 28. November 1912. (per 29. November.) (328) Nr. 728. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in London und Paris. Telegramm. Wien, 29. November 1912. (330) Nr. 729. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 341. St. Petersburg, den 29. November 1912. (per. 1. Dezember.) (331) Nr. 730. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Botschafter in Wien von Tschirschky. Eigenhändiges Konzept. Konzept von der Hand des Vortragenden Rats von Rosenberg. Telegramm. Nr. 155. Berlin, den 30. November 1912. (Abgegangen am 1. Dezember.) (334) Nr. 731. Kaiser Wilhelm II., z. Z. in Donaueschingen an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 14. Donaueschingen, den 1. Dezember 1912. (335) Nr. 732. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, den 2. Dezember 1912. Nr. 733. Aide mémoire. Reinschrift. Vom österreichisch-ungarischen Botschafter in Berlin Grafen Szögyényi-Marisch am 4. Dezember 1912 überreicht. (336) Nr. 734. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Botschafter in London Fürsten von Lichnowsky. Konzept. Telegramm. Nr. 211. Antwort auf Telegramm Nr. 199. Zur Verwertung. Berlin, den 6. Dezember 1912. (337) Nr. 735. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 415. Ganz vertraulich. Wien, den 6. Dezember 1912. (338) Nr. 736. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères à MM. les Ambassadeurs de France à Londres et à Saint-Pétersbourg. Paris, le 9 décembre 1912. (341) Nr. 737. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Telegramm Nr. 424. Paris, den 26. November / 9. Dezember 1912. (342) Nr. 738. M. Paul Cambon, Ambassadeur de France à Londres, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Londres, le 9 décembre 1912. (343) Nr. 739. Der Botschafter in Petersburg Graf von Pourtales an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 354. St. Petersburg, den 10. Dezember 1912. (343) Nr. 740. Der Botschafter in London Fürst von Lichnowsky an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 203. London, den 10. Dezember 1912. (345) Nr. 741. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Telegramm Nr. 428. Paris, den 27. November / 10. Dezember 1912. (347) Nr. 742. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Telegramm Nr. 2845. Identisch nach Paris. St. Petersburg, den 27. November / 10. Dezember 1912. (347) Nr. 743. M. Dumaine, Ambassadeur de France à Vienne, à M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Vienne, le 11 décembre 1912. Nr. 744. M. Raymond Poincaré, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères, à M. Descos, Minister de France à Belgrade. Paris, le 11 décembre 1912. (349) Nr. 745. Streng vertrauliches Schreiben des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 848. Vom 30. November / 13. Dezember 1912. (350) Nr. 746. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 439. Wien, den 19. Dezember / (pr. 20. Dezember) 1912. (354) Nr. 747. Der russische Gesandte in Belgrad an den russischen Botschafter in London. Telegramm. Nr. 406. Abschrift nach Paris. Belgrad, den 8. / 21. Dezember 1912. (355) Nr. 748. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Kiderlen an den Geschäftsträger in Wien Prinzen zu Stollberg. Konzept von der Hand des Vortragenden Rats von Rosenberg. Nr. 872. Berlin, den 22. Dezember 1912. (Abgegangen am 23. Dezember.) (356) Nr. 749. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 453. Wien, den 28. Dezember. (357) Nr. 750. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm Nr. 484. Paris, den 20. Dezember 1912 / 2. Januar 1913. (359) Nr. 751. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm Nr. 615 (?). Paris, den 22. Dezember 1912 / 4. Januar 1913. (359) Nr. 752. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 3133. St. Petersburg, den 26. Dezember 1912 / 8. Januar 1913. (360) Nr. 753. Graf Mensdorff an Graf Berchtold. London, 9. Januar 1913. (360) Nr. 754. Der russische Geschäftsträger in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 13. Paris, den 3. / 16. Januar 1913. (361) Nr. 755. Graf Berchtold an Graf Mensdorff in London. Wien, den 18. Januar 1913. (361) Nr. 756. Der russische Geschäftsträger in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 26. Paris, den 9. / 22. Januar 1913. (362) Nr. 757. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 22. Vom 9. / 22. Januar 1913. (363) Nr. 758. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 136. Identisch nach Paris. St. Petersburg, den 16. / 19. Januar 1913. (364) Nr. 759. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 41. Paris, den 17. / 30. Januar 1913. (364) Nr. 760. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Brief. Nr. 41. Paris, den 17. / 30. Januar 1913. (366) Nr. 761. Brief Kaiser Franz-Joseph's an Kaiser Nikolaus II. von Rußland. Wien, den 1. Februar 1913. (367) Nr. 762. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Geheimtelegramm. Nr. 178. Identisch nach Paris. St. Petersburg, den 20. Januar / 2. Februar 1913. (368) Nr. 763. Herzog Albrecht von Württemberg, z. Z. in Wien an den Fürsten Maximilian Egon zu Fürstenberg. Abschrift. Vom Fürsten Fürstenberg dem Staatssekretär von Jagow mitgeteilt. Privatbrief. Wien, den 2. Februar 1913. (pr. 5. Februar) (369) Nr. 764. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Geheimtelegramm. Nr. 221. Identisch nach Paris. St. Petersburg, den 26. Januar 1913 / 8. Februar. (372) Nr. 765. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 232. Identisch nach Paris. St. Petersburg, den 26. Januar 1913 / 8. Februar. (373) Nr. 766. M. Georges Louis, Ambassadeur de France à Saint-Pétersbourg, à M. Jonnart, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 9 févier 1913. (374) Nr. 767. M. Georges Louis, Ambassadeur de France à Saint-Pétersbourg, à M. Jonnart, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 10 févier 1913. (375) Nr. 768. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 275. Vom 30. Januar / 12. Februar 1913. (376) Nr. 769. Aufzeichnungen des Staatssekretärs des Auswärtigen Amtes von Jagow. Eigenhändig. Berlin, den 12. Februar 1913. (376) Nr. 770. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 109. Vom 31. Januar / 13. Februar 1913. (377) Nr. 771. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 149. Vom 9. / 22. Februar 1913. (378) Nr. 772. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 150. Vom 9. / 22. Februar 1913. (378) Nr. 773. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 409. Vom 13. / 26. Februar 1913. (379) Nr. 774. Telegramm des russischen Botschafters in London an den russischen Außenminister. Nr. 184. Vom 15. / 28. Februar 1913. (379) Nr. 775. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 88. Paris, den 18. Februar / 3. März 1913. (380) Nr. 776. Der Gesandte in Sofia von Below-Saleske an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 52. Sofia, den 3. März 1913. (380) Nr. 777. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Jagow an den Botschafter in Konstantinopel Freiherrn von Wangenheim. Eigenhändiges Konzept. Nr. 182. Zur Information. Berlin, den 4. März 1913. (381) Nr. 778. M. Carlier, Consul de France à Uskub, à M. Jonnart, Ministre des Affaires étrangères. Uskub, le 4 mars 1913. (382) Nr. 779. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Jagow an den Botschafter in London Fürsten von Lichnowsky. Konzept von der Hand des Vortragenden Rats von Rosenberg. Telegramm. Nr. 148. Berlin, den 5. März 1913. (382) Nr. 780. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Nr. 102. Wien, den 11. März 1913. (383) Nr. 781. Der österreichisch-ungarische Minister des Äußern Graf Berchtold an den Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Jagow. Ausfertigung. Privatbrief. Wien, am 13. März 1913. (385) Nr. 782. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 108. Geheim. Wien, den 13. März 1913. (pr. 15. März) (389) Nr. 783. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Vertraulicher Brief. Paris, den 28. Februar / 13. März 1913. (393) Nr. 784. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 103. Paris, den 1. / 14. März 1913. (393) Nr. 785. Brief des Erzherzogs Franz Ferdinand an den Zaren Nikolaus II. Wien, den 20. März 1913. (394) Nr. 786. Der Präsident der französischen Republik an den russischen Kaiser. Brief. Paris, den 20. März 1913. (395) Nr. 787. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, den 22. März 1913. (396) Nr. 788. Der Botschafter in London Fürst von Lichnowsky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. (Ausfertigung.) Nr. 202. London, am 27. März 1912. (pr. 30. März) (396) Nr. 789. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 847. Abschrift nach Paris, Sofia, Athen. St. Petersburg, den 24. März / 6. April 1913. (397) Nr. 790. Télégramme du Ministre des Affaires étranères de Serbie à M. Vesnitsch, Ministre à Paris, et Communiqué par celui-ci au Ministre des Affaires étrangères. 12 avril 1913. (398) Nr. 791. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 945. Abschrift nach Paris. St. Petersburg, den 2. / 15. April 1913. (399) Nr. 792. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 984. Abschrift nach Paris. St. Petersburg, den 5. / 18. April 1913. (399) Nr. 793. Graf Berchtold an Graf Mensdorff in London. Wien, den 23. April 1913. (400) Nr. 794. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Telegramm. Cetinje, 23. April 1913. (401) Nr. 795. Graf Thurn an Berchtold. Telegramm. St. Petersburg, 24. April 1913. (401) Nr. 796. Graf Szécsen an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, 24. April 1913. (402) Nr. 797. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 192. Paris, den 11. / 24. April 1913. Nr. 798. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 195. Paris, den 12. / 25. April 1913. (403) Nr. 799. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Telegramm. Cetinje, 27. April 1913. Nr. 800. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Telegramm. Cetinje, 27. April 1913. (404) Nr. 801. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Cetinje, 28. April 1913. (404) Kopie einer Note des königlich montenegrinischen Ministeriums des Äußern. Vom 14. / 27. April 1913. (405) Nr. 802. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Cetinje. Nr. 1078. Vom 15. / 28. April 1913. (406) Nr. 803. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Botschafter in London. Nr. 1076. Vom 15. / 28. April 1913. (406) Nr. 804. Graf Szécsen an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, den 30. April 1913. (407) Nr. 805. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Telegramm. Cetinje, den 2. Mai 1913. Nr. 806. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Telegramm. Cetinje, den 5. Mai 1913. (408) Nr. 807. Der russische Minister des Äußern, Sasonow, an den russischen Gesandten in Belgrad, Hartwig. Petersburg, den 23. April / 6. Mai 1913. (408) Nr. 808. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 1235. St. Petersburg, den 28. April / 11. Mai 1913. (410) Nr. 809. M. Deville, Ministre de France à Athènes, à M. Gaston Doumergue, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères. Athènes, le 20 mai 1914. (411) Nr. 810. Graf Tarnowski an Graf Berchtold. Telegramm. Sofia, den 23. Mai 1913. Nr. 811. Graf Tarnowski an Graf Berchtold. Telegramm. Sofia, den 26. Mai 1913. (412) Nr. 812. M. Dumaine, Ambassadeur de France à Vienne, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Vienne, le 2 juin 1913. (413) Nr. 813. Telegramm des Kaisers Nikolaus von Rußland an den König Ferdinand von Bulgarien. Zarskoje Selo, den 26. Mai / 8. Juni 1913. (413) Nr. 814. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 1557. Gleichlautend nach Paris. St. Petersburg, den 27. Mai / 9. Juni 1913. (414) Nr. 815. Der russische Botschafter von Giers, Wien, an den Ministerium des Äußern in Petersburg. Auszug. Nr. 84. Streng persönlich. Wien, den 28. Mai / 10. Juni 1913. Nr. 816. Graf Thurn an Graf Berchtold. Telegramm. St. Petersburg, den 11. Juni 1913. (415) Nr. 817. M. Delcassé, Ambassadeur de France à Saint-Petersbourg, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 11 juin 1913. Nr. 818. M. Jules Cambon, Ambassadeur de France à Berlin, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Berlin, le 12 juin 1913. (416) Nr. 819. M. de Panafieu, Ministre de France à Sofia, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Sofia, le 13 juin 1913. (417) Nr. 820. M. de Panafieu, Ministre de France à Sofia, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Sofia, le 13 juin 1913. (417) Nr. 821. M. Delcassé, Ambassadeur de France à Saint-Petersbourg, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 16 juin 1913. (418) Nr. 822. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 1235. St. Petersburg, den 6. / 19. Juni 1913. (419) Nr. 823. M. Descos, Ministre de France à Belgrade, à M. Pichon, Ministre des Affaire étrangéres. Belgrade, le 19 juin 1913. (419) Nr. 824. M. Descos, Ministre de France à Belgrade, à M. Pichon, Ministre des Affaire étrangéres. Belgrade, le 23 juin 1913. (420) Nr. 825. M. Delcassé, Ambassadeur de France à Saint-Petersbourg, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 3 juillet 1913. Nr. 826. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 320. Paris, den 25. Juni / 8. Juli 1913. (421) Nr. 827. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in Berlin, Lond, Paris, Rom und St. Petersburg. Wien, den 15. Juli 1913. (422) Nr. 828. Graf Thurn an Graf Berchtold. Telegramm. St. Petersburg, den 16. Juli 1913. (422) Nr. 829. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 336. Paris, den 3. / 16. Juli 1913. (423) Nr. 830. Graf Berchtold an Herrn von Ugron in Belgrad. Wien, den 23. Juli 1913. (424) Nr. 831. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, den 24. Juli 1913. (424) Nr. 832. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 364. Paris, den 15. / 28. Juli 1913. (425) Nr. 833. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Paris, den 15. / 28. Juli 1913. (425) Nr. 834. Graf Berchtold an Prinz K. E. Fürstenberg in Bukarest. Wien, den 30. Juli 1913. (426) Nr. 835. Prinz K. E. Fürstenberg an Graf Berchtold. Telegramm. Bukarest, 9. August 1913. (426) Nr. 836. Graf Szécsen an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, den 9. August 1913. (427) Nr. 837. M. de Manneville, Chargé d'affaires de France à Berlin à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Berlin, le 9 aout 1913. (427) Nr. 838. Herr von Mérey an Graf Berchtold. Telegramm. Rom, 10. August 1913. (428) Nr. 839. Graf Berchtold an Graf Thurn in St. Petersburg. Wien, den 12. August 1913. (428) Nr. 840. Der bulgarische Gesandte Salabascheff, Wien, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Wien, den 31. Juli / 13. August 1913. (429) Nr. 841. Graf Thurn an Graf Berchtold. Telegramm. St. Petersburg, den 16. August 1913. (429) Nr. 842. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 410. Paris, den 3. / 16. August 1913. (430) Nr. 843. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesinger an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Nr. 117. Belgrad den 17. August 1913. (431) Nr. 844. Herr von Ugron an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 17. August 1913. (432) Nr. 845. M. Descos, Ministre de France à Belgrade, à M. Pichon, Ministre des Affaire étrangéres. Belgrade, le 22 aout 1913. (432) Nr. 846. Der Geschäftsträger in Bukarest Graf von Waldburg z. Z. in Sinaia an den Reichskanzler von Bethmann-Hollweg. Ausfertigung. Nr. 263. Sinaia, den 23. August 1913. (433) Nr. 847. Der Geschäftsträger in Bukarest Graf von Waldburg z. Z. in Sinaia an den Reichskanzler von Bethmann-Hollweg. Nr. 265. Geheim. Sinaia, den 26. August 1913. (434) Nr. 848. Der Geschäftsträger in Bukarest Graf von Waldburg z. Z. in Sinaia an den Reichskanzler von Bethmann-Hollweg. Ausfertigung. Nr. 208. Sinaia, den 27. August 1913. (434) Nr. 849. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 21. September 1913. (435) Nr. 850. Freiherr von Flotow an Graf Berchtold. Berlin, 23. September 1913. Nr. 851. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 24. September 1913. (436) Nr. 852. Der Staatssekretär des Auswärtigen Amtes von Jagow an den Botschafter in Rom von Flotow. Eigenhändiges Konzept. Nr. 1197. Berlin, den 23. September 1913. (436) Nr. 853. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Auszug. Nr. 1210. Belgrad, den 12. / 25. September 1913. (437) Nr. 854. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 1212. Belgrad, den 12. / 25. September 1913. (438) Nr. 855. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Geschäftsträger in London. Geheimtelegramm. Nr. 2713. St. Petersburg, den 14. / 27. September 1913. (439) Nr. 856. Der stellvertretende russische Außenminister Neratow, Petersburg, an den russischen Geschäftsträger Strandmann in Belgrad. Nr. 2743. Petersburg, den 17. / 30. September 1913. (440) Nr. 857. Der russische Geschäftsträger Strandmann in Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. nr. 1234. Vertraulich. Belgrad, den 18. September / 1. Oktober 1913. (441) Nr. 858. Der russische Geschäftsträger in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 476. Paris, den 18. September / 1. Oktober 1913. (442) Nr. 859. Graf Berchtold an Legationsrat von Storck in Belgrad. Telegramm. Wien, den 7. Oktober 1913. (442) Nr. 860. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 9. Oktober 1913. (443) Nr. 861. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 1261. Belgrad, den 26. September / 9. Oktober 1913. (443) Nr. 862. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 10. Oktober 1913. Nr. 863. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in Berlin und Rom. Wien, den 10. Oktober 1913. (445) Nr. 864. Freiherr von Flotow an Graf Berchtold. Berlin, 11. Oktober 1913. (445) Nr. 865. Graf Berchtold an Graf Ambrozy in Rom. Wien, den 11. Oktober 1913. (446) Nr. 866. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in Berlin und Rom. Wien, den 14. Oktober 1913. (446) Nr. 867. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 15. Oktober 1913. (447) Nr. 868. Königlich serbische Gesandtschaft an das k. u. k. Ministerium des Äußern. Notiz. Wien, 3. / 16. Oktober 1913. (447) Nr. 869. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Telegramm. Belgrad, 17. Oktober 1913. (448) Nr. 870. Graf Berchtold an Legationsrat von Storck in Belgrad. Wien, den 17. Oktober 1913. (448) Nr. 871. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in Berlin, Paris, Rom und St. Petersburg. Wien, den 17. Oktober 1913. (449) Nr. 872. Der russische Botschafter in Paris an den stellvertretenden russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 504. Paris, den 5. / 18. Oktober 1913. (451) Nr. 873. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Geschäftsträger in London. Geheimtelegramm. Nr. 2893. St. Petersburg, den 5. / 18. Oktober 1913. (452) Nr. 874. Der russische Gesandte in Belgrad an den russischen Geschäftsträger in London. Geheimtelegramm. Nr. 1277. Abschrift nach Paris. Belgrad, den 5. / 18. Oktober 1913. (453) Nr. 875. Graf Berchtold an die k. u. k. Botschaften in Berlin, London, Paris, Rom und St. Petersburg. Wien, den 20. Oktober 1913. (454) Nr. 876. M. Dumaine, Ambassadeur de France à Vienne, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Vienne, le 21 octobre 1913. (454) Nr. 877. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesinger an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Telegramm. Nr. 196. Belgrad den 21. Oktober 1913. (456) Nr. 878. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Lin am Ochridasee, an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 6. Lin am Ochridasee, den 23. Oktober 1913. (458) Nr. 879. Der Gesandte in Belgrad Freiherr von Griesinger an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 200. Belgrad den 23. Oktober 1913. (pr. 26. Oktober.) (460) Nr. 880. Der Stellvertretende Staatssekretär des Auswärtigen Amtes Zimmermann an den Botschafter in Rom von Flotow. Konzept. Nr. 1356. Berlin, den 25. Oktober 1913. (abgegangen am 27. Oktober). (462) Nr. 881. Legationsrat von Storck an Graf Berchtold. Belgrad, le 12 / 25 octobre 1913. (463) Nr. 882. Der russische Gesandte in Belgrad an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Abschrift nach Paris. Nr. 1314. Belgrad, den 19. Oktober / 1. November 1913. (464) Nr. 883. Bericht des russischen Außenministers an den Zaren über seine Reise nach Paris und Berlin. Auszug. Jalte, den 24. Oktober / 6. November 1913. (464) Nr. 884. Der bulgarische Gesandte Radeff, Bukarest an das Ministerium des Äußern in Sofia. Auszug. Bukarest, den 24. Oktober / 6. November 1913. (466) Nr. 885. Der Botschafter in Wien von Tschirschky an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 346. Wien, den 6. November 1913. (468) Nr. 886. Der Gesandte in Bukarest von Waldhausen an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 323. Bukarest, den 7. November 1913. (469) Nr. 887. Der bulgarische Gesandte Toscheff, Konstantinopel an das Ministerium des Äußern in Sofia. Konstantinopel, den 26. Oktober / 8. November 1913. (470) Nr. 888. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Gorni-Belica, an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 7. Gorni Belica, den 2. November 1913. (472) Nr. 889. M. Delcassé, Ambassadeur de France, à Saint-Petersbourg, à M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères. Saint-Petersbourg, le 17 novembre 1913. (476) Nr. 890. M. Pichon, Ministre des Affaires étrangères, à M. Ribot, Chargé d'Affaires de France à Vienne, et à MM. les Ministres de France à Belgrade, Sofia, Athènes et Bucarest. Paris, le 24 novembre 1913. (476) Nr. 891. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Nerezi am Drin, an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 9. Nerezi, den 14. November 1913. (477) Nr. 892. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Dibra, an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 10. Dibra, den 22. November 1913. (478) Nr. 893. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Prisren, an das Auswärtige Amt. Entzifferung. Telegramm. Prisren, den 5. Dezember 1913. (480) Nr. 894. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Prisren, an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 11. Prisren, den 30. November 1913. (480) Nr. 895. Bericht des russischen Außenministers Sasonow an den Zaren. St. Petersburg, den 25. November / 8. Dezember 1913. (484) Nr. 896. Der Delegierte zur nordalbanischen Grenzkommission Major von Laffert, z. Z. in Prisren, an den Reichskanzler von Bethmann Hollweg. Ausfertigung. Nr. 12. Prisren, den 9. Dezember 1913. (486) Nr. 897. Der stellvertretende russische Außenminister an den russischen Gesandten in Belgrad. Geheimtelegramm. Nr. 3348. St. Petersburg, den 29. November / 12. Dezember 1913. (487) Nr. 898. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. (Mitgeteilt auch Cetinje.) Geheimtelegramm. Nr. 3366. St. Petersburg, den 1. / 14. Dezember 1913. (488) Nr. 899. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in Paris. Geheimtelegramm. Nr. 3513. St. Petersburg, den 20. Dezember / 2. Januar 1913 / 14. (489) Nr. 900. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 615. Paris, den 22. Dezember / 4. Januar 1913. (489) Nr. 901. Sehr geheimes Schreiben des russischen Gesandten in Bukarest an den russischen Außenminister. Vom 11. / 24. Januar 1914. (490) Nr. 902. M. Gaston Doumergue, Président du Conseil, Ministre des Affaires étrangères, à MM les Ambassadeurs de France à Londres, Berlin, Vienne, Rome et Constantinople; et `MM. les Ministres de France à Belgrade, Sofia, Athènes et Bicarest. Paris, le 31 janvier 1914. (493) Nr. 903. Der russische Gesandte in Athen an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 17. Athen, den 18. /31. Januar 1914. (493) Nr. 904. Der russische Geschäftsträger Obnorski, Cetinje, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 5. Cetinje, den 28. Januar / 10. Februar 1914. (494) Nr. 905. Der russische Gesandte in Belgrad an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 42. Belgrad, den 30. Januar /12. Februar 1914. (497) Nr. 906. Bericht des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Nr. 7. Vom 11. / 24. Februar 1914. (497) Nr. 907. Vertrauliches Schreiben des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Sofia. Nr. 129. Vom 17. Februar / 2. März 1914. (498) Nr. 908. Der bulgarische Gesandte Rizoff, Rom, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Rom, den 23. Februar / 5. März 1914. (500) Nr. 909. Auszug aus einem ganz vertraulichen Bericht des russischen Botschafters in Berlin an den russischen Außenministers. Auszug. Vom 27. Februar / 9. März 1914. (500) Nr. 910. Telegramm des russischen Geschäftsträgers Obnorski, Cetinje, an das russischen Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 17. Cetinje, den 13. / 26. März 1914. (501) Nr. 911. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Nr. 602. Vom 16. / 29. März 1914. (501) Nr. 912. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Nr. 104 Vom 17. / 30. März 1914. (502) Nr. 913. Telegramm des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Nr. 104 Vom 17. / 30. März 1914. (502) Nr. 914. Auszug aus einem Schreiben des russischen Botschafters in Wien an den russischen Außenministers. Vom 21. März / 3. April 1914. (503) Nr. 915. Der bulgarische Gesandte Radeff, Bukarest, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Sofia, den 6. / 19. April 1914. (504) Nr. 916. Der russische Gesandte in Sofia an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 69. Abschrift nach Paris und Bukarest. Paris, den 9. / 22. April 1914. (505) Nr. 917. Der russische Gesandte in Sofia an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 72. Abschrift nach Paris. Sofia, den 13. / 26. April 1914. Nr. 918. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 106. Paris, den 16. / 29. April 1914. (506) Nr. 919. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 109. Abschrift nach Sofia. Paris, den 21. April / 4. Mai 1914. (507) Nr. 920. Der russische Außenminister an den russischen Botschafter in London. Geheimtelegramm. Nr. 9. Abschrift nach Paris und Sofia. Livadia, den 23. April / 6. Mai 1914. (507) Nr. 921. Der russische Gesandte in Sofia an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 83. Abschrift nach Jalta, Paris und London. Sofia, den 29. April / 12. Mai 1914. (508) Nr. 922. Der russische Gesandte in Sofia an den russischen Außenminister. Telegramm. Nr. 84. Abschrift nach Jalta, Paris und London. Sofia, den 30. April / 13. Mai 1914. (509) Nr. 923. Der russische Gesandte in Sofia an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 86. Abschrift nach Paris und London. Sofia, den 4. / 17. Mai 1914. (510) Nr. 924. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 122. Paris, den 5. / 18. Mai 1914. (511) Nr. 925. Streng vertraulicher Bericht des russischen Gesandten in Belgrad an den russischen Außenminister. Nr. 26. Vom 6. / 19. Mai 1914. (511) Nr. 926. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 125. Paris, den 10. / 23. Mai 1914. (513) Nr. 927. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 134. Paris, den 17. / 30. Mai 1914. (513) Nr. 928. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 160. Belgrad, den 20. Mai / 2. Juni 1914. (514) Nr. 929. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 162. Belgrad, den 29. Mai / 11. Juni 1914. (515) Nr. 930. Der russische Botschafter in Paris an den russischen Außenminister. Geheimtelegramm. Nr. 163. Paris, den 6. / 19. Juni 1914. (515) Nr. 931. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Petersburg, den 11. / 14. Juni 1914. Nr. 932. Der bulgarische Gesandte Dimitrieff, Petersburg, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Petersburg, den 14. / 27. Juni 1913. (516) Nr. 933. Der bulgarische Gesandte Dimitrieff, Petersburg, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Petersburg, den 14. / 27. Juni 1913. (517) Nr. 934. Legationsrat Ritter von Storck an Graf Berchtold. Belgrad, den 29. Juni 1914. (517) Nr. 935. Herr Crackanthorpe an Sir Edward Grey. 120. Vertraulich. Belgrad, den 2. Juli 1914. (518) Nr. 936. Sir M. de Bunsen an Sir Edward Grey. Erhalten am 6. Juli. Nr. 132. Wien, den 2. Juli 1914. (520) Nr. 937. Der Gesandte in Belgrad an den Reichskanzler. Belgrad, den 2. Juli 1914. (522) Nr. 938. Der bulgarische Gesandte Toscheff, Konstantinopel an das Ministerium des Äußern in Sofia. Sofia, den 20. Juni / 3. Juli 1914. (523) Nr. 939. Graf Szécsen an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, 4. Juli 1914. (525) Nr. 940. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 180. Belgrad, den 22. Juni / 6. Juli 1914. (525) Nr. 941. Der Gesandte in Belgrad an den Reichskanzler. Belgrad, den 6. Juli 1914. (526) Nr. 942. Gerent Herr Hoflehner an Graf Berchtold. Nisch, 6. Juli 1914. (529) Nr. 943. Telegramm des russischen Außenministers an den russischen Gesandten in Belgrad. Nr. 1351. Vertraulich. Vom 14. Juni / 7. Juli 1914. (530) Nr. 944. Der russische Gesandte Hartwig, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 187. Vertraulich. Auszug. Belgrad, den 26. Juni / 9. Juli 1914. (531) Nr. 945. Der Botschafter in Wien an das Auswärtige Amt. Telegramm. Nr. 85. Ganz geheim! Wien, den 10. Juli 1914. (531) Nr. 946. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 189. Auszug: Belgrad, den 27. Juni / 10. Juli 1914. (533) Nr. 947. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 190. Belgrad, den 28. Juni / 11. Juli 1914. (534) Nr. 948. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 193. Belgrad, den 29. Juni / 12. Juli 1914. (534) Nr. 949. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 194. Belgrad, den 30. Juni / 13. Juli 1914. (535) Nr. 950. Der Botschafter in Wien an den Reichskanzler. Ganz geheim! Wien, den 14. Juli 1914. (535) Nr. 951. Der russische Geschäftsträger Strandmann, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Petersburg. Nr. 195. Belgrad, den 1. / 14. Juli 1914. (537) Nr. 952. Der bulgarische Gesandte Toscheff, Konstantinopel an das Ministerium des Äußern in Sofia. Auszug: Konstantinopel, den 4. / 17. Juli 1914. (537) Nr. 953. Herr Crackanthorpe an Sir Edward Grey. Erhalten 23. Juli. Nr. 133. Belgrad, den 18. Juli 1914. (540) Nr. 954. Der Staatssekretär des Auswärtigen an den Botschafter in Wien. Telegramm 127. Berlin, den 20. Juli 1914. (541) Nr. 955. Freiherr von Giesl an Graf Berchtold. Belgrad, 21. Juli 1914. (541) Nr. 956. Der bulgarische Gesandte Dimitrieff, Petersburg, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Petersburg, den 8. / 21. Juli 1914. (544) Nr. 957. Sir H. Rumbold an Sir Edward Grey. Erhalten 27. Juli. Nr. 299. Berlin, den 22. Juli 1914. (545) Nr. 958. Der Gesandte in Belgrad an das Auswärtige Amt. Telegramm 32. Belgrad, den 24. Juli 1914. (546) Nr. 959. Der bulgarische Gesandte Tscharpratschikow, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Belgrad, den 11. / 24. Juli 1914. (547) Nr. 960. Herr Crackanthorpe an Sir Edward Grey. (Tel.) Nr. 50. Belgrad, den 24. Juli 1914. Nr. 961. Comuniqué des russischen Amtsblattes. St. Petersburg, 24. Juli 1914. (548) Nr. 962. Graf Szapary an Graf Berchtold. Telegramm. St. Petersburg, den 24. Juli 1914. (549) Nr. 963. Mitteilung des deutschen Botschafters, vom 24. Juli 1914. (550) Nr. 964. Graf Szécsen an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, 24. Juli 1914. (552) Nr. 965. Graf Szécsen an Graf Berchtold. Telegramm. Paris, 24. Juli 1914. (552) Nr. 966. Sir Edward Grey an Sir M. de Bunsen. Telegramm. Nr. 148. Auswärtiges Amt, den 24. Juli 1914. (553) Nr. 967. Der bulgarische Gesandte Dimitrieff, Petersburg, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Petersburg, den 12. / 25. Juli 1914. (554) Nr. 968. Graf Berchtold an Graf Szapary in St. Petersburg. Wien, den 25. Juli 1914. (554) Nr. 969. Sir R. Rodd an Sir Edward Grey. Telegramm. Nr. 122. Rom, den 26. Juli 1914. (557) Nr. 970. Der bulgarische Gesandte Radeff, Bukarest an das Ministerium des Äußern in Sofia. Bukarest, den 13. / 26. Juli 1914. (557) Nr. 971. Der bulgarische Gesandte Tscharpratschikow, Belgrad, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Belgrad, den 14. / 27. Juli 1914. (559) Nr. 972. Sir M. de Bunsen an Sir Edward Grey. (Tel.) Nr. 122. Wien, den 29. Juli 1914. (560) Nr. 973. Herr von Merey an Graf Berchtold. Telegramm. Nr. 557. Rom, den 30. Juli 1914. Nr. 974. Der bulgarische Gesandte Radeff, Bukarest an das Ministerium des Äußern in Sofia. Bukarest, den 17. / 30. Juli 1914. (561) Nr. 975. Der bulgarische Gesandte Radeff, Bukarest an das Ministerium des Äußern in Sofia. Bukarest, den 18. / 31. Juli 1914. (562) Nr. 976. Der bulgarische Gesandte Dimitrieff, Petersburg, an das Ministerium des Äußern in Sofia. Petersburg, den 22. Juli / 4. August 1914. (562) Nr. 977. Lettre de M. Pierre Plamenatz, ancien Ministre des Affaires étrangères du Montenegro à M. M., Londres. London, Hyde Park Hotel. Londres, le 23 mai 1917. (563) Nr. 978. Brief König Nikolaus an Präsident Wilson anläßlich seiner Anwesenheit in Paris. Vom 14. Mai 1919. (568) Anhang. Auszüge aus den Protokollen des Archivs der russischen Gesandtschaft in Belgrad. (570) Protokollauszüge aus dem Jahre 1908. (570) Protokollauszüge aus dem Jahre 1909. (573) Protokollauszüge aus dem Jahre 1910. (578) Protokollauszüge aus dem Jahre 1911. (584) Protokollauszüge aus dem Jahre 1912. (Gesandter Hartwig.) (590) Einzelne Telegramme aus dem Jahre 1913. (595) Einzelne Telegramme aus dem Jahre 1914. (596) Verzeichnis der Abkürzungen der in den Hinweisen erwähnten Schriften. (598) Verzeichnis der im zweiten Bande enthaltenen Aktenstücke (1901 - 1919) (599) Einband ( - ) Einband ( - )
This study investigated approaches to the elementary social studies methods syllabus from instructors of courses across the United States. Using qualitative content analysis, we explored 48 methods syllabi using a deductive framework of Information Based Systems d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:13:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:13:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:14:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:14:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20492\ssr_2014_38_1\spssr_38_1_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:12:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:12:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:13:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:13:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20493\ssr_2014_38_2\spssr_38_2_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:10:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:10:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:11:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:11:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20494\ssr_2014_38_3\spssr_38_3_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:12:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:12:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:13:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:13:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20495\ssr_2014_38_4\spssr_38_4_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:13:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:13:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:14:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:14:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20496\ssr_2015_39_1\spssr_39_1_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:14:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:14:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:15:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:15:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20497\ssr_2015_39_2\spssr_39_2_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:13:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:13:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:14:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:14:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20498\ssr_2015_39_3\spssr_39_3_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:10:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:10:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:11:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:11:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20499\ssr_2015_39_4\spssr_39_4_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:13:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:13:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:14:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:14:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20500\ssr_2016_40_1\spssr_40_1_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:16:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:16:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:17:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:17:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20501\ssr_2016_40_2\spssr_40_2_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:10:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:10:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:11:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:11:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:18:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:18:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:19:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:19:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:21:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:21:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:21:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:21:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:22:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:22:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:22:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:22:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:23:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:23:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:23:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20502\ssr_2016_40_3\spssr_40_3_meta_issue.xml:23:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:14:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:14:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:15:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:15:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:21:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:21:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:21:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:21:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:22:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:22:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:22:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:22:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:23:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:23:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:23:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:23:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:24:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:24:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:24:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20503\ssr_2016_40_4\spssr_40_4_meta_issue.xml:24:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20504\ssr_2017_41_1\spssr_41_1_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:15:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:15:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:16:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:16:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20505\ssr_2017_41_2\spssr_41_2_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:15:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:15:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:16:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:16:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20506\ssr_2017_41_3\spssr_41_3_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:15:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:15:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:16:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:16:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20507\ssr_2017_41_4\spssr_41_4_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:14:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:14:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:15:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:15:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:21:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:21:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:21:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20512\ssr_2019_43_1\spssr_43_1_meta_issue.xml:21:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:16:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:16:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:17:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:17:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20513\ssr_2019_43_2\spssr_43_2_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:17:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:17:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:18:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:18:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:21:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:21:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:21:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:21:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:22:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:22:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:22:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:22:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:23:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:23:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:23:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:23:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:24:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:24:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:24:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:24:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:25:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:25:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:25:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20514\ssr_2019_43_3\spssr_43_3_meta_issue.xml:25:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:15:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:15:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:16:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:16:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:17:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:17:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:17:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:17:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:18:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:18:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:18:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:18:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:19:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:19:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:19:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:19:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:20:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:20:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:20:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20515\ssr_2019_43_4\spssr_43_4_meta_issue.xml:20:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:13:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:13:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:14:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:14:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:15:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:15:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:15:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:15:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20520\ssr_2021_45_1\spssr_45_1_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:149:111:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:149:111: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:221:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:221:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:225:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:225:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:226:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:226:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:245:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:245:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:249:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:249:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:250:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:250:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:279:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:279:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:283:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:283:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:284:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:284:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:313:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:313:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:318:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:318:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:319:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:319:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:362:6:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:362:6: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:368:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:368:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:369:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:369:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:398:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:398:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:402:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:402:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:403:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:403:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:439:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:439:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:442:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:442:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:471:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:471:2: open elements: article body[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:481:763:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:481:763: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:512:490:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:512:490: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:533:412:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:533:412: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:549:313:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:549:313: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:560:381:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:560:381: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:567:407:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:567:407: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:594:396:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:594:396: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:606:289:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:606:289: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:608:358:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:608:358: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:616:430:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:616:430: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:630:287:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.001.xml:630:287: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:197:35:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:197:35: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:197:73:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:197:73: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:198:72:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:198:72: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:198:127:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:198:127: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:199:37:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:199:37: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:199:66:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:199:66: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:199:115:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:199:115: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:295:28:E: ID "list1-j.jssr.2020.07.002" already defined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:74:29: ID "list1-j.jssr.2020.07.002" first defined here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:295:28: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:422:319:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:422:319: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:423:320:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:423:320: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:426:421:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:426:421: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:496:280:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.002.xml:496:280: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:170:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:170:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] thead[1] tr[1] th[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:171:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:171:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] thead[1] tr[1] th[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:172:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:172:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] thead[1] tr[1] th[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:173:17:E: element "ce:underline" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.07.003.xml:173:17: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] thead[1] tr[1] th[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:30:107:E: document type does not allow element "surname" here; assuming missing "name" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:30:107: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (contrib-id[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:34:107:E: document type does not allow element "surname" here; assuming missing "name" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:34:107: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (contrib-id[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:98:2:E: document type does not allow element "p" here; missing one of "boxed-text", "fig", "supplementary-material", "open-access", "disp-quote", "statement", "fn" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:98:2: open elements: article body[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:99:2:E: document type does not allow element "p" here; missing one of "boxed-text", "fig", "supplementary-material", "open-access", "disp-quote", "statement", "fn" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:99:2: open elements: article body[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:474:16:E: document type does not allow element "table-wrap-foot" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:474:16: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] (table[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:494:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:494:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:499:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:499:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:503:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:503:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:507:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:507:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:511:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:511:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:516:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:516:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:517:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:517:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:518:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:518:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:519:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:519:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:524:5:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:524:5: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:614:323:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:614:323: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:628:364:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:628:364: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:646:312:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.08.003.xml:646:312: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:30:107:E: document type does not allow element "surname" here; assuming missing "name" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:30:107: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (contrib-id[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:36:107:E: document type does not allow element "surname" here; assuming missing "name" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:36:107: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (contrib-id[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:41:107:E: document type does not allow element "surname" here; assuming missing "name" start-tag d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:41:107: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (contrib-id[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:91:27:E: ID "fn1-j.jssr.2020.09.002" already defined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:51:27: ID "fn1-j.jssr.2020.09.002" first defined here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:91:27: open elements: article body[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:224:16:E: document type does not allow element "table-wrap-foot" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:224:16: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] (table[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:272:29:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:272:29: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:273:152:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:273:152: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:274:158:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:274:158: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:280:124:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:280:124: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:280:330:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:280:330: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:281:230:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:281:230: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:284:29:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:284:29: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:285:67:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:285:67: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:287:44:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:287:44: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:291:96:E: element "br" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:291:96: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:385:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:385:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:528:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:528:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:545:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:545:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:562:2:E: element "b" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:562:2: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:570:16:E: document type does not allow element "table-wrap-foot" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:570:16: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] (table[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:661:357:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:661:357: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:665:438:E: document type does not allow element "italic" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\10.1016_j.jssr.2020.09.002.xml:665:438: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] publisher-name[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20521\ssr_2021_45_2\spssr_45_2_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:234:278:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:234:278: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:278:273:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:278:273: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:280:287:E: document type does not allow element "italic" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:280:287: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:280:302:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.09.004.xml:280:302: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:252:8:E: ID "table-fn1-1-j.jssr.2020.10.001" already defined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:251:8: ID "table-fn1-1-j.jssr.2020.10.001" first defined here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:252:8: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] table-wrap-foot[1] (fn[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:456:12:E: there is no attribute "nameend" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:456:12: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] thead[1] tr[1] (th[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:456:26:E: there is no attribute "namest" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.10.001.xml:456:26: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] thead[1] tr[1] (th[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.001.xml:33:19:E: value of attribute "ref-type" cannot be "bio"; must be one of "aff", "app", "author-notes", "bibr", "boxed-text", "chem", "contrib", "corresp", "disp-formula", "fig", "fn", "kwd", "list", "plate", "scheme", "sec", "statement", "supplementary-material", "table", "table-fn", "other" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.001.xml:33:19: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (xref[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:33:19:E: value of attribute "ref-type" cannot be "bio"; must be one of "aff", "app", "author-notes", "bibr", "boxed-text", "chem", "contrib", "corresp", "disp-formula", "fig", "fn", "kwd", "list", "plate", "scheme", "sec", "statement", "supplementary-material", "table", "table-fn", "other" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:33:19: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (xref[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:37:19:E: value of attribute "ref-type" cannot be "bio"; must be one of "aff", "app", "author-notes", "bibr", "boxed-text", "chem", "contrib", "corresp", "disp-formula", "fig", "fn", "kwd", "list", "plate", "scheme", "sec", "statement", "supplementary-material", "table", "table-fn", "other" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:37:19: open elements: article front[1] article-meta[1] contrib-group[1] contrib[1] (xref[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:222:8:E: ID "table-fn1-j.jssr.2020.11.002" already defined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:145:8: ID "table-fn1-j.jssr.2020.11.002" first defined here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:222:8: open elements: article body[1] sec[1] table-wrap[1] table-wrap-foot[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:537:8:E: ID "table-fn1-1-j.jssr.2020.11.002" already defined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:146:8: ID "table-fn1-1-j.jssr.2020.11.002" first defined here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:537:8: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] table-wrap-foot[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:899:317:E: document type does not allow element "italic" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:899:317: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] publisher-name[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:925:308:E: document type does not allow element "italic" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.11.002.xml:925:308: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] publisher-name[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.12.002.xml:443:322:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\10.1016_j.jssr.2020.12.002.xml:443:322: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20522\ssr_2021_45_3\spssr_45_3_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2020.12.001.xml:283:13:E: there is no attribute "morerows" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2020.12.001.xml:283:13: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2020.12.001.xml:486:299:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2020.12.001.xml:486:299: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:206:13:E: there is no attribute "morerows" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:206:13: open elements: article body[1] sec[1] sec[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] (td[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:335:19:E: ID "table1-j.jssr.2021.03.001" already defined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:167:16: ID "table1-j.jssr.2021.03.001" first defined here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:335:19: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:364:18:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:364:18: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:373:150:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:373:150: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:425:84:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:425:84: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:436:172:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:436:172: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:447:149:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:447:149: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:467:83:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:467:83: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:511:103:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:511:103: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:519:143:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:519:143: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:519:319:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:519:319: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:526:72:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:526:72: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:549:80:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:549:80: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:556:79:E: element "ce:small-caps" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:556:79: open elements: article back[1] app-group[1] app[1] p[1] table-wrap[1] alternatives[1] table[1] tbody[1] tr[1] td[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:587:582:E: document type does not allow element "italic" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:587:582: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:587:597:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:587:597: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:625:387:E: document type does not allow element "italic" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:625:387: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:625:402:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.03.001.xml:625:402: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:643:327:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:643:327: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:646:309:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:646:309: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:647:270:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:647:270: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:648:394:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:648:394: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:680:322:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:680:322: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:695:301:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:695:301: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:705:306:E: document type does not allow element "sup" here d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\10.1016_j.jssr.2021.05.003.xml:705:306: open elements: article back[1] ref-list[1] ref[1] mixed-citation[1] edition[1] (#PCDATA[1]) d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:14:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:14:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:15:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:15:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:16:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:16:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:16:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20523\ssr_2021_45_4\spssr_45_4_meta_issue.xml:16:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:3:18:E: there is no attribute "volume" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:3:29:E: there is no attribute "issue" d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:3:32:E: element "MetaIssue" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:4:9:E: element "Provider" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:4:9: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:5:4:E: element "TOC" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:5:4: open elements: MetaIssue d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:6:11:E: element "TocSection" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:6:11: open elements: MetaIssue TOC d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:7:8:E: element "Heading" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:7:8: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:8:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:8:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:8:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:8:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:9:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:9:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:9:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:9:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:10:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:10:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:10:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:10:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:11:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:11:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:11:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:11:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:12:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:12:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:12:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:12:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:13:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:13:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:13:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:13:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:14:9:E: element "Resource" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:14:9: open elements: MetaIssue TOC TocSection d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:14:14:E: element "DOI" undefined d:\Sarjeet_Work\2023\Apr-2023\15apr\lot1\j-saib0004-20524\ssr_2022_46_1\spssr_46_1_meta_issue.xml:14:14: open elements: MetaIssue TOC TocSection Resource of education, Transformation Based Systems of Education, and Inquiry Based Systems of education. Ultimately, we determined that over half (n = 27) of the collected syllabi reflected an Information Based System of education meant to prepare students for certification, lesson and unit planning, and best practice social studies instruction. Fewer (n = 14) prepared pre-service teachers to challenge official knowledge and position social studies instruction within socio-political realities of students and fewer still prepared pre-service teachers to center inquiry-based instruction guided by the C3 Framework (n = 11). We position these findings within dominant trends in elementary social studies scholarship and conclude that too few methods courses reflect the scholarly trend toward transformative, justice-oriented, or inquiry-based elementary social studies.
We thank CERN for the very successful operation of the LHC, as well as the support staff from our institutions without whom ATLAS could not be operated efficiently. We acknowledge the support of ANPCyT, Argentina; YerPhI, Armenia; ARC, Australia; BMWFW and FWF, Austria; ANAS, Azerbaijan; SSTC, Belarus; CNPq and FAPESP, Brazil; NSERC, NRC and CFI, Canada; CERN; CONICYT, Chile; CAS, MOST and NSFC, China; COLCIENCIAS, Colombia; MSMT CR, MPO CR and VSC CR, Czech Republic; DNRF, DNSRC and Lundbeck Foundation, Denmark; EPLANET, ERC and NSRF, European Union; IN2P3-CNRS, CEA-DSM/IRFU, France; GNSF, Georgia; BMBF, DFG, HGF, MPG and AvH Foundation, Germany; GSRT and NSRF, Greece; RGC, Hong Kong SAR, China; ISF, MINERVA, GIF, I-CORE and Benoziyo Center, Israel; INFN, Italy; MEXT and JSPS, Japan; CNRST, Morocco; FOM and NWO, Netherlands; BRF and RCN, Norway; MNiSW and NCN, Poland; GRICES and FCT, Portugal; MNE/IFA, Romania; MES of Russia and NRC KI, Russian Federation; JINR; MSTD, Serbia; MSSR, Slovakia; ARRS and MIZS, Slovenia; DST/NRF, South Africa; MINECO, ˇ Spain; SRC and Wallenberg Foundation, Sweden; SER, SNSF and Cantons of Bern and Geneva, Switzerland; NSC, Taiwan; TAEK, Turkey; STFC, the Royal Society and Leverhulme Trust, United Kingdom; DOE and NSF, United States of America. The crucial computing support from all WLCG partners is acknowledged gratefully, in particular from CERN and the ATLAS Tier-1 facilities at TRIUMF (Canada), NDGF (Denmark, Norway, Sweden), CC-IN2P3 (France), KIT/GridKA (Germany), INFN-CNAF (Italy), NL-T1 (Netherlands), PIC (Spain), ASGC (Taiwan), RAL (U.K.) and BNL (U.S.A.) and in the Tier-2 facilities worldwide.
We thank CERN for the very successful operation of the LHC, as well as the support staff from our institutions without whom ATLAS could not be operated efficiently. We acknowledge the support of Anapests, Argentina; YerPhI, Armenia; ARC, Australia; BMWFW and FWF, Austria; ANAS, Azerbaijan; SSTC, Belarus; CNPq and FAPESP, Brazil; NSERC, NRC and CFI, Canada; CERN; CONICYT, Chile; CAS, MOST and NSFC, China; COLCIENCIAS, Colombia; MSMT CR, MPO CR and VSC CR, Czech Republic; DNRF, DNSRC and Lundbeck Foundation, Denmark; EPLANET, ERC and NSRF, European Union; IN2P3-CNRS, CEA-DSM/IRFU, France; GNSF, Georgia; BMBF, DFG, HGF, MPG and AvH Foundation, Germany; GSRT and NSRF, Greece; ISF, MINERVA, GIF, I-CORE and Benoziyo Center, Israel; INFN, Italy; MEXT and JSPS, Japan; CNRST, Morocco; FOM and NWO, Netherlands; BRF and RCN, Norway; MNiSW and NCN, Poland; GRICES and FCT, Portugal; MNE/IFA, Romania; MES of Russia and ROSATOM, Russian Federation; JINR; MSTD, Serbia; MSSR, Slovakia; ARRS and MIZS, ˇ Slovenia; DST/NRF, South Africa; MINECO, Spain; SRC and Wallenberg Foundation, Sweden; SER, SNSF and Cantons of Bern and Geneva, Switzerland; NSC, Taiwan; TAEK, Turkey; STFC, the Royal Society and Leverhulme Trust, United Kingdom; DOE and NSF, United States of America. The crucial computing support from all WLCG partners is acknowledged gratefully, in particular from CERN and the ATLAS Tier-1 facilities at TRIUMF (Canada), NDGF (Denmark, Norway, Sweden), CC-IN2P3 (France), KIT/GridKA (Germany), INFN-CNAF (Italy), NL-T1 (Netherlands), PIC (Spain), ASGC (Taiwan), RAL (UK) and BNL (USA) and in the Tier-2 facilities worldwide.
We thank CERN for the very successful operation of the LHC, as well as the support staff from our institutions without whom ATLAS could not be operated efficiently. We acknowledge the support of ANPCyT, Argentina; YerPhI, Armenia; ARCARC, Australia; BMWF and FWF, Austria; ANAS, Azerbaijan; SSTC, Belarus; CNPq and FAPESP, Brazil; NSERC, NRC and CFI, Canada; CERN; CONICYT, Chile; CAS, MOST, and NSFC, China; COLCIENCIAS, Colombia; MSMT CR, MPO CR, and VSC CR, Czech Republic; DNRF, DNSRC, and Lundbeck Foundation, Denmark; EPLANET, ERC, and NSRF, European Union; IN2P3-CNRS, CEA-DSM/IRFU, France; GNSF, Georgia; BMBF, DFG, HGF, MPG, and AvH Foundation, Germany; GSRT and NSRF, Greece; ISF, MINERVA, GIF, DIP, and Benoziyo Center, Israel; INFN, Italy; MEXT and JSPS, Japan; CNRST, Morocco; FOM and NWO, Netherlands; BRF and RCN, Norway; MNiSW, Poland; GRICES and FCT, Portugal; MERYS (MECTS), Romania; MES of Russia and ROSATOM, Russian Federation; JINR; MSTD, Serbia; MSSR, Slovakia; ARRS and MIZŠ, Slovenia; DST/NRF, South Africa; MICINN, Spain; SRC and Wallenberg Foundation, Sweden; SER, SNSF and Cantons of Bern and Geneva, Switzerland; NSC, Taiwan; TAEK, Turkey; STFC, the Royal Society and Leverhulme Trust, United Kingdom; DOE and NSF, United States of America. The crucial computing support from all WLCG partners is acknowledged gratefully, in particular, from CERN and the ATLAS Tier-1 facilities at TRIUMF (Canada), NDGF (Denmark, Norway, Sweden), CC-IN2P3 (France), KIT/GridKA (Germany), INFN-CNAF (Italy), NL-T1 (Netherlands), PIC (Spain), ASGC (Taiwan), RAL (UK), and BNL (USA) and in the Tier-2 facilities worldwide.
We thank CERN for the very successful operation of the LHC, as well as the support staff from our institutions without whom ATLAS could not be operated efficiently. We acknowledge the support of ANPCyT, Argentina; YerPhI, Armenia; ARC, Australia; BMWF and FWF, Austria; ANAS, Azerbaijan; SSTC, Belarus; CNPq and FAPESP, Brazil; NSERC, NRC and CFI, Canada; CERN; CONICYT, Chile; CAS, MOST and NSFC, China; COLCIENCIAS, Colombia; MSMT CR, MPO CR and VSC CR, Czech Republic; DNRF, DNSRC and Lundbeck Foundation, Denmark; EPLANET, ERC and NSRF, European Union; IN2P3-CNRS, CEA-DSM/IRFU, France; GNSF, Georgia; BMBF, DFG, HGF, MPG and AvH Foundation, Germany; GSRT and NSRF, Greece; ISF, MINERVA, GIF, DIP and Benoziyo Center, Israel; INFN, Italy; MEXT and JSPS, Japan; CNRST, Morocco; FOM and NWO, Netherlands; BRF and RCN, Norway; MNiSW, Poland; GRICES and FCT, Portugal; MERYS (MECTS), Romania; MES of Russia and ROSATOM, Russian Federation; JINR; MSTD, Serbia; MSSR, Slovakia; ARRS and MIZŠ, Slovenia; DST/NRF, South Africa; MICINN, Spain; SRC and Wallenberg Foundation, Sweden; SER, SNSF and Cantons of Bern and Geneva, Switzerland; NSC, Taiwan; TAEK, Turkey; STFC, the Royal Society and Leverhulme Trust, United Kingdom; DOE and NSF, United States of America. The crucial computing support from all WLCG partners is acknowledged gratefully, in particular from CERN and the ATLAS Tier-1 facilities at TRIUMF (Canada), NDGF (Denmark, Norway, Sweden), CC-IN2P3 (France), KIT/GridKA (Germany), INFN-CNAF (Italy), NL-T1 (Netherlands), PIC (Spain), ASGC (Taiwan), RAL (UK) and BNL (USA) and in the Tier-2 facilities worldwide.
INDICE CAP.1 Premessa 1 DALLA RESPONSABILITA' DEL MEDICO ALLA RESPONSABILITA' SANITARIA 1. La responsabilità in generale 2 2. Responsabilità civile, contrattuale ed extracontrattuale 3 3. La responsabilità medica 9 4. La responsabilità del medico 10 5. La responsabilità della struttura sanitaria 12 6. Il sistema a doppio binario 14 7. La "spersonalizzazione" del rapporto 17 8. Il problema della responsabilità del medico dipendente dalla struttura 19 CAP. 2 RESPONSABILITA' CONTRATTUALE ED EXTRACONTRATTUALE 1. Il problema della distinzione dell'ambito applicativo delle regole sulla responsabilità 25 2. Lo stemperarsi dei profili di differenza 36 3.L'incremento dei punti di contatto 37 4. La zona grigia tra illecito e contratto 41 CAP.3 LA NATURA DELLA RESPONSABILITA' DEL MEDICO DIPENDENTE DALLA STRUTTURA SANITARIA 1. La tesi della natura extracontrattuale 46 2. La tesi della natura contrattuale 50 3. La tesi della responsabilità contrattuale da contatto sociale 56 4. Evoluzione giurisprudenziale dopo le S.U. della cassazione e consolidamento della tesi della responsabilità contrattuale da contatto sociale 72 CAP.4 LA NATURA DELLA RESPONSABILITA' DEL MEDICO DOPO LA LEGGE BALDUZZI 1. La ratio della legge e il contesto socio-economico nel quale si inserisce 79 2. Problematiche inerenti l'art.3 87 3. Ricadute dottrinali e giurisprudenziali 98 BIBLIOGRAFIA 111 1. Giurisprudenza di legittimità 116 2. Giurisprudenza di merito 118 CAP.1 DALLA RESPONSABILITA' DEL MEDICO ALLA RESPONSABILITA' SANITARIA Premessa. La presente tesi si propone di affrontare la responsabilità civile del medico approfondendo uno dei profili più dibattuti, la natura della responsabilità, che è stata anche oggetto del predetto intervento normativo. A tal fine nel primo capitolo verrà trattato il passaggio dalla responsabilità del medico alla responsabilità sanitaria, facendo attenzione ai profili evolutivi della dottrina e della giurisprudenza, con uno sguardo rivolto alla spersonalizzazione del rapporto medico-paziente; nel secondo capitolo l'attenzione sarà rivolta alla natura della responsabilità, cercando di definire le linee di confine e le varie problematiche inerenti la prestazione medica; nel terzo capitolo verranno esaminate le varie tesi a supporto della diversa configurazione della natura della responsabilità del medico dipendente dalla struttura sanitaria e infine nell' ultimo capitolo verrà posto l'accento sul contesto socio-economico della legge Balduzzi e le varie problematiche inerenti l'art. I poteri riconosciuti al privato che si ritiene danneggiato dall'altrui condotta spaziano dalla tutela per equivalente alla tutela in forma specifica, previo riconoscimento del suo diritto. 2. Responsabilità civile, contrattuale ed extracontrattuale. Volendo delineare le caratteristiche, o meglio il presupposto principale, alla base della responsabilità civile, vediamo che quest' ultimo si sostanzia nell' esistenza di un "danno risarcibile". L'opera di Sacco confutò la tesi dell' identificazione tra ingiustizia del danno e lesione di un diritto soggettivo assoluto, mostrando le varie sfaccettature che può assumere in pratica il requisito dell' ingiustizia del danno, al di là della lesione del diritto della vittima. Schlesinger invece contrastò l'impostazione tradizionale affermando che l'atipicità stessa dell' illecito, portasse l'istituto della responsabilità civile, al di là della protezione dei diritti assoluti . Basti pensare all' interesse del contraente che quando entra in un rapporto contrattuale non pretende solo la prestazione che è oggetto del contratto ma ha interesse anche a non subire pregiudizio alla propria persona e alle proprie cose che indirettamente entrano automaticamente nella stessa prestazione contrattuale. A mio avviso emblematico è a tal riguardo il caso del medico dipendente che, pur essendo legato alla struttura da un rapporto di lavoro, avente ad oggetto il suo obbligo di prestazione medica, si trova esposto ad una molteplicità di rischi e pericoli legati proprio allo svolgimento della sua prestazione. In passato la responsabilità medica si declinava come responsabilità del medico, ponendo al centro del giudizio la colpa professionale dello stesso sul cui accertamento veniva basata la responsabilità solidale di medico e di strutture; oggi, la responsabilità sanitaria è innanzitutto responsabilità della struttura sanitaria e porta alla ribalta l'attività di assistenza sanitaria e con essa il rispetto dei livelli di qualità e appropriatezza clinica delle prestazioni sanitarie oltre che degli standard organizzativi e strutturali , . Oggi si parla sempre più correntemente di responsabilità medica o medico-sanitaria per sottolineare che alla responsabilità del singolo professionista si aggiunge quella della struttura sanitaria o ospedaliera presso la quale il medico presta la propria attività. Al di là della terminologia, il mutamento più significativo si è realizzato nella disciplina della responsabilità sempre più complessa e articolata tanto che si è parlato di un nuovo sottosistema della responsabilità civile . Nell' arco di qualche decennio, come vedremo si è passati dall' affermazione della natura extracontrattuale della responsabilità al principio del concorso ed infine alla natura schiettamente contrattuale. 4.La responsabilità del medico. In origine la responsabilità medica nasce e si afferma come responsabilità professionale del medico. La cornice normativa era composta da poche norme di portata generale sulla responsabilità civile(artt.1218 e 2043 c.c.) ed una norma di parte speciale che, dedicata alla responsabilità del professionista intellettuale(artt.2236 c.c.), si trova nell'ambito della disciplina del contratto d'opera professionale . Nell' evoluzione giurisprudenziale la responsabilità medica è stata declinata come responsabilità sanitaria di medici e strutture che ha dato luogo alla creazione da parte dei giudici di regole di responsabilità solo modellate sull' atto medico. Si è arrivati infatti a dare autonomia al "fare organizzato" della struttura rispetto al "fare professionale" del medico. Nell' ottica dell' attività di assistenza sanitaria, di cui è debitrice la struttura nei confronti del paziente, non si può più parlare di somma delle prestazioni dei singoli medici. L'opera creativa della giurisprudenza ha dapprima cercato di definire questo "contatto sociale", che da essere considerato la fonte di meri obblighi di protezione senza obbligo primario di prestazione diviene fonte di un "contratto di fatto" sulla base del quale è possibile individuare in capo al medico un obbligo di prestazione ; successivamente cercando di assimilare e ricondurre all' obbligo di prestazione da parte del medico quell' obbligo di assistenza sanitaria di cui è debitrice la struttura, sulla base del contratto stipulato con il medico. Nel panorama dei soggetti operanti nel settore sanitario si iscrivono anzitutto le Aziende Unità Sanitarie Locali, costituite dalla legge di riordino del sistema sanitario nazionale, sono aziende con personalità giuridica pubblica e autonomia imprenditoriale, che operano mediante atti di diritto privato, e che sono vincolate al rispetto del principio della economicità della gestione e alla redazione del bilancio d'esercizio, rimanendo in ogni caso soggette al potere di controllo delle Regioni(art.3) . n. 502/1992. La natura contrattuale della responsabilità della struttura sanitaria sia pubblica che privata, nei confronti del paziente, è oggi pacificamente condivisa da dottrina e giurisprudenza, non semplicemente sulla base della stipulazione di un contratto. Alla luce di tali considerazioni parrebbe preferibile una definizione della natura della responsabilità dell'istituto di cura in termini di responsabilità ex lege: la struttura sanitaria, ai sensi della legge 833/1978, è , infatti, legislativamente obbligata allo svolgimento dell'attività di "assistenza medica", con la conseguenza che il non corretto esercizio della stessa costituirebbe inadempimento di una obbligazione legale. Il sistema cd. a " doppio binario", costituisce il periodo intermedio dell'evoluzione dottrinale e giurisprudenziale dell'intera disciplina, nel quale alla responsabilità della struttura sanitaria si riconosceva origine contrattuale, mentre a quella del professionista si attribuiva natura aquiliana. In capo al medico gravava solo una responsabilità extracontrattuale, per violazione dei doveri inerenti alla professione, ex 2236 cod. civ., concorrente con quella contrattuale dell' ente. Un doppio binario in cui incanalare la responsabilità aquiliana del medico e quella contrattuale della struttura come responsabilità solidali in cui al medico era riconosciuta la possibilità di valersi di un beneficio di preventiva escussione della struttura sanitaria ogniqualvolta esso sia in grado di dare prova di una "non grave violazione" delle regole desumibili da protocolli scientifici, linee guida, raccomandazioni . Se la qualificazione extracontrattuale della responsabilità di quest'ultimo appariva corretta sul piano metodologico, al contempo risultava troppo riduttiva: ravvisare, infatti, nel medico un "quiusque de populo"significava non tenere conto del rapporto che si instaura direttamente tra quest'ultimo e il paziente . Inoltre, veniva a determinarsi un concorso improprio tra responsabilità aquiliana del medico e contrattuale dell'ente con conseguente bipartizione del regime giuridico applicabile, nonostante la responsabilità dell'ente avesse matrice unica ed esclusiva nell'esecuzione non diligente o errata della prestazione sanitaria da parte del medico. A questo punto era utile definire quando si conclude il rapporto contrattuale tra ente e paziente; secondo l'impostazione tradizionale , è la stessa accettazione del paziente ai fini del ricovero o di una visita ambulatoriale a segnare la conclusione del "contratto d'opera professionale" tra il paziente e l'ente ospedaliero, il quale assume a proprio carico, nei confronti del paziente,l'obbligazione di svolgere l'attività diagnostica e la conseguente attività terapeutica, in relazione alla specifica situazione patologica del paziente preso in cura. A questo rapporto contrattuale il medico rimane del tutto estraneo, venendo ad instaurarsi con il malato solo un rapporto "giuridicamente indiretto". Di qui la conclusione che "la responsabilità del predetto sanitario verso il paziente per il danno cagionato da un suo errore diagnostico o terapeutico è soltanto extracontrattuale, con la conseguenza che il diritto al risarcimento del danno spettante al paziente nei confronti del medico si prescrive nel termine quinquennale stabilito dall'art. La "spersonalizzazione" del rapporto che intercorre tra medico e paziente va di pari passo con l'evoluzione dell'attività medica. Proprio sulla figura del "malato" infatti e non più sulla cura della "malattia" dovrebbe concentrarsi il lavoro del medico e di tutti gli altri operatori sanitari. 8. Il problema della responsabilità del medico dipendente dalla struttura La responsabilità del medico verso l'ente è strettamente legata al tipo di rapporto che intercorre tra i due soggetti, mentre sostanzialmente irrilevante è la natura pubblica o privata della struttura. I problemi in merito alla responsabilità del medico alle dipendenze della struttura muovono dal non sempre agevole inquadramento di quest'ultimo all' interno del complesso iter organizzativo che vede il coinvolgimento di altre figure sanitarie e di altri fattori interni come apparecchiature e l'erogazione di servizi ad essi correlati. A questo punto analizziamo il caso in cui, il medico, nello svolgimento del suo incarico, provochi un danno al paziente. Quest'ultimo potrà agire in giudizio nei confronti del datore di lavoro del medico, struttura pubblica o privata, in quanto il suo rapporto è con l'istituzione, alla quale è ricorso, in base alla disciplina della responsabilità contrattuale; A sua volta l'istituzione convenuta in giudizio, può rivalersi civilmente con l'azione di regresso ai sensi dell' art. 2055 c.c. :" Responsabilità solidale.- Nel dubbio, le singole colpe si presumono uguali", nei confronti del proprio dipendente per i danni che sia stata costretta a risarcire al terzo, danneggiato in conseguenza della colpa professionale del medico, così pure può chiamarlo nel processo ove è citata in giudizio. Tornando, solo brevemente al quantum di diligenza richiesto al medico dipendente dalla struttura, la norma di riferimento è l'art. 2104 del c.c., che recita:"Diligenza del prestatore di lavoro.- Altrettanto emblematico si rivela poi il percorso giurisprudenziale in tema di qualificazione della responsabilità del medico operante in una struttura sanitaria, infatti in tale settore si è registrato un progressivo abbandono della prospettiva extracontrattuale, ritenuta inappropriata in quanto l'assenza di un contratto non può determinare una variazione del contenuto dell' obbligo del medico che rimane pur sempre quello di cui all' art. 1176 secondo comma c.c. Il fondamento normativo della responsabilità del singolo operatore è individuato prevalentemente nell' art. 28 Cost., anche se non mancano riferimenti all' art.1228 c.c. . Medico ed ente sarebbero legati da un contratto di cui il paziente è terzo beneficiario , da ciò discende la sua possibilità di attivarsi contrattualmente anche nei confronti del medico per far valere la non diligente esecuzione della prestazione . In una posizione a se si colloca la sentenza della Corte di Cassazione n. 589 del 1999 che propone un nuovo approccio alla problematica mediante il ricorso alla teoria dell' obbligazione senza prestazione basata sul rapporto contrattuale di fatto o da contatto sociale tra medico e paziente . L'attività del medico incide su di un bene costituzionalmente garantito (art.32 Cost.) ed, inoltre, il medico è vincolato al rispetto di una disciplina deontologica particolarmente pregnante . CAP.2 RESPONSABILITA' CONTRATTUALE ED EXTRACONTRATTUALE 1.Il problema della distinzione dell'ambito applicativo delle regole sulla responsabilità. La differenza tra responsabilità contrattuale e responsabilità extracontrattuale si basa su una diversità strutturale che pone la prima in esito alla violazione di un obbligo funzionale alla realizzazione del diritto e la seconda in esito alla lesione tout court di un diritto . Si pensi al mancato rispetto del vincolo ad attuare il trasferimento del diritto nei contratti ad efficacia reale. Il primo secondo cui:"L' accettazione del paziente nell' ospedale, ai fini del ricovero oppure di una visita ambulatoriale, comporta la conclusione di un contratto d'opera professionale tra il paziente e l'ente ospedaliero, il quale assume a proprio carico, nei confronti del paziente, l'obbligazione di svolgere l'attività diagnostica e la conseguente attività terapeutica in relazione alla specifica situazione del paziente preso in cura ". Siccome a questo rapporto contrattuale non partecipa il medico dipendente, che provvede allo svolgimento dell' attività diagnostica e della conseguente attività terapeutica, nelle vesti di organo dell' Ente ospedaliero, la responsabilità del sanitario verso il paziente per il danno provocato da un suo errore diagnostico o terapeutico è soltanto extracontrattuale; immediata conseguenza quindi è che il diritto al risarcimento del danno, spettante al paziente nei confronti del medico, si prescrive nel termine quinquennale. Un secondo, più recente, orientamento faceva, invece, rientrare la responsabilità del sanitario in ambito contrattuale, assumendo che detta responsabilità, così come quella dell'ente, avrebbe "radice nell'esecuzione non diligente della prestazione sanitaria da parte del medico dipendente, nell'ambito dell'organizzazione sanitaria. Pertanto, stante questa comune radice, la responsabilità del medico dipendente sarebbe, come quella dell'ente pubblico, di natura professionale" . Detto inquadramento tende, peraltro, ad appiattire ed omologare la responsabilità della struttura a quella del medico; infatti, se da un lato dava importanza al contratto stipulato tra paziente e struttura, tanto da "attirare" nel regime contrattuale anche l'operato del medico, dall'altro individuava, quale unica fonte di danno, l'eventuale comportamento imprudente/negligente del professionista, così trascurando tutte quelle altre possibili cause di danno derivanti dall' inadempimento, da parte dell' ente, di obbligazioni di cui solo quest' ultimo è debitore (es. igiene, controllo dei macchinari, organizzazione del personale). Si deve peraltro segnalare che la Suprema Corte era giunta al riconoscimento della natura contrattuale della responsabilità del sanitario dipendente anche tramite altra via, ovvero tramite l'accoglimento della teoria, di origine germanica, del "contratto con effetti protettivi a favore del terzo". Secondo questa impostazione, in alcuni contratti, accanto ed oltre al diritto alla prestazione principale, sarebbe garantito ed esigibile un ulteriore diritto a che non siano arrecati danni a terzi estranei al contratto. La natura della responsabilità quindi, deve essere individuata non sulla base della condotta ( negligente o meno) in concreto tenuta dall'agente, ma sulla base della natura del precetto violato; sia la responsabilità del medico, sia quella dell'ente ospedaliero hanno entrambe una "radice comune" nell'esecuzione non diligente della prestazione, ma ciò non comporta necessariamente che entrambe le responsabilità siano di natura contrattuale, non potendosi escludere che un fatto, l'attività professionale del medico appunto, integri, da un lato, una responsabilità contrattuale a carico di un soggetto (ente ospedaliero) e, dall'altro, una responsabilità extracontrattuale a carico di un altro soggetto, autore del fatto (medico). Escluso, dunque, di poter fondare la natura contrattuale della responsabilità del medico sulla "radice comune" dell' esecuzione non diligente o sul rapporto di dipendenza tra medico ed ente, l'orientamento di cui trattasi individua la ragione della natura contrattuale degli obblighi di cura dovuti dal medico a favore del paziente nel "contatto sociale" che si instaura tra detti due soggetti; la disamina di tale teoria sarà trattata nel terzo capitolo, per il momento ci apprestiamo ad analizzare alcuni aspetti problematici. Secondo questa lettura, l'attività professionale del medico implica l' adempimento di obblighi di conservazione della sfera giuridica altrui che nascono dall'affidamento inevitabilmente generato dalla stessa professionalità. Con riferimento ai carichi probatori, secondo questa teoria che fonda la responsabilità del medico sul "contatto sociale" con il paziente, "in base alla regola di cui all'art. Parallelamente al descritto iter relativo alla responsabilità del sanitario, si è assistito al riconoscimento di una totale autonomia della responsabilità dell'ente rispetto a quella del medico curante. 1228 c.c., per l'inadempimento della prestazione medico-professionale svolta direttamente dal sanitario, quale suo ausiliario necessario . Detta lettura, che costituisce un ritorno al passato inquadramento della responsabilità del medico, trova il proprio fondamento normativo nell' art.3 del recente provvedimento legislativo n. 189 dell' 8 novembre 2012 di conversione del c.d. "Decreto Sanità" (d.l. 13 settembre 2012,n. 158), secondo cui: "L'esercente le professioni sanitarie che nello svolgimento della propria attività si attiene a linee guida e buone pratiche accreditate dalla comunità scientifica non risponde penalmente per colpa lieve. In tali casi resta comunque fermo l'obbligo di cui all' art. 2043 del codice civile…". Nel rinvio all' art. 2043 c.c., parte della dottrina legge, infatti, la volontà del legislatore di prendere posizione ,nella disputa sulla natura contrattuale o extracontrattuale della responsabilità del sanitario, a favore di tale ultima impostazione; sul punto si tornerà in maniera più accurata e approfondita nel capitolo quarto. Ne risulta una riduzione ad unità della responsabilità di diritto civile, questa volta all' insegna del modello contrattuale. Quanto al primo aspetto, costituisce principio giurisprudenziale ormai consolidato che la responsabilità extracontrattuale concorre con quella contrattuale ogniqualvolta all'inosservanza di una previsione negoziale si accompagni la violazione del generale dovere del neminem laedere . La tesi contraria fa perno principalmente sulla "specificità" della tutela creditoria, ovvero sul diritto del creditore alla prestazione che "assorbirebbe", in altre parole, la generica pretesa ad una condotta non dannosa da parte del debitore. In tal caso, dunque, il paziente potrà, quale creditore insoddisfatto, invocare la responsabilità contrattuale; ma al tempo stesso, ricorrere alle regole di responsabilità aquiliana. E' stato in proposito osservato che in sostanza , la funzione del cumulo della responsabilità medica risponde all'esigenza di offrire tutela al diritto alla salute, senza sottrarla al regime aquiliano anche in quei casi in cui la lesione sia stata la conseguenza di un inadempimento, ma nel contempo adottando per la valutazione della condotta medica uno standard unitario, valevole sia per la responsabilità contrattuale che per quella aquiliana, desumibile dal criterio della diligenza professionale ex. art. 1176 c.c. . Si parla di "obblighi di protezione", considerati autonomi rispetto all' obbligo di prestazione, oltre che sul piano della struttura, anche su quello della fonte: nascono dalla legge anche quando fonte dell' obbligazione sia il contratto . La questione rimane aperta e le possibilità configurabili sono tre: a) unicità di natura della responsabilità contrattuale e di quella aquiliana, c.d. reductio ad unum della responsabilità di diritto civile ; b) tertium genus tra contratto e torto; c) tradizionale bipartizione della responsabilità di diritto civile. In dottrina inoltre, di fronte al dilagante fenomeno della c.d."ipertrofia del contratto" , due sono le strategie elaborate: quella della c.d. "terza via" , diretta a far confluire al suo interno tutte le ipotesi tipiche di responsabilità che non rientrano né nel modello extracontrattuale né nel modello contrattuale; e quella della riscoperta, per dir si voglia della portata generale del principio del neminem laedere, in una prospettiva di graduale superamento dell' antinomia tra modello contrattuale e modello extracontrattuale di responsabilità . CAP.3 LA NATURA DELLA RESPONSABILITA' DEL MEDICO DIPENDENTE DALLA STRUTTURA SANITARIA 1. La tesi della natura extracontrattuale. Un primo orientamento riconduce la responsabilità del medico inserito all' interno di una struttura sanitaria(sia essa pubblica o privata) all' alveo extracontrattuale. A tal proposito è utile far riferimento alla sentenza che ha segnato i caratteri di questa, ormai anacronistica configurazione. Parte nel contratto d'opera professionale, e nel conseguente rapporto obbligatorio, è l'ente ospedaliero ed esso soltanto, non anche il medico dipendente che provvede in concreto allo svolgimento dell' attività diagnostica e della conseguente attività terapeutica. In sede di conclusione del contratto e di esecuzione della dovuta prestazione professionale, di fronte al paziente si pone esclusivamente la soggettività giuridica dell' ente ospedaliero, nel quale il medico dipendente si immedesima per effetto del rapporto organico, sì che non rileva, nell' ambito e sotto l'aspetto dell' attività diagnostica e terapeutica, il suo status di soggetto di diritto, essendo egli organo per mezzo del quale l'ente ospedaliero adempie la prestazione professionale che è il contenuto dell' obbligazione assunta a proprio carico con la conclusione del contratto ."Quanto all' ente ospedaliero, l'attività è dovuta nei confronti del paziente, quale prestazione che l' ente si è obbligato ad adempiere con la conclusione del contratto d'opera professionale. Quanto al medico dipendente, l'attività è dovuta nei confronti dell' ente ospedaliero nell'ambito del rapporto di impiego pubblico che lo lega all' ente e quale esplicazione della funzione che è obbligato a svolgere" . Non è configurabile una responsabilità contrattuale del medico dipendente da ente ospedaliero, verso il paziente, in conseguenza dell' errore diagnostico o terapeutico da lui commesso. Il quale errore, però, rileva, cioè sotto il profilo della responsabilità extracontrattuale . La qualificazione contrattuale della responsabilità del medico dipendente, pur in mancanza di un vincolo negoziale diretto col paziente, è variamente argomentata e costituisce attualmente la questione più complessa della materia. Così, pensando alla prestazione medica o meglio al fine ultimo e sperato di quest' ultima, il "risultato della guarigione", certo non dovuto, pensiamo alla malattie tumorali in fase terminale, indica e seleziona le terapie adeguate al suo (sperato) conseguimento. Il richiamo all' obbligazione senza prestazione, nella sentenza della cassazione n. 589 del 1999 e successive pronunce, appare forse il più problematico fra i tentativi di fondare la responsabilità diretta del medico dipendente da una struttura ospedaliera. Detto ciò, vediamo che obblighi di protezione, obbligazione senza prestazione e contratto con effetti protettivi a favore di terzo, sono inidonei a render conto della complessità di contenuto del rapporto medico-paziente e della sua attuale evoluzione. Limitarsi al profilo della responsabilità aquilliana quindi significherebbe farsi sfuggire il dato più significativo e caratterizzante, il modo in cui oggi realmente si atteggia il rapporto medico-paziente. 3. La tesi della responsabilità contrattuale da contatto sociale. Troppo riduttivo e alquanto garantista appare restringere la responsabilità del medico nell'alveo della responsabilità contrattuale, infatti difficilmente poteva configurarsi un rapporto contrattuale tra medico e paziente, tale da identificare un eventuale danno come inadempimento contrattuale. La responsabilità del medico per i danni cagionati dall' espletamento dell' attività sanitaria ha, pertanto, comunque natura contrattuale, ma derivante dalla posizione di garanzia che il sanitario assume nei confronti del paziente a seguito dell' affidamento che quest'ultimo ripone in colui che esercita una professione protetta avente a oggetto il bene, costituzionalmente tutelato, della salute. La cassazione inoltre è intervenuta anche in tema di responsabilità professionale del medico-chirurgo, affermando più volte che sussistendo un rapporto contrattuale , quand'anche fondato sul solo contatto sociale, in base alla regola di cui all'art. Natura contrattuale ha quindi la responsabilità del medico ospedaliero anche in caso di inesistenza di un pregresso rapporto obbligatorio col paziente poiché con quest' ultimo, nel momento in cui il sanitario decide di intervenire, si instaura un rapporto contrattuale di fatto . La giurisprudenza quindi, come più volte sottolineato in precedenza, operava una distinzione tra la responsabilità della struttura sanitaria, ritenuta da inadempimento a seguito dell' accettazione del paziente nell' ospedale, ai fini del ricovero o di una visita ambulatoriale con l'obbligazione di compiere l'attività diagnostica e terapeutica in relazione alla situazione patologica del paziente preso in cura, dopo il pagamento del ticket, ipotizzando la conclusione di un contratto d'opera professionale tra paziente ed ente ospedaliero, mentre la natura della responsabilità del medico, dipendente e pagato dalla struttura pubblica, nei confronti del paziente, per danno cagionato da un suo errore diagnostico o terapeutico, veniva qualificata extracontrattuale, con esclusione della colpa lieve nei casi di negligenza o imprudenza . La tesi contrattualistica della natura della responsabilità del medico dipendente dalla struttura sanitaria è stata variamente argomentata da dottrina e giurisprudenza, sino ad essere cristallizzata, sotto un peculiare profilo, dalla nota pronuncia n.589/99 della Suprema Corte. Secondo un primo orientamento , la responsabilità contrattuale del medico dipendente troverebbe fondamento nell' art.28 Cost.; tanto la responsabilità dell' ente, quanto quella dell' operatore sanitario troverebbero, cioè, radice nella medesima condotta, ossia nell' esecuzione non diligente della prestazione sanitaria. Detta impostazione riduce al momento terminale, cioè al danno, una vicenda che non incomincia con il danno, ma si struttura prima come "rapporto, in cui il paziente, quanto meno in punto di fatto, si affida alle cure del medico ed il medico accetta di prestargliele" . La prima esperienza applicativa di questa teoria riguarda la responsabilità da contatto sociale del medico strutturato e le note difficoltà di inquadramento del rapporto tra ente, medico e paziente. Come già accennato il primo riconoscimento della validità del contatto sociale come fonte di responsabilità è avvenuto nella nota sentenza della Suprema Corte n. 589 del 22 gennaio 1999, ed ha ad oggetto la responsabilità del medico dipendente di un ente ospedaliero pubblico per il danno cagionato ad un paziente da un'errata diagnosi, con conseguente non corretto trattamento terapeutico. Più controverso è stato individuare la natura della responsabilità del medico dipendente. In alcune sentenze la Suprema corte ha peraltro optato per una responsabilità contrattuale del sanitario. Ciò perché si inseriva la prestazione del medico nel quadro del rapporto privatistico tra ente gestore e paziente, e si rilevava la diretta relazione che lega detta prestazione all' aspettativa del privato richiedente il servizio, ravvisandosi una responsabilità contrattuale sia dell' ente ospedaliero che del medico da cui questo dipende . Questo orientamento parte dal presupposto che, attraverso l'immedesimazione organica tra l'ente pubblico ed i suoi dipendenti, i danni causati all' assistito dall' esecuzione non diligente della prestazione del medico dipendente sono fonte di responsabilità diretta per l'ente gestore del servizio sanitario. La riconduzione in schemi contrattualistica anche della responsabilità del medico dipendente si desume poi dall' art. 28 della cost. che contempla, unitamente alla responsabilità dell' ente, quella del dipendente, essendo entrambe tali responsabilità fondate sull' esecuzione non diligente della prestazione sanitaria del medico. L'unicità del fondamento comporta quindi che anche quella del medico sarebbe una responsabilità contrattuale di natura professionale . È stata, infatti, definita un sottoinsieme della responsabilità civile o un settore multidisciplinare all' interno del quale vige un regime giuridico speciale , . L'atipicità del modello di responsabilità medica si desume anche dal fatto che, pure quando è stata collocata all' interno della responsabilità aquiliana, ad essa sono stati applicati comunque istituti propri della responsabilità contrattuale, quali la distinzione tra obbligazioni di mezzo e di risultato, il criterio della diligenza professionale, il richiamo a regole di causalità materiale, la limitazione di responsabilità di cui all' art. 2236 c.c. 4. Evoluzione giurisprudenziale dopo le SU della cassazione e consolidamento della tesi della responsabilità contrattuale da contatto sociale. Da ciò ne consegue che la responsabilità dell' ente gestore del servizio ospedaliero e quella del medico dipendente hanno entrambe radice nell' esecuzione non diligente o errata della prestazione sanitaria da parte del medico, per cui, accertata la stessa, risulta contestualmente accertata la responsabilità a contenuto contrattuale di entrambi , ovviamente tale qualificazione non discende dalla fonte dell' obbligazione ma dal contenuto del rapporto . 2236 c.c., essere allegata e provata dal medico ; a proposito della responsabilità professionale da contratto o contatto sociale del medico, la Corte in una pronuncia afferma che al fine del riparto dell' onere probatorio, il paziente danneggiato deve limitarsi a provare il contratto o contatto sociale, e l'aggravamento della patologia o l'insorgenza di un' affezione ed allegare l'inadempimento del debitore, astrattamente idoneo a provocare il danno lamentato . Ancora, in tema di responsabilità professionale del medico, ove pure quest' ultimo si limiti alla diagnosi e all' illustrazione al paziente delle conseguenze della terapia o dell' intervento che ritenga di dover compiere, allo scopo di ottenere il necessario consenso informato, ha natura contrattuale e non precontrattuale e quindi ne consegue che a fronte dell' allegazione, da parte del paziente dell' inadempimento dell' obbligo di informazione, è il medico gravato dell' onere della prova di aver adempiuto tale obbligazione .Dalle varie pronunce si evince come la sentenza n. 589 del 1999 ha sicuramente trovato un riscontro favorevole nella successiva giurisprudenza. Ricondurre all' alveo della responsabilità contrattuale da contatto sociale la responsabilità del medico dipendente ha però senz' altro esposto la professione medica alla cd. medicina difensiva. E' evidente che l'estensione ai medici del servizio sanitario nazionale della responsabilità contrattuale , che riduce notevolmente le possibilità di difesa da ingiuste o non provate accuse di violazione del contratto, non potrà che accelerare questo orientamento delle compagnie di assicurazione. La responsabilità del medico sembra concretizzarsi non all' atto dell' assunzione di un obbligo, ma in esecuzione dell' obbligazione sanitaria e quanto al suo contenuto, questo si atteggia come una normale obbligazione che richiama comportamenti destinati a produrre un risultato utile per il creditore. Come visto, nel tentativo di ricostruire il rapporto medico-paziente come autenticamente contrattuale vediamo come nella prestazione del medico nei confronti del paziente ciò che sembra sfuggire è l' accordo tra le due parti che deve precedere l'esecuzione della prestazione. Per quel che concerne, poi, il criterio della risarcibilità del danno, esso, a prescindere dalla natura della responsabilità individuata, viene sempre limitato all' interesse a non subire danni alla salute. La lesione dell' interesse positivo al contratto può venire in considerazione, in particolare, nel caso in cui si possa individuare in maniera distinta sia un interesse alla prestazione migliorativa, che un interesse alla prestazione conservativa. CAP. 4 LA NATURA DELLA RESPONSABILITA' DEL MEDICO DOPO LA LEGGE BALDUZZI 1. La ratio della legge e il contesto socio-economico nel quale si inserisce. Nel capitolo precedente abbiamo visto come attraverso l'espediente del contatto sociale, come fonte di protezione tra medico e paziente, si compie una perfetta omologazione in punto di disciplina della responsabilità del medico a quella della struttura e viene salvaguardata, in nome della radice comune delle due responsabilità, l'unitarietà del regime di regole applicabile ad entrambi. Dal "fatto illecito del medico", che negli anni 80 aveva sorretto la configurazione di un regime unitario di regole di responsabilità, si trascorre oggi alla "non diligente esecuzione della prestazione sanitaria da parte del medico dipendente nell' ambito dell' organizzazione sanitaria" . In tal modo si individua nell' "operato professionale", in cui si incardina il "fare" del sanitario/dipendente della struttura, quel "fatto dannoso comune" che sorregge la responsabilità solidali di medici e strutture. Quindi la responsabilità del medico dal paradigma della responsabilità professionale fondata sulla colpa, trascorre al paradigma di una responsabilità semi-oggettiva in quanto la prova liberatoria ad esso richiesta non è quella dell' assenza di colpa bensì quella specifica dell' evento straordinario ed eccezionale che è stato causa di danno alla salute . Tutto ciò perché nell' interpretazione che ormai si impone in giurisprudenza con riguardo alla ben nota regola probatoria contenuta nell' art. 1218, nel riferimento anche all' inesatto adempimento di obbligazioni che hanno per oggetto un fare professionale del medico, l'intero carico probatorio si sposta sulla struttura e sul medico e senza distinzioni di sorta si richiede ad entrambi come prova liberatoria, a fronte dell' allegazione dell' inadempimento da parte del paziente, non la prova dell' assenza di colpa bensì quella dell' evento straordinario ed eccezionale che è stato causa del danno alla salute del paziente . Si giunge cosi a considerare esigibile dal medico "strutturato", oltreché dall' ente, quel "risultato conseguibile, secondo criteri di normalità, da apprezzarsi in relazione alle condizioni del paziente, all'abilità tecnica del primo, e alla capacità tecnico-organizzativa dell' ente" , del quale entrambi sono chiamati a rispondere fino alla prova di quell' evento imprevisto/imprevedibile/non prevenibile, che è stato causa dell' insuccesso del trattamento sanitario o del mancato miglioramento della salute del paziente. Oggi il medico, se dipendente di struttura, nonostante nelle massime si continui a declamare la sua responsabilità per colpa al pari degli altri professionisti intellettuali, diviene oggi "garante della salute" del paziente rispondendo di qualsiasi insuccesso della terapia fino al limite della complicanza non prevedibile o non prevenibile, e ciò anche nei casi in cui l' insuccesso sia riconducibile a fattori risalenti all' organizzazione . Ovviamente si parla sempre di responsabilità da violazione di obblighi che, a prescindere dalla fonte, vuoi da contatto sociale vuoi da contratto, vengono comunque ricondotte all' art. 1218, salvo differenziarsi sui contenuti della prova liberatoria posta a carico del medico. Per il primo, si richiede l' identificazione della causa, eccezionale e non prevedibile con la diligenza ordinaria, che sia stata all' origine dell' insuccesso del trattamento e/o del danno alla salute del paziente; per il secondo, che svolge la sua opera al di fuori di un'organizzazione sanitaria, si ritiene essere sufficiente, come prova liberatoria, quella della corretta esecuzione della prestazione o comunque del fatto che l'inadempimento non sia stato causa del danno. Ovviamente nel nostro sistema ciò è avvenuto, senza abbandonare il modello unitario di disciplina della responsabilità di medici e strutture che si regge su un fatto dannoso comune come presupposto fondante entrambe le responsabilità; modello che se in passato ha condotto ad omologare la responsabilità della struttura a quella del medico, oggi, in una inversione di tendenza, fa si che sia la responsabilità del medico ad adeguarsi in punto di disciplina, a quella della struttura. In questo clima dunque la nostra classe medica è stata attratta dal vortice della medicina difensiva, della quale abbiamo avuto modo di parlare all' inizio del paragrafo. L'obiettivo del legislatore è, allora, quello di farsi carico con misure concrete del problema, tentando di porre un freno al dilagare del contenzioso giudiziario e dei costi connessi. A completare il quadro l'estrema specializzazione di ogni operatore sanitario, insieme alla crescente difficoltà di aggiornamento e alla complessità della strumentazione moderna; lo svolgimento del lavoro in equipe e all' interno delle strutture sanitarie; la presenza di norme sempre più dettagliate e l'enfatizzazione del diritto alla salute, che ha fatto salire il livello di attesa di un risultato favorevole. In tale contesto si inserisce l' art. 3 del decreto legge 13 settembre 2012 n. 158, come modificato dalla legge di conversione 8 novembre 2012, n.189, articolo specificamente dedicato alla "responsabilità professionale dell' esercente la professione sanitaria", che pare riportare la responsabilità del medico nella disciplina dell' illecito. L'art 3 del decreto legge stabiliva: Al comma I, che :"Fermo restando il disposto dell' art. 2236 del codice civile, nell'accertamento della colpa lieve nell' attività dell' esercente le professioni sanitarie il giudice, ai sensi dell' art. 1176 del codice civile, tiene conto in particolare dell' osservanza, nel caso concreto, delle linee guida e delle buone pratiche accreditate dalla comunità nazionale e internazionale.". Al comma quarto che: "Fatto salvo quanto previsto al comma I, la responsabilità civile per danni a persone, causati dal personale sanitario medico e non medico, occorsi nell' ambito di una struttura sanitaria pubblica, privata accreditata e privata è sempre a carico della struttura stessa". - In tali casi resta comunque fermo l' obbligo di cui all' art. 2043 del codice civile. Il giudice, anche nella determinazione del risarcimento del danno, tiene debitamente conto della condotta di cui al primo periodo"; Il comma quarto è stato, invece rimosso dal testo legislativo finale. Inoltre parte della dottrina, tra cui l'autore N. Todeschini, affermano che il legislatore avrebbe introdotto una mera lex specialis, per i soli dipendenti del sistema medico sanitario, senza tener conto che la responsabilità del medico fa parte delle "responsabilità nei servizi sanitari"; sottolineando anche come il ritorno all' applicazione della disciplina sull' illecito aquiliano, più gravosa per il paziente in ordine all' onere probatorio ed ai termini di prescrizione, volta a ridurre il contenzioso sulla responsabilità del medico,indebolirebbe sia il diritto alla salute, sia il diritto ad essere curati dal servizio sanitario, sia la stessa tutela della salute . Volendo passare in rassegna le due versioni della norma vediamo come il legislatore abbia inteso perseguire il proprio obiettivo focalizzando l'attenzione sulla "colpa professionale" del medico, così restituendo all' elemento soggettivo, troppo spesso trascurato nelle decisioni dei giudici, un ruolo centrale nella responsabilità del medico. Questa scelta definita da molti autori "demolitiva", da un lato, lascia intendere che per l'ente continuino a valere quelle regole già coniate prima dell' entrata in vigore della recente modifica; regole all' insegna di una responsabilità semioggettiva, che trova il proprio limite nella dimostrazione dell' evento imprevisto ed imprevedibile che abbia causato il mancato miglioramento del paziente; dall' altro lato, porta a ritenere che la volontà del legislatore di dettare una norma dedicata esclusivamente alla responsabilità del medico, significhi, implicitamente, aver ammesso che il regime applicabile al sanitario deve considerarsi disciplinato da regole separate ed autonome, sia con riguardo alla fonte, sia alla natura della responsabilità, rispetto a quelle indirizzate alla struttura. Come emerge dalla lettura proposta del comma 1, dell'art. 3, si ritiene che il legislatore, con l'ultima versione dell' articolato, abbia operato una "scelta di campo" a favore della natura extracontrattuale della responsabilità del medico, con le relative conseguenze in tema di elemento soggettivo, termine di prescrizione ed onere della prova . 3 della l. 8.11.2012 come disposizione, espressamente dedicata a disciplinare la responsabilità degli "esercenti la professione sanitaria", rivela dunque, nel silenzio serbato nei confronti di chi è oggi il protagonista chiave nel giudizio civile e cioè la struttura che è anche solidalmente responsabile con il medico, di voler guardare alla responsabilità del medico, in modo del tutto autonomo dalla responsabilità della struttura, confermandone il suo inquadramento nell' ambito delle responsabilità professionali da status. 3 del decreto sanità, nel riferimento alla prova di una diligenza, qualificata dall' applicazione delle L.G., con importanti implicazioni sulla quantificazione del risarcimento del danno in termini di riduzione, abbia inteso, nel rinvio all' art. 2043 c.c., far gravare sul paziente la prova della colpa medica all' insegna di un non dovuto o non richiesto dalle circostanze del caso, adeguamento alle L.G., che solo al medico compete individuare tra le diverse accreditate dalle Società scientifiche. Molti autori sostengono in definitiva che la norma del decreto Balduzzi sia "precettiva" con riguardo alla colpa penale e al criterio di quantificazione del danno in sede civile, mentre è una norma "interpretativa" con riguardo alla colpa civile del medico; la sua rilevanza nella gerarchia delle fonti consiste nell' evidenza di riassegnare un ruolo centrale alla responsabilità da fatto illecito, in linea con la tradizione, e conferma l'intuizione dottrinale dell' attualità, per così dire, del paradigma della responsabilità professionale fondata sulla colpa . In senso favorevole a una restaurazione del sistema vertente sulla natura aquiliana della responsabilità del medico, il Tribunale di Varese, nella sentenza 26 novembre 2012, n.1406, si è pronunciato motivando il revirement in forza di una maggiore coerenza con i nuclei ispiratori della disciplina di riforma sanitaria. Ciò in considerazione dell' aumento esponenziale e spesso pretestuoso del contenzioso nei confronti dei sanitari. Viene sottolineato anche il fatto che se il richiamo all' art. 2043 c.c. imponesse l'adozione di un modello extracontrattuale, l'applicazione rigorosa della norma ne comporterebbe l'applicazione anche alle ipotesi pacificamente contrattuali, quali i rapporti fra pazienti e medici liberi professionisti, dal momento che il primo periodo dell' art. 3, comma 1, secondo periodo della legge Balduzzi, in conformità con la collocazione sistematica e con la ratio dell' intervento legislativo, ha il solo scopo di richiamare la disposizione cardine espressione del principio del neminem laedere e del conseguente obbligo di risarcimento del danno conseguente alla violazione del suddetto principio. 3 del decreto legge 158/2012 scolpiva la responsabilità contrattuale della struttura sanitaria pubblica, e dei medici pubblici dipendenti, il novellato art. 3 della legge di conversione, opta per la soluzione opposta, facendo scomparire ogni riferimento esplicito alla qualificazione in termini contrattuali della responsabilità del medico pubblico dipendente, con il chiaro ed indubbio riferimento all' art. 2043. Come abbiamo già visto poi la legge di conversione, ribaltando la norma del decreto legge che faceva una chiara scelta in tema di responsabilità risarcitoria del medico pubblico dipendente, richiama espressamente i criteri della responsabilità aquiliana, ritenendo che la responsabilità civile del medico non debba rifarsi ad una responsabilità da inadempimento con gli indubbi vantaggi del paziente in tema di prescrizione ed onere della prova, ma alla responsabilità aquiliana. In altri termini, al fine di contenere gli oneri risarcitori della spesa pubblica, il nuovo art. 3 della l. 189/2012, intende intervenire sul "diritto vivente", operando una scelta di campo finalizzata al valore del risparmio e non della salute del paziente. Il Tribunale di Torino non utilizza la teorica del contatto sociale e quindi rigetta la domanda del paziente per i danni subiti in ospedale, nel caso di specie la frattura del femore, per non aver fornito la prova della colpa delle parti convenute, e quindi del fatto illecito. Tralasciando i riscontri penalistici, per il caso di colpa lieve, che per molti è limitata alla sola imperizia e non anche alla negligenza e imprudenza, la persistenza della stessa responsabilità civile va riportata all' art. 2043 c.c., infatti la norma sottolinea come :" In tali casi resta comunque fermo l'obbligo di cui all' art. 2043 c.c. Ovviamente il giudice nella determinazione del risarcimento del danno terrà conto della condotta del medico richiamata nel primo periodo dell' art. 3, e quindi anche se l'esercente si attiene alle c.d. L.G. e alle buone pratiche accreditate dalla comunità scientifica, nel momento in cui provochi dei danni al paziente, sarà tenuto al risarcimento danni ex art. 2043; se poi verrà accertato che la sua attività sia stata condotta con negligenza e imprudenza e non solo imperizia, risponderà anche in sede penale. Tutto ciò fa si che la paziente abbia stipulato, al momento dell'accordo con il medico dr. Le due sentenze ribadiscono che la responsabilità del medico, così come quella della struttura sanitaria, ha ancora natura contrattuale; anche l' obbligazione del medico dipendente dall' azienda sanitaria nei confronti del paziente, seppur fondata sul contatto sociale, costituisce vincolo contrattuale. La tutela del paziente passa in primo piano senza però sfociare in eccessive estensioni della responsabilità, civile e penale, che in passato hanno fomentato il ricorso alla medicina difensiva. Il richiamo all' art. 2043 c.c. all' interno dell'art.3 della legge Balduzzi è stato letto da molti autori come un vero e proprio fondamento normativo della responsabilità del medico ospedaliero di natura extracontrattuale. A conferma di questa prima interpretazione sono intervenute numerose sentenze, tra le quali è utile ricordare quella del tribunale di Milano che afferma come: Sembra corretto interpretare la norma nel senso che il legislatore ha inteso fornire una precisa indicazione nel senso che, al di fuori dei casi in cui il paziente sia legato al professionista da un rapporto contrattuale, il criterio attributivo della responsabilità civile al medico (e agli altri esercenti una professione sanitaria) va individuato in quello della responsabilità da fatto illecito ex art. 2043 c.c., con tutto ciò che ne consegue sia in tema di riparto dell' onere della prova, sia di termine di prescrizione quinquennale del diritto al risarcimento del danno". La tesi che però oggi è prevalente in giurisprudenza è quella che qualifica come "contrattuale" la responsabilità medica, per agevolare la posizione del paziente, responsabilità che nasce non dal contratto atipico di spedalità, che riguarda il rapporto del paziente con la struttura, bensì dal "contatto sociale" istituito tra medico ospedaliero e paziente. In conclusione del presente lavoro appare opportuno richiamare alcune novità contenute negli articoli 6 e 7 del ddl sulla responsabilità professionale n. 1324 dell' 8 luglio 2013. La prima novità si lega a una delle critiche mosse alla legge Balduzzi: avere fatto un riferimento troppo generico alla colpa. Inoltre, per quello che ci interessa più da vicino, dalla natura "extracontrattuale" della responsabilità in capo all' esercente la professione sanitaria sono esclusi i liberi professionisti . La responsabilità contrattuale delle strutture viene allargata anche alle prestazioni sanitarie svolte in regime intramurario, nonché attraverso la "telemedicina". 1912, 744. CARUSI, Responsabilità del medico e obbligazione di mezzi, in Rass. giur. Treccani, 1990. CASTRONOVO C., Problema e sistema nel danno da prodotti, Milano, 1979 in La responsabilità medica, Giuffrè editore, Milano, 2004 , 22. CATTANEO C., La responsabilità del professionista, Milano, 1958, 313. CATTANEO C., La responsabilità medica nel diritto italiano, in AA.VV., La responsabilità medica, Milano, 1982, 11. CHINDEMI D., La responsabilità contabile e danno erariale della asl e del medico, in Resp. 2011, 1400. CHINDEMI D., Resonsabilità del medico e della struttura sanitaria pubblica e privata, terza edizione, Milano, 2015, 60ss. DE LUCA M, La nuova responsabilità del medico dopo la legge Balduzzi, Roma, 2012, 24-78. DE MATTEIS R., Dall' atto medico all' attività sanitaria. Un sottosistema della responsabilità civile, Cedam, Padova, 1995, 3. DE MATTEIS R., Responsabilità in ambito sanitario, Cedam, 2014, 133ss. 1996, 899. FORZIATI, La responsabilità contrattuale del medico dipendente: il "contatto sociale" conquista la Cassazione, in Resp. 1999, 681. GALGANO F., Contratto e responsabilità contrattuale nell' attività sanitaria, in Riv. Civ., 1984, 710. GALGANO F., La responsabilità medica. Un sottoinsieme della responsabilità civile, Padova, 1995, in La responsabilità medica: dal torto al contratto, Massimo Paradiso. IAMICELI P., La responsabilità civile del medico, Il diritto privato nella giurisprudenza, a cura di Cendon P., La responsabilità civile, Utet, Torino, 316. IAMICELI P., Responsabilità del medico dipendente: interessi protetti e liquidazione del danno, in Corr.giur., 2000, 376 ss. INTRONA F., Un paradosso: con il progresso della medicina aumentano i processi contro i medici, in Riv.med. MAZZAMUTO S., Note in tema di responsabilità civile del medico, in Europa e dir. , 2013. PIZZETTI F.G., La responsabilità del medico dipendente come responsabilità contrattuale da "contatto sociale", in in Giur. it., 2000, 746. PRINCIGALLI, La responsabilità del medico, Napoli, 1983, 36. PUCELLA R., Trattato breve della responsabilità civile., Civ., 2013, 77. ZAMBRANO, Interesse del paziente e responsabilità medica nel diritto civile italiano e comparato, Napoli, 1993, 232. ZAULI F., La responsabilità professionale da contatto sociale del medico e inadempimento contrattuale dell'azienda sanitaria, in Ragiusan 2011, 331. ZENO, ZENOCOVIC V., Il danno al nascituro, in Nuova giur. Civ. comm., 2001, 1574. Cass., 29 aprile 2003, n. 6673, in La responsabilità penale e civile del medico, 2013. Cass. civ., sez. III, 28 maggio 2004, n. 10297, in Danno e resp., 11 marzo 2013, n. 11493, in Guida al dir., 13 settembre 2013 n. 37764, in Guida al dir.
El presente artículo busca hacer una breve conceptualización del agotamiento del derecho marca de acuerdo a lo dispuesto por la legislación comunitaria europea, ya que para los bloques económicos suramericanos, en especial para la Comunidad Andina de Naciones (can), constituye un referente de cómo se ha logrado equilibrar los intereses de los agentes del mercado fomentando la libre competencia y la libre circulación de mercancías. Por lo tanto, mediante este análisis será posible determinar cuáles son los retos y debates que afrontan los países suramericanos sobre este tema. ; Derecho de marca; Agotamiento del derecho de marca; Mercado comunitario; Importaciones paralelas ; enero/junio 2015 ISSN: 0120-3754 Las PYME en América Latina, Japón, la Unión Europea, Estados Unidos y los clúster en Colombia Ángel Emilio Muñoz Cardona María Patricia Mayor López Movilidad urbana: cómo de nir el sistema de trans-porte público colectivo (SITP) en Bogotá Crispiniano Duarte Vega Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones Laila Katrina del Pilar Rojas Santana La participación del Instituto Nacional Electoral en las elecciones de Juntas Auxiliares en México Román Sánchez Zamora Gabriel Miranda Trejo Yunuén Catalina Reyes Archundia La adopción de las TIC con actitud crítica en el sector de la educación por parte del gobierno electrónico de Bogotá D. C. Un caso de éxito Jairo Augusto Ortegón Bolívar Las empresas como formadoras de identidad individual y grupal en la sociedad a partir de la fenomenología Germán Rubio Guerrero Luis Alfredo Muñoz Velasco Fernando Adolfo Fierro Celis Gestión para resultados en el desarrollo: hacia la construcción de buena gobernanza Sergio Alberto Chica Vélez Análisis de la estructura interna de los "grupos económicos" en Colombia en la transición del siglo XX al XXI Juan Sergio Cruz 61 45 Calle 44 n.º 53-37 CAN PBX 220 27 90 l FAX 315 25 60 A.A. 29745 l Bogotá, D.C. 40 41 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones* Laila Katrina del Pilar Rojas Santana Autora Laila Katrina del Pilar Rojas Santana Administradora pública, docente. Magíster en Análisis Económico del Derecho y las Políticas Públicas de la Universidad de Salamanca. Profesora de la Corporación Universitaria Minuto de Dios, Seccional Bello, Facultad de Ciencias Económicas y Administrativas Correo electrónico: rojaslaila@gmail.com Dirección postal: Carrera 96 b n.° 17b-40, apto 104, int. 10, Fontibón, Bogotá D. C. Fecha de recepción: 10.06.2015 Fecha de aprobación: 5.09.2015 Resumen El presente artículo busca hacer una breve conceptualización del agotamiento del derecho marca de acuerdo a lo dispuesto por la legislación comunitaria europea, ya que para los bloques económicos suramericanos, en especial para la Comunidad Andina de Naciones (can), constituye un referente de cómo se ha logrado equilibrar los intereses de los agentes del mercado fomentando la libre competencia y la libre circulación de mercancías. Por lo tanto, mediante este análisis será posible determinar cuáles son los retos y debates que afrontan los países suramericanos sobre este tema. Palabras clave: Derecho de marca, agotamiento del derecho de marca, mercado comunitario, importaciones paralelas. Abstract This paper presents research results on the identification of shortco-mings that communities suffer regarding the quality in the provision of touristic services and management of this economic activity. From there, a training process in touristic services is proposed with emphasis on community tourism strategies, as well as management tools that facilitate the integration of different agencies and communities of the sector. The text discusses, first, an approach to the concept of commu-nity tourism and its state of the art. Secondly, it presents the diagnostic and composition of the touristic product in the districts of Ciudad Bolivar, Usme and Sumapaz in the Colombian Capital City of Bogotá. Then, the article reviews the current activities of these communities in community tourism, under the auspices of the district government and some institutions such as universities and NGOs. Finally, quantitative and qualitative findings reached with the fieldwork, shown in tabulated results of surveys, observation and interview inquiries made by resear-chers and assistants are described. Keywords: tourism, empowerment, strategic plan, development. Resumo O presente artigo expõe os resultados da investigação de falências que têm as comunidades com relação à qualidade na prestação dos serviços turísticos e a gestão administrativa desta atividade econômi-ca. Daí, é proposto um processo de formação em serviços turísticos com ênfase nas estratégias de turismo comunitário, assim como nas ferramentas administrativas e de gestão que permitam a integração dos diferentes organismos e comunidades do setor. O texto aborda, no primeiro lugar, uma aproximação ao conceito de turismo comunitário e seu estado da arte. No segundo lugar, apresenta os diagnósticos e a composição do produto turístico nas localidades de Ciudad Bolívar, Usme e Sumapaz no Distrito Capital de Bogotá. Depois, resenha as atividades que são desenvolvidas atualmente nestas comunidades em matéria de turismo comunitário, sob o auspicio do governo distrital e algumas entidades como universidades e ONGs. Para finalizar, são descritos os avindos quantitativos e qualitativos alcançados com o tra-balho de campo, representado em resultados tabulados das pesquisas, indagações, observações participantes e entrevistas efetuadas pelos investigadores e auxiliares. Palavras chave: turismo, empoderamento, plano estratégico, desen-volvimento. * Este artículo fue redactado a partir de la tesis de grado "Agotamiento del derecho de marca", adelantada para optar al título de Máster en Análisis Económico del Derecho y las Políticas Públicas, ofrecido por la Universidad de Salamanca Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 42 43 1. Introducción El agotamiento del derecho de marca ha sido un tema recurrente en las legislaciones internas de propiedad indus-trial y en los bloques económicos con el fin de impulsar el libre comercio. Es una pieza angular que permite la libre de circulación de mercancías, la libre competencia en la distribución de productos en el mercado interior y, por lo tanto, un resultado eficiente del mercado al aumentar la competencia en la distribución y generar efectos positivos para el consumidor. Actualmente existe un amplio análisis de agotamiento del derecho de marca en el Espacio Económico Europeo (eee) gracias a los abundantes pronunciamientos del Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea (tjce) porque el ago-tamiento es un instrumento clave para la libre circulación de mercancías y la libre competencia en la distribución de productos en el mercado interior comunitario. Es decir, el agotamiento de derechos de propiedad intelec-tual, y en particular el agotamiento del derecho de marca, se erige en un mecanismo jurídico fundamental para la construcción de un mercado único europeo sin fronteras geográficas ni políticas, regido por la libre competencia. Así pues, la concepción del agotamiento de marca es un punto de partida que nos permite comparar cómo este se ha desarrollado en otros ordenamientos comunitarios o regionales, en especial en el principal bloque económico suramericano: la Comunidad Andina de Naciones (can). 2. Derechos exclusivos otorgados por la marca y el agotamiento del derecho de marca Los bienes que hacen parte de la propiedad industrial tienen como función principal impulsar la competencia en el mercado. Las marcas, como propiedad intelectual, son una creación del intelecto derivada del talento humano y constituyen, como signos distintivos fruto de la creación, un bien incorporal o inmaterial al que la ley protege a través de norma especial, otorgando a su titular un derecho exclu-sivo sobre ellas (Bercovitz, 2002; Fernández, 2001). Las marcas son signos distintivos que fomentan la competencia en el mercado al evitar el riesgo de asociación y confusión entre los usuarios y, así mismo, otorgan una posición en el mercado a los productos bajo la marca. Una marca, entendida como cualquier signo que sea apto para distinguir productos o servicios en el mercado (Decisión 486, 2000, art. 134), cumple cuatro funciones principales en el plano económico: la función indicadora del origen empresarial, la función indicadora de la calidad de los productos o servicios, la función publicitaria y la función de condensación de la reputación o goodwill de la marca. Es un instrumento que les permite a los empresarios su actuación en el mercado y sirve para asegurar que todos los productos o servicios distinguidos con ella tienen el mismo origen empresarial (Bercovitz, 2008, p. 124), así mismo, la marca constituye el control de garantía por la cual una empresa es responsable de la calidad (Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea, 2002, C-299/99, p. 10). y permite a su titular organizar su participación en el mercado y la comercialización de sus productos o servicios dentro del mismo (Bercovitz, 2008, p. 125). Por último, la marca es de gran utilidad para la protección de los consumidores, en la medida en que permite identi-ficar y distinguir los diversos productos o servicios que se ofrecen, posibilitando así la elección entre ellos (Bercovitz, 2008, p. 125). En este sentido, la reputación que genera la marca es una herramienta del mercado para evitar las ineficiencias causadas por la asimetría de la información entre consumidores y productores, así, esta busca el buen funcionamiento del mercado mediante la transparencia de la información y, por lo tanto, logra una competencia leal. Dadas las anteriores características, el titular de la marca adquiere una posición jurídica cuyo contenido esencial es el derecho exclusivo sobre la marca (Galán, 2008, p. 532). Sobre el particular, la can establece que: El registro de una marca confiere a su titular el derecho de impedir a cualquier tercero realizar, sin su consentimiento, los siguiente actos: a) aplicar o colocar la marca o un signo distintivo idéntico o semejante sobre productos para los cuales se ha registrado la marca […], b) suprimir o modificar la marca con fines comerciales, después de que se hubiese aplicado o colocado sobre los productos para los cuales se ha registrado la marca […]; c) fabricar materiales que reproduzcan o contengan la marca, así como comercializar o detentar tales materiales […], d) usar en el comercio un signo idéntico o similar a la marca respecto de cualesquiera productos o servicios, cuando tal uso pudiese causar confusión o un riesgo de asociación con el titular del registro […], e) usar en el comercio un signo idéntico o similar a una marca notoriamente conocida respecto de cualesquiera productos o servicios, cuando ello pudiese causar al titular del registro un daño económico o comercial injusto por razón de una dilución de la fuerza distintiva o del valor comercial o publicitario de la marca, o por razón de un aprovechamiento injusto del prestigio de la marca o de su titular, entre otros. (Decisión 486, 2000 art. 155) El derecho conferido por la can, así como la mayoría de ordenamientos, hace referencia a la vertiente negativa del derecho de marca ius prohibendi, ya que la marca es un bien inmaterial en el que cabe la utilización y posesión simultá-nea por otros, por lo cual, para crear una escasez artificial es esencial que se reconozca la prohibición de utilización de la marca a terceros. De esta manera, el titular de la marca tiene derecho le-gítimo a su uso, a introducir, comercializar, publicitar, importar, exportar, almacenar, transportar o vender los productos o servicios identificados con la marca en el mercado (Superintendencia de Industria y Comercio, 2008, p. 33) y autorizar a un tercero a usar la marca a través de las licencias. Sin embargo, el derecho del titular de la marca no es absoluto (Concepto 02007889, 2002, párr.19), ya que el derecho de exclusividad supone una restricción al libre comercio. El derecho de exclusión otorgado al titular no tiene como finalidad prohibir todos los usos de la marca, sino limitar los actos o los usos de la marca susceptibles a causar confusión en el público, por lo tanto, cuando no hay riesgo de confusión, no hay acto de infracción de marca (De las Heras, 1994, p. 113). En consecuencia: Una vez la marca ha cumplido su función no puede tolerarse el mantenimiento de aquellos derechos, ya que ello supondría permitir al titular de la marca controlar, de forma injustificada y en contra de los principios competitivos, la ulterior comercialización de los productos realizada al amparo de aquel derecho exclusivo. (Fernández, 1990, p. 171) Por consiguiente, el titular de la marca tiene un monopolio de decisión sobre la forma, modo de comercialización, cantidad, precio, calidad características esenciales, etc., otorgado por el derecho exclusivo de la marca, hasta la primera venta del producto. Pero una vez comercializado el producto, el titular pierde el control sobre las sucesivas comercializaciones, a menos que venda directamente el producto al consumidor final o lo haga mediante canales de distribución (Martin, 2001, p. 72). Es necesario señalar que mientras el mercado común se basa en la libre circulación de mercancías, el derecho de marca, restringe esa libertad de circulación y competencia al reconocer el derecho del titular de la marca a oponerse a la comercialización ulterior de los productos contraseñados con la marca. En este sentido, el derecho de marca y la libre circulación de mercancías son opuestos. No obstante, el principio de agotamiento del derecho de marca permite conciliar los intereses del titular de la marca y del público contra los actos de confusión, así como de los importadores paralelos. De esta manera, la función de la marca cumple un doble papel en la libre competencia. Por una parte la restringe, al excluir a los demás de participar en una actividad económi-ca específica, y por la otra, favorece la actividad competitiva (Parra, 2002, p. 23). Por lo anterior, las normas sobre defensa de la libre compe-tencia, respecto a las marcas, han buscado no solo impedir las restricciones a la libertad de competencia sino también Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 44 45 las restricciones al principio de libre circulación (Roncero, 1999, p. 351). El Tribunal de Justicia de la Comunidad Económica Europea (tjcee) sostiene que el titular de la marca tiene el derecho exclusivo sobre la primera comercia-lización del producto, protegiéndolo de competidores que pretendan abusar de la posición y del prestigio de la marca vendiendo productos designados indebidamente con ella (Asunto 17/74, 1974, p. 486). Pero una vez cumplidos los fines esenciales de la marca, el titular del derecho no puede limitar la libre circulación de las mercancías invocando este derecho (Roncero, 1999, p. 353). Si no se agota el derecho exclusivo del titular de la marca después de la primera comercialización, se generaría un obstáculo a la libre circulación de mercancías y con ello a la libre competencia en la distribución, ya que el titular podría invocar el ius prohibendi para oponerse a cualquier comercialización ulterior del producto, aun cuando no esté justificado. Además, como lo señala el tjcee, el titular de la marca tendría la posibilidad de compartimentar los mercados nacionales, dando lugar con ello a una restricción en el comercio entre los Estados miembros, sin que dicha restricción sea necesaria para garantizar el contenido del derecho exclusivo derivado de la marca (Asunto 17/74, 1974, p. 486 ). En definitiva, puede decirse que la regla del agotamiento constituye una norma promotora de la libre competencia insertada en la legislación de propiedad intelectual y, en particular, en la legislación marcaria, para limitar (o de-limitar) el alcance del derecho exclusivo en pro de la libre competencia en el sector de la distribución de mercancías. Ante la creciente expansión de redes de distribución con-troladas por el fabricante o licenciatarios de su marca, el agotamiento se muestra como un engranaje fundamental para facilitar el comercio paralelo o mercados grises en el sector de la distribución comercial; siempre que con ello no se afecte negativamente las funciones esenciales de la marca, los intereses del titular de la misma ni de los con-sumidores o usuarios en la capacidad de elección libre de las opciones que se ponen a su disposición en el mercado. El sistema de marcas es un instrumento destinado a pro-mover la libre competencia: la marca es un instrumento para competir. Su función esencial es permitir identificar los productos y permitir que los consumidores se informen. En este sentido, el derecho otorgado por la marca no tiene como fin que el titular de la marca controle la posterior distribución de las mercancías ni busca restringir la libre competencia (Martin, 2001, p. 73). Sin embargo, así como el derecho exclusivo de la marca no es absoluto, el agotamiento tampoco lo es, ya que este no se aplica cuando existen motivos legítimos que justifiquen que el titular se oponga a la comercialización ulterior de los productos. Esta excepción al agotamiento de marca se justifica en la medida en que se busca salvaguardar las funciones del signo. Por lo tanto, el titular de la marca podrá oponerse a la co-mercialización del producto contraseñado una vez agotado su derecho cuando exista el riesgo de crear confusión en el público acerca de las características esenciales del producto o de su origen empresarial (Martin, 2001, p. 73). Si el ti-tular de la marca no pudiera imponer su ius prohibendi en los casos en los que se realicen actos que puedan generar confusión en el público, no solo se estarían vulnerando los derechos de los consumidores, sino que no se protegería la lealtad de la competencia en el mercado. La can ha incluido en su legislación de marcas la posibi-lidad de que el titular de la marca se oponga a la posterior comercialización de los productos contraseñados, aunque, como veremos, poco se han desarrollado estas excepciones. 3. Clases de agotamiento de derecho de marca Existen tres regímenes de agotamiento del derecho de marca: el agotamiento nacional, el comunitario y el inter-nacional. Cada uno de ellos genera posiciones distintas del titular de marca frente a importadores paralelos. El agotamiento nacional se produce cuando el producto es comercializado por primera vez por el titular de la marca o por un tercero con su consentimiento en el mercado nacio-nal. Así, el agotamiento del derecho está supeditado a que la primera comercialización se haya producido dentro del país. Esta opción es adoptada en aras de la unidad del mer-cado nacional y del libre comercio interior (De las Heras, 1994, p. 26) y ha sido implementada por países como Brasil. El agotamiento comunitario se origina cuando el producto es comercializado por primera vez por el titular de la mar-ca o por un tercero con su consentimiento en el mercado comunitario o regional. En este caso, el agotamiento del derecho supone como requisito que la primera comer-cialización del mismo se produzca dentro del mercado comunitario o regional. Este régimen tiene como objetivo el fortalecimiento y la libertad de comercio en el mercado común (De las Heras, 1994, p. 26), y supone la creación de una barrera al comer-cio internacional (Martin, 2001, p. 31). De esta manera, se configura el "agotamiento comunitario como excluyente del agotamiento internacional" (Ruiz, 2005, p. 353). La Unión Europea (ue) es, por excelencia, el representante de esta clase de agotamiento. Finalmente, el agotamiento internacional se produce cuan-do el producto es comercializado por el titular de la marca o por un tercero con su consentimiento en cualquier país, es decir, en el mercado nacional, comunitario o regional, o en un mercado extranjero. El agotamiento internacional signi-fica "la libertad plena de las importaciones y subsiguientes ventas paralelas de los productos de la marca auténtica en el Estado importador en que esa marca estuviese registrado" (Martin, 2001, p. 27). Este régimen de agotamiento ha sido adoptado por la can y por Estados Unidos. La elección entre el régimen comunitario y el régimen internacional ha generado varios debates en la ue. Diversos han sido los argumentos que se han señalado para mante-ner el régimen comunitario del agotamiento del derecho de marca, entre ellos que la adopción del agotamiento internacional haría que las compañías europeas tuvieran que enfrentarse a una competencia en desventaja, ya que el proceso de integración no ha ocurrido todavía en el ámbito mundial. Sobre el particular, el Comité Económico y Social Europeo emitió un dictamen sobre el agotamiento de los derechos conferidos por la marca. En el documento se sostiene que el régimen actual mantiene una cierta calidad de los productos y unos servicios postventa, características que los importa-dores paralelos no proveen a los consumidores europeos. Así mismo se señala que un cambio de régimen a largo plazo podría inhibir la inversión en nuevos productos o hacer que marcas registradas retirasen productos ya es-tablecidos en el mercado ante la falta de competitividad con los productos importados. También establece las grandes diferencias en materia de normas socio-laborales, administrativas y medio ambientales entre la ue y aquellos países en los que los importadores paralelos se proveen de los productos. Sostiene que el agotamiento comunitario garantiza que los consumidores europeos cuenten con la disponibilidad de los productos en todas sus posibilidades y gamas; y que un régimen de agotamiento internacional puede favorecer el aumento de productos falsificados en la ue, lo que generaría un efecto negativo sobre el crecimiento económico europeo (2001/C 123/05, 2001, pp. 31-32). De acuerdo con el dictamen, los aspectos positivos del agotamiento del derecho internacional referente a la dismi-nución de los precios en beneficio de los consumidores son contrarrestados por la consideración de que la introducción de nuevas tecnologías genera que los consumidores puedan acceder a una gran variedad de productos a precios más bajos (2001/C 123/05, 2001, p. 32 ). Respecto al comercio con terceros países ha señalado que no se puede comparar la integración europea y el esfuerzo por terminar con las barreras que impiden la libre circula-ción de mercancías con otros procesos, además, dado que las compañías europeas que compiten en un mercado global tienen que enfrentarse a compañías con costes bastante más bajos a los europeos en materia de producción, el régimen de agotamiento comunitario defiende de alguna manera a estas compañías, así como a las compañías no europeas que trabajan en el mercado único. Algunos autores indican que "el agotamiento comunitario no solo no beneficia a las empresas de la ue, sino que las perjudica" (Fernández, 2005, p. 32), ya que se ven discri-minadas en la medida en que las empresas comunitarias que fabrican en países comunitarios ven agotado su derecho de marca con la primera comercialización del producto en países comunitarios (De las Heras, 1994, p. 35). También se ha dicho que las empresas importadoras comuni-tarias se ven afectadas en la medida en que las importaciones de productos auténticos comercializados por el titular de la marca o con su consentimiento en terceros Estados pueden ser impedidas por el titular de la marca. Igualmente, los consumidores se ven afectados, ya que no pueden disfrutar del aumento de la competencia y, por ende, de la disminución de precios y el aumento de la oferta. 4. Agotamiento del derecho de marca e importaciones paralelas El agotamiento del derecho de marca está íntimamente relacionado con las denominadas importaciones paralelas (Fernández, 2005, p. 1) o, en términos más generales, el comercio paralelo o comercio gris. Este último se produce cuando el precio en un país exportador es más bajo que en el país importador, de tal manera que los comerciantes parale-los aprovechan la diferencia de precios y ofrecen los produc-tos importados, a precios más bajos, en el país exportador. Estos dos temas adquieren relevancia debido a la supresión de barreras al comercio, suscritas tanto en los mercados comunes como en los tratados de libre comercio (tlc) suscritos de manera bilateral y multilateral. Así, la apertura de los mercados facilita la libre circulación de bienes, no obstante, "también aumenta la producción y distribución de falsificaciones de los productos originales de la marca" (Fernández, 2005, p. 4), lo que permite la aparición del mercado gris. Como lo señalan los análisis de distintos autores (Fernán-dez, 2005, p. 3), en el agotamiento del derecho y de las importaciones paralelas entran en conflicto los intereses Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 46 47 de varios agentes del mercado. Por una parte, el titular de la marca busca impedir las importaciones paralelas, no solo para conseguir vender a precios más altos, sino para evitar que esas importaciones infrinjan sus intereses legítimos en la medida en que las modificaciones o alteraciones a los productos, para facilitar su introducción en el mercado importador, menoscaban la reputación de la marca o per-judican la garantía de origen. Los consumidores, por otro lado, se ven beneficiados en la medida en que el libre comercio aumenta el número de productos entre los que puede elegir, y genera un aumento de competencia que disminuye los precios, ya que estos se acercan al coste marginal (Mankiw, 2008, p. 241). Por con-siguiente, se han buscado mecanismos que equilibren tanto los derechos del titular de la marca como los de los consu-midores, facilitando así la libre circulación de mercancías. 5. Agotamiento del derecho de marca en la can La búsqueda de integración de Bolivia, Ecuador, Colom-bia, Perú y Chile se llevó a cabo mediante el Acuerdo de Cartagena (ac), suscrito en el año 1969, acuerdo que tiene como objetivo promover el desarrollo de los países miem-bros mediante la integración y la cooperación económica y social, con miras a la formación gradual de un mercado común latinoamericano. De esta manera, la can, conocida en ese entonces como el Pacto Andino, se puso en marcha. En 1973 Venezuela se adhirió al acuerdo y se retiró en 2006, así mismo, en 1976 Chile abandono la can. Uno de los objetivos para llevar a cabo esta integración fue el programa de liberación, que tiene por objeto "eli-minar los gravámenes y las restricciones de todo orden que incidan sobre la importación de productos originarios del territorio de cualquier país miembro" (Decisión 563, 2003, art. 72). Más adelante surgieron otros intentos, tales como el acta de La Paz, firmada en 1990, que tenía entre sus objetivos conformar una zona de libre comercio al 31 de diciembre de 1991 mediante la aceleración del programa de liberali-zación para la desgravación automática; y el acta de Bara-hona, firmada en 1991, que establecía el funcionamiento de la zona de libre comercio a partir de 1992, que empezó a funcionar finalmente a partir de 1993. En materia de propiedad industrial, la can se ha pronun-ciado mediante la Decisión 85 de 1974, que fue reem-plazada por la Decisión 313 de Régimen Común sobre Propiedad Industrial, en el año 1991. Actualmente rige la Decisión 486 del 1.° de diciembre de 2000, por medio de la cual se adopta el nuevo Régimen Común sobre Propiedad Industrial. Tal como lo afirma Rubio (1996), citado por Parra (2002, p. 24), en función del libre comercio, la Decisión 486 del 1.° de diciembre de 2000 utiliza, entre otros mecanismos, el agotamiento del derecho de marca y la admisión de las im-portaciones paralelas "para garantizar que el ejercicio de los derechos derivados de la propiedad industrial no desborde el límite impuesto por un sistema de libre competencia". La importancia del agotamiento del derecho de marca en la can radica en que es un instrumento que permite consolidar un mercado común. Este precepto adquiere aún más relevancia si se tienen en cuenta el proceso y los esfuerzos adelantados por los países miembros para crear un mercado común en el marco de un proyecto integrador (Basombrio, 2004, p.14) En la can, a diferencia de otros ordenamientos comunita-rios, en especial del eee, el derecho que otorga el registro de la marca se limita al territorio en el que se otorga la respectiva concesión, y esta no puede extenderse más allá del territorio del respectivo Estado (Concepto 02065886, 2002, párr.2). Esta interpretación se desprende de lo establecido en el artículo 154 de la Decisión 486 (2000), que señala que el derecho al uso exclusivo de una marca se adquirirá por el registro de la misma ante la respectiva oficina nacional competente. Respecto al comercio paralelo, los países miembros de la can lo han señalado como "una consecuencia lógica de economías liberalizadas", y que por lo tanto han reconoci-do que ese tema "va a adquirir mayor importancia con el aumento del tráfico de mercancías entre Estados" (Organi-zación Mundial de la Propiedad Intelectual, 2002, p. 15). Aun cuando su importancia es evidente, el desarrollo de los supuestos en los cuales se produce el agotamiento, así como las excepciones que le permiten al titular oponerse a la comercialización de los productos contraseñados, no han sido tan desarrollados como en el eee. Como lo indica Lombeyda (2013, p. 192) el tjca no se ha pronunciado frente al agotamiento del derecho de mar-ca, únicamente ha realizado breves referencias al tema. Igualmente, la doctrina andina se ha limitado a un aná-lisis superficial, aun cuando la importancia del desarrollo de supuestos en los cuales se produce el agotamiento, así como las excepciones que permiten al titular oponerse a la comercialización de los productos contraseñados, es evidente, lo que indica que el grado de integración de los países miembros es todavía incipiente. Finalmente, cabe resaltar que los países miembros de la can señalan tres consecuencias específicas del comercio paralelo generado por la adopción del agotamiento inter-nacional del derecho de marca. Para el titular de la marca, es relevante Cuando existe una diferencia de precios sustancial […], ya que en ese momento es que a él le interesaría obtener una compensación del importador paralelo. Para los consumidores implica un aumento de la oferta del producto original, una competencia de precios y una disminución de los precios, así como fuentes alternativas de obtención. Para el sistema de libre empresa, entre los beneficios reconocidos se encuentran el fomento a competencia, una mejor satisfacción de la demanda y el incremento de la oferta. (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, 2002, p. 15) 6. Requisitos para el agotamiento del derecho de marca Para que se configure el agotamiento del derecho de marca en la can existen unos requisitos específicos, a saber, pro-ductos introducidos en el comercio (requisito objetivo), por el titular o por un tercero con su consentimiento (requisito subjetivo) y, dado que el agotamiento es internacional, esta introducción puede llevarse a cabo en cualquier país. Requisito objetivo: productos introducidos en el comercio Como requisito objetivo, la legislación comunitaria andina indica que el agotamiento del derecho de marca se da una vez los productos hayan sido introducidos en el comercio por el titular del registro o por otra persona con consenti-miento del titular o económicamente vinculada a él. Nótese que, a diferencia del agotamiento comunitario europeo, la can no utiliza el término "comercialización", sino que utiliza la introducción en el comercio para referirse al requisito objetivo. Por lo tanto, surge el debate acerca de si la introducción de productos en el comercio hace referencia a los actos asociados a la comercialización, por ejemplo la importación de productos sin que estos hayan sido comercializados, o si, por el contrario, la introducción en el comercio se entiende en el sentido restringido de la comercialización de los mismos. La elección de uno u otro concepto es determinante, ya que sus diferencias y sus efectos en la aplicación del ius prohi-bendi por parte del titular de la marca son distintos. Si se acepta la introducción de un producto en el comercio como la importación de mercancías con la intención de vender el producto, sin que este llegue a venderse, por ejemplo guardar una cantidad de un producto contraseñado con una marca en un almacén o en un depósito, habría lugar al agotamiento del derecho inmediatamente estos productos fueran importados; mientras que si la introducción de un producto en el comercio se entiende como la comerciali-zación del mismo, se estaría haciendo una interpretación semejante a la que hace el tjce, en el sentido de que la intención de vender un producto no transmite al tercero el derecho de disponer de los productos designados con la marca y no le permite al titular hacer efectivo el valor. Por lo tanto, el agotamiento del derecho se daría únicamente con la venta del mismo. En este sentido, la ompi aclara que cuando se hace refe-rencia a la introducción en el mercado de los productos o servicios identificados con la marca, no solo se alude exclusivamente a la comercialización, sino que también se incluyen aquellas actividades preparatorias o conectadas con la comercialización (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, 2002, p. 7). Por lo tanto, el ago-tamiento del derecho de la marca en la can, a diferencia de las condiciones que plantea el legislador de la ue, no se restringe a la comercialización, sino que se amplía a todo su proceso (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, 2002, p. 7) Requisito territorial: cualquier país A diferencia de la ue, que señala como requisito previo al agotamiento del derecho de marca la comercialización por primera vez de los productos en el eee, la can apunta al agotamiento de marca internacional. Esta interpretación se desprende del hecho de que el artículo 158 de la Decisión 486 se refiere al agotamiento del derecho de marca después de que ese producto se hubiese introducido en el comercio en cualquier país. El tjca afirmó el agotamiento de marca internacional al señalar en la interpretación prejudicial que el agotamiento del derecho de marca está exceptuado de territorialidad (Proceso 17-IP-98, 1998, pp. 9-10 ). Así mismo, en el seminario de la ompi para los países andinos sobre la observancia de los derechos de propiedad intelectual en la frontera, dispone que, de acuerdo con el alcance territorial, el agotamiento adoptado por la can es el internacional, ya que con la primera comercialización de los productos identificados con la marca en un mercado extranjero se configura la limitación. "Significa la plena libertad de las subsiguientes ventas de los productos identificados con la marca auténtica tanto fuera como dentro del país en que se encuentra registrada, una vez su titular la ha comercializa-do en cualquier lugar del mundo" (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, 2010, p. 14). Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 48 49 Requisito subjetivo: consentimiento del titular El agotamiento del derecho exclusivo de marca se da en virtud de la facultad que tiene el titular de la marca de comerciar esos productos o servicios con identificación de su marca, así en la faceta negativa esa facultad se traduce en la prohibición que puede lograr el titular para que terceros vendan productos o suministren servicios bajo el amparo de un signo igual o similar (Proceso 66-IP-2000, 2000, p. 7). De esta manera, la condición para el agotamiento del derecho de marca es que el producto haya sido puesto en el comercio por el titular o por un tercero, con el consen-timiento o económicamente vinculado a él (Decisión 486, 2000 art. 158). El consentimiento dado por el titular de la marca puede ser explicito, implícito o tácito. El consentimiento expreso se desarrolla a través del otorgamiento de una licencia sobre la marca. El consentimiento implícito se produce cuando el producto es comercializado por agentes o representantes autorizados o por filiales del fabricante que registran la marca a su nombre en los países donde se va a producir la comercialización por parte de la filial (Carbajo, 2009, p. 150). En este caso, la actuación fiduciaria no le permite al titular oponerse a su posterior comercialización. Por lo tanto, es fundamental aclarar qué tipo de consentimiento adopta, es decir, si este consentimiento debe ser expreso, implícito o tácito, en especial en cuestiones referentes a las importaciones paralelas y a la distribución selectiva. La interpretación prejudicial del tjca dispone en varios procesos que, conforme al sistema andino, la única forma de adquirir el derecho al uso exclusivo de la marca es por medio del registro, el cual le permite a su titular ejercer el ius prohibendi para impedir que terceros utilicen su mar-ca, sin su expreso consentimiento, en bienes o servicios idénticos o similares, a tal extremo que pueda causarle confusión al consumidor, que es a quien protege, en esen-cia, el derecho marcario. En este sentido, la interpretación prejudicial apunta a que la condición del agotamiento del derecho de marca está sujeta al consentimiento explícito por parte del titular (Proceso 33-IP-2000, 2000, Proceso 116-IP-2004, 2004). Es necesario hacer referencia a las importaciones paralelas para determinar si el titular de una marca puede impedir que terceros importen un producto originalmente marcado cuando estos productos han sido producidos o introduci-dos en el mercado extranjero por él mismo o por personas vinculadas económicamente a él. Este debate responde a la tensión que existe entre el reconocimiento del derecho exclusivo de marca, que se circunscribe al ámbito nacional, y el alcance del agotamiento del derecho de marca, que obedece al terreno internacional. 7. Excepciones al agotamiento de marca La legislación andina ha determinado excepciones al ago-tamiento del derecho de marca. Al respecto señala que: El registro de una marca no dará el derecho de impedir a un tercero realizar actos de comercio respecto de un producto protegido por dicho registro, en particular cuando los productos y los envases o embalajes que estuviesen en contacto directo con ellos no hubiesen sufrido ninguna modificación, alteración o deterioro. (Decisión 486, 2000, art. 158) De lo anterior se puede deducir que una vez que se ha agotado el derecho, en los casos en los que el producto y envase o embalaje que estuviese en contacto directo con él hubiese sufrido alguna modificación, alteración o deterio-ro, el titular puede invocar su ius prohibendi para oponerse a la ulterior comercialización del producto contraseñado con la marca. Sin embargo, este no es el único caso en el que el titular de la marca puede invocar ius prohibendi una vez agotado el derecho, ya que el legislador, al decir "en particular", acepta que existen otras situaciones en las se puede permitir que el titular de la maca se oponga a su comercialización. Las excepciones al agotamiento del derecho de marca son importantes, en la medida en que favorecen que la marca cumpla su función esencial, es decir, que sirvan como indicadora del origen empresarial. Como se vio antes, aunque estas excepciones suponen una restricción al libre comercio, son necesarias en la medida en que fomentan la libre competencia y evitan la competencia desleal. Siguiendo lo dispuesto en la ue en cuanto a las excepciones al agotamiento de marca, haremos referencia a la altera-ción de los productos y al menoscabo de la reputación de la marca como causas por las cuales el titular de la marca puede invocar su ius prohibendi. Respecto a la modifica-ción de los productos, la Secretaria General de la can ha dispuesto que, si bien es cierto que el registro de una marca no le concede a su "titular el derecho de impedir a un tercero realizar actos de comercio respecto del producto protegido por dicho registro, ello está permitido, si y sólo si estos productos no hubiesen sufrido ninguna modificación, alteración o deterioro" (Resolución 590, 2002, p. 2). Es decir, el ordenamiento jurídico de la can prohíbe de manera expresa que los productos protegidos por una marca puedan ser modificados y comercializados, lo que consti-tuye una de las situaciones en las que el titular del derecho puede oponerse a la ulterior comercialización del mismo una vez se hayan dado las condiciones para el agotamiento del derecho. Ahora bien, el tjca no se ha pronunciado sobre los casos en los que estas modificaciones son necesarias para que el importador paralelo pueda acceder a los mercados de los países miembros. Sobre el particular, si llegase a realizar una interpretación similar a la sostenida por el tjce, en cuanto a las condiciones para el reetiquetado, reenvasado y sustitución de la marca, las restricciones sobre el comercio serían las mínimas posibles, ya que permitirían la modifi-cación de los productos (fomentando el libre comercio) y, al mismo tiempo, impondrían una serie de requisitos que garantizan la función esencial de la marca, con lo que se protege tanto a los consumidores como a los titulares de la marca de los actos de competencia desleal. Por otra parte, si opta por hacer una interpretación contraria, en la que no llegase a permitir ninguna alteración o modificación a los productos, estas medidas supondrían restricciones aún mayores al libre comercio en el mercado común. En cuanto al menoscabo de la reputación de la marca como excepción al agotamiento del derecho de marca, el tjca no se ha pronunciado. Sin embargo, es posible analizar en parte esta cuestión a la luz de la función esencial del derecho de marca. El tjca, mediante interpretación preju-dicial, ha determinado que "la finalidad que persiguen las acciones derivadas del ius prohibendi está dirigida a evitar que el doble uso de una marca idéntica o similar introduzca confusión en el mercado" (Proceso 11-IP-96, 1997, p. 34). La interpretación que hace la ompi en este sentido señala que el titular de la marca recobra su derecho de prohibir a terceros que realicen actos de uso de la marca que sean susceptibles de confundir al público consumidor sobre la verdadera procedencia empresarial del producto. Por lo anterior, en principio parece válido aceptar que el menoscabo a la reputación de una marca en la can consti-tuiría una excepción al agotamiento del derecho de marca, sin embargo, el tema no ha sido debatido por el bloque económico andino, entre otros factores porque allí no se ha desarrollado un mercado de productos de lujo y de prestigio tan ampliamente como en el mercado comunitario europeo. 8. Legislación interna y autoridad nacional competente El artículo 276 de la Decisión 486 señala que los países miembros de la can pueden regular aquellos asuntos no comprendidos en ella. El tjca, mediante interpretación prejudicial, ha concluido al respecto que los alcances de la regulación interna deben estar "inscritos en la filoso-fía y armonía jurídica que deben guardar con la norma comunitaria siempre prevaleciente" (Proceso 10-IP-94, 1995, p. 19). De esta manera, las disposiciones internas de los países miembros de la can en materia de agotamiento del derecho de marca solamente pueden reglamentar los vacíos o temas no tratados en la Decisión 486. En este sentido, en cada país andino hay una oficina nacio-nal competente y una autoridad nacional competente. La primera hace referencia al órgano administrativo encargado del registro de la propiedad industrial, mientras que la autoridad nacional competente es el órgano designado al efecto por la legislación nacional sobre la materia (Decisión 486, art. 273) Bolivia: Servicio Nacional de Propiedad Intelectual La oficina nacional competente en Bolivia es el Servicio Nacional de Propiedad Intelectual (Senapi). Fue creada por la Ley 1788 de 1997 y su misión es administrar en forma desconcentrada e integral el régimen de la propiedad intelectual en todos sus componentes (Decreto Supremo 28152, arts. 3 y 4). Para cumplir las funciones que le atribuye la ley, el Senapi cuenta con direcciones técnicas que se encargan de la evaluación y el procesamiento de las solicitudes de dere-chos de propiedad intelectual. La Dirección de Propiedad Intelectual, en particular, es la encargada de velar por el cumplimiento de las leyes, reglamentos, decretos, resolu-ciones, convenios, acuerdos internacionales y decisiones en materia de marcas y otros signos distintivos (Decreto Supremo 28152, art. 1 y 16). La ley reglamentaria de marcas, de 15 de enero de 1918, es la norma nacional que regula temas tales como los propietarios de marcas y de su registro de extinción, y las formalidades para el registro de marcas. Colombia: Superintendencia de Industria y Comercio Para Colombia, la oficina competente es la Superinten-dencia de Industria y Comercio (sic). El artículo 1.° del Decreto 2153 de 30 de diciembre de 1992 la define como "un organismo de carácter técnico, adscrito al Ministerio de Desarrollo Económico, que goza de autonomía admi-nistrativa, financiera y presupuestal". Su estructura fue reestructurada mediante el Decreto 4886 de diciembre 23 de 2011. Entre las funciones de este organismo, y que se relacionan con el agotamiento de derecho de marca, se encuentran: Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 50 51 62. Administrar el Sistema Nacional de la Propiedad Industrial y tramitar y decidir los asuntos relacionados con la misma. 63. Expedir las regulaciones que conforme a las normas supranacionales corresponden a la oficina nacional competente de propiedad industrial. 64. Impartir instrucciones en materia […] propiedad industrial […] y señalar los procedimientos para su cabal aplicación. (Decreto 4886, art.1) La legislación interna en materia de propiedad intelectual ha sido desarrollada por el Decreto 2591 de 2000, que reglamenta la Decisión 486. En este decreto se regulan, entre otros, las marcas y diseños industriales. En cuanto al agotamiento del derecho de marca, la Superintendencia no lo reglamenta en su derecho interno, por el contrario, sus conceptos y resoluciones se refieren al artículo 158 de la Decisión 486 y a las interpretaciones prejudiciales que realiza el tjca. Así, la doctrina colombiana se ha referido al agotamiento del derecho exclusivo de marca en el concepto 02007889 del 04 de abril de 2002. En especial, ha señalado que res-pecto a las importaciones paralelas: Un licenciatario con pacto de exclusividad sobre el uso de un signo puede verse eventualmente afectado con ocasión de la importación paralela y lícita por parte de terceros, de productos marcados con el signo objeto de la licencia. En este evento, tales productos en principio ingresarían al mercado local provenientes no directamente de operaciones de exportación realizadas por el licenciante, sino de operaciones de exportación realizadas por personas distintas del mismo, a partir de otros mercados donde los productos de este se encontraran. (párr. 26) Ecuador: Instituto Ecuatoriano de Propiedad Intelectual En Ecuador la oficina competente es el Instituto Ecuato-riano de Propiedad Intelectual (iepi). Creado por la Ley de Propiedad Intelectual en 1998, el iepi es "el organismo administrativo competente para propiciar, promover, fomentar, prevenir, proteger y defender, a nombre del Estado ecuatoriano, los derechos de propiedad intelectual […]" (art.3). Para cumplir las funciones asignadas, el iepi cuenta con la Dirección Nacional de Propiedad Industrial, que tiene en-tre sus funciones administrar los procesos de otorgamiento, registro o depósito, marcas, y administrar en materia de propiedad industrial los demás procesos administrativos contemplados en la ley (Ley de Propiedad Intelectual Codificada, art. 347 y 359). A diferencia de países como Colombia y Bolivia, que no hacen una trasposición a la legislación interna del agota-miento del derecho marca, Ecuador, mediante la Ley de Propiedad Intelectual, en su versión codificada, hace refe-rencia a la limitación del derecho que confiere el registro de marca para prohibir la ulterior comercialización de los productos: El derecho conferido por el registro de la marca no concede a su titular la posibilidad de prohibir el ingreso al país de productos marcados por dicho titular, su licenciatario o alguna otra persona autorizada para ello, que hubiesen sido vendidos o de otro modo introducidos lícitamente en el comercio nacional de cualquier país. (art. 219) Perú: Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual La oficina competente en la Republica de Perú es Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi). Creado por el Decreto Ley 25868, tiene entre sus funciones administrar el sistema de otorgamiento y protección de los derechos de propiedad intelectual en todas sus manifestaciones, conforme a lo previsto por la ley (Decreto Legislativo 1033, art. 2). El Indecopi cuenta con la Dirección de Signos Distintivos, que tiene como función, entre otras, proteger los derechos otorgados sobre marcas; así, puede otorgar, reconocer o limitar tales derechos luego de un debido procedimiento (Decreto Legislativo 1033, arts. 42 y 36). La Ley de Propiedad Industrial regula el tema referente a las marcas, así mismo, en el Decreto Legislativo 1075, de 27 de junio de 2008, se señalan disposiciones comple-mentarias a la Decisión 486, entre ellas, las relativas al registro de marcas. Sin embargo, este no hace referencia al agotamiento del derecho de marca, por lo que la legislación peruana no hace una trasposición interna del artículo 158 de la Decisión 486. 9. Conclusiones En referencia al agotamiento del derecho de marca en Su-ramérica, este ha sido desarrollado por los dos principales bloques económicos en la región: la can y el Mercosur, con el fin de fomentar el libre comercio. En este sentido, aunque las principales jurisprudencias han establecido el mismo límite al derecho de marca, han surgido diferencias respecto a su extensión y excepciones. Así pues, de los bloques económicos en Suramérica, la can es la que más ha profundizado en el tema, al imple-mentar una legislación armonizada para todos los países miembros. Frente a lo desarrollado por este bloque, son varios los puntos que hay que analizar. La primera cuestión es si el régimen adoptado por la can realmente aporta a los objetivos de fortalecimiento del mercado común, toda vez que hasta el momento estos bloques económicos no se han consolidado debido a las diferencias que afrontan sus países miembros. La can ha optado por el régimen internacional del ago-tamiento del derecho de marca y, dado que este bloque económico no ha alcanzado un alto grado de consolidación, es debatible que lo haya adoptado, puesto que el régimen comunitario brinda mayor fortalecimiento y consolidación del mercado común. En ese sentido, fomentan en mayor medida los objetivos de señalados en el ac, tales como la integración económica, la formación gradual de un mer-cado común latinoamericano, la disminución de la vulne-rabilidad externa y el mejoramiento de la posición de los países miembros en el contexto económico internacional. El agotamiento internacional, por su parte, sitúa en posi-ción de desventaja a las empresas de los países de la can frente a empresas de otros bloques económicos o países que adoptan el agotamiento comunitario o nacional. Aunque algunos autores han resaltado los efectos positivos que el agotamiento internacional tiene frente al agota-miento comunitario, no son claras las razones que llevaron al legislador andino a adoptar este régimen. Lo anterior da lugar al planteamiento de que si lo que se buscaba era fortalecer el mercado común y el libre comercio intracomu-nitario, optar por el agotamiento comunitario hubiera sido una mejor opción, en la medida en que permite proteger la economía, las inversiones nacionales o comunitarias e impulsaría el comercio entre los países miembros. Por otra parte, el tjca ha interpretado la normatividad andina del agotamiento del derecho de marca en algunos aspectos, entre ellos, lo que se entiende por introducción en el comercio, respecto del cual se contemplan los actos de comercio y no únicamente la comercialización, a diferencia del agotamiento de marca en el eee. La Decisión 486, por medio de la cual se determinan el Régimen Común sobre Propiedad Industrial en la Comu-nidad Andina y las demás normas que la rigen, solo puede ser interpretada por el tjca, ya que es el único órgano competente, de acuerdo a lo dispuesto en su tratado de creación y, sobre todo, porque con ello se asegura una apli-cación uniforme de las normas en toda la can (Concepto 02031947, 2002, párr. 5). En este sentido se entiende que la decisión es normativa o legislativa. Teniendo en cuenta lo anterior, es necesario precisar que el tjca no se ha pronunciado acerca de algunos temas específicos del artículo 158 de la Decisión 486 sobre el agotamiento del derecho de marca. Es decir, existen cues-tiones que no han sido objeto de interpretación prejudicial debido a que, hasta el momento, no se han presentado casos o situaciones que así lo requieran en este tema. Entre las cuestiones que se encuentran pendientes por aclarar se encuentra el consentimiento del titular, es decir, si este puede ser tácito o únicamente se acepta un consen-timiento expreso cuando un tercero invoca el agotamiento del derecho de marca. Por otra parte, tampoco ha aclarado si el consentimiento debe referirse a cada ejemplar del producto respecto del cual se invoca el agotamiento, aunque, al parecer, una interpretación semejante a la que hace el tjce sería la solución más viable. Ahora bien, la legislación andina considera que varios pue-den ser los casos en los que una vez agotado el derecho de marca el titular del derecho puede oponerse a su posterior comercialización. Ha manifestado que cuando los produc-tos y los envases o embalajes que estuviesen en contacto directo con ellos hubiesen sufrido alguna modificación, alteración o deterioro, el titular de la marca puede oponerse a los actos de comercio realizados por un tercero. Es decir, la modificación de los productos una vez comercializados le permite al titular del derecho invocar su ius prohibendi para impedir posteriores comercializaciones. Hasta el momento, el tjca no ha se ha referido a alteración de los productos cuando esta se sustente en la necesidad del importador para acceder a los mercados, y tampoco ha he-cho referencia a la reputación de la marca como factor que permita invocar su derecho cuando este se haya agotado. Respecto a este último, además de las consideraciones he-chas, cabe plantearse si el tjca adoptaría una interpretación similar a la que hace el ttjce para el caso específico de la comercialización de productos que gozan de una imagen de prestigio por parte de distribuidores autorizados o comer-ciantes paralelos en aquellos casos en los que la infracción Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 52 53 de las condiciones de comercialización impuestas por parte del titular de la marca producen un menoscabo de la sensación de lujo que emana de los productos. Finalmente, es necesario señalar que en la medida en que avancen en la integración del mercado comunitario andino, estas cuestiones serán desarrolladas por la legislación, ya que son necesarias para garantizar la función de la marca como instrumento para competir y para lograr el correcto funcionamiento del mercado. Referencias bibliográficas Basombrio, I. (2004). Integración andina: instituciones y derecho comunitario. Recuperado de http://www.cepal.org/brasil/ noticias/paginas/2/22962/BASOMBRIO-INTEGRA-CION% 20ANDINA-INSTITUCIONES%20Y%20 DERECHO.pdf Bercovitz, A. (2002). Apuntes de derecho mercantil (13ª ed.). Na-varra: Thomdon Reuters Aranzadi. Bercovitz, A. (2008). Concepto de marca. En Bercovitz, A. (Coord.), Comentarios a la Ley de Marcas (2ª ed.). Thom-son- Aranzadi. Callejon, M. (2001). Economía Industrial. Madrid: Civitas. Carbajo, F. (2009). La distribución selectiva y el comercio paralelo de productos de lujo. Bogotá: Grupo Editorial Ibáñez. Comisión de la Comunidad Andina. (14 de septiembre de 2000). Decisión 486. Recuperado de http://www.comunidadan-dina. org/Normativa.aspx?GruDoc=07 Comisión de la Comunidad Andina. (25 de junio de 2003). Decisión 563. Recuperado de http://www.sice.oas.org/ trade/JUNAC/Decisiones/DEC563S.asp#ACart1 Comisión del Mercado Único y Asuntos Jurídicos. (2001). Audición sobre el agotamiento de los derechos conferidos a las marcas registradas. Recuperado de http://www.europarl. europa.eu/meetdocs/committees/juri/20010410-hearin-g/ 4-ontribution-BeteluBazu-ES.doc Comité Económico y Social Europeo. (2001). Dictamen del Comité Económico y Social sobre el tema "El agotamiento de los derechos conferidos por la marca registrada". Recuperado de http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/ PDF/?uri=CELEX:52001IE0042&from=ES Comunidad Andina. (2004). III Cumbre Presidencial Sudamerica-na Declaración del Cusco sobre la Comunidad Sudamericana de Naciones. Recuperada de http://intranet.comunidadan-dina. org/Documentos/DInformativos/SGdi693.doc Congreso Nacional de la República de Ecuador, Comisión de Le-gislación y Codificación. (2006). Codificación de la Ley de Propiedad Intelectual Codificación 2006-013. Recuperado de http://www.wipo.int/edocs/lexdocs/laws/es/ec/ec031es.pdf Consejo Presidencial Andino. (1990). Acta de la paz. Recuperado de http://www.comunidadandina.org/documentos/actas/ act30-11-90.htm Declaración de Guadalajara: Cumbre de América Latina, el Caribe y la Unión Europea. Recuperado de http://www.integra-cionsur. com/americalatina/CumbreALatinaEuropaD-clGuadalajara. htm Decreto Supremo 28152. (17 de mayo de 2005). Recuperado de http://www.wipo.int/wipolex/en/text.jsp?file_id=198190 De las Heras, T. (1994). El agotamiento del derecho de marca. Madrid: Montecorvo. Espinoza, K. (s. f.). El acto de confusión como acto de compe-tencia desleal y el riesgo de confusión marcaria como infracción a los derechos de la propiedad industrial. Revista de la Competencia y la Propiedad Intelectual, (5), 121-140. Recuperado de http://servicios.indecopi.gob. pe/revistaCompetencia/castellano/articulos/primave-ra2007/ ESPINOZA.pdf Fernández, C. (1990). Derecho de marcas. Madrid: Montecorvo. Fernández, C. (2001). Tratado sobre derecho de marcas. Madrid: Marcial Pons. Fernández, C., García, A., Framiñan, A. (2007). Jurisprudencia comunitaria sobre marcas. Granada: Comares. Fernández, M. (2005). Los motivos legítimos que impiden el agota-miento del derecho de marca. Granada: Comares. Galán, E. (2008). Derechos conferidos por la marca. En Berco-vitz, A. (Coord.), Comentarios a la Ley de Marcas (2ª ed.). Thomson-Aranzadi. Gorriz, C. (2007). Distribución selectiva y comercio paralelo. Navarra: Civitas. Herrero, M. (2010). La Contratación en el sector de la distribución comercial. 2ª ed. Navarra: Aranzadi. Lombeyda, M. (2013). Tratamiento del agotamiento del derecho sobre la marca en la Comunidad Andina. Iuris Dictio, 15, 191-204. Recuperado de http://www.usfq.edu.ec/ publicaciones/iurisDictio/archivo_de_contenidos/Do-cuments/ IurisDictio_15/iurisdictio_015_010.pdf López, Q. (2006). Instituciones y Derecho de la Comunidad Andina. Valencia: Tirant Lo Blanch / Universidad de la Coruña. Marco, L. (2011). El ámbito territorial del agotamiento del derecho de marca en el ordenamiento comunitario y en el sistema normativo de la Organización Mundial del Comercio. En Galán, C., Carbajo, F. (Coords.), Marcas y distribución comercial (pp. 97-152), Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. Mankiw, G. (2008). Principios de Economía (4ª ed.). Paraninfo. Martin, A. (2001) El llamado comercio paralelo en el derecho mer-cantil europeo. Madrid: Universidad Pontificia Comillas. Martín, P. (2008). Agotamiento del derecho de marca. En Bercovitz, A. (Coord.) Comentarios a la Ley de Marcas (2ª ed.). Thomson-Aranzadi. Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. (2002). Seminario de la ompi para los países andinos sobre la obser-vancia de los derechos de propiedad intelectual en la frontera. Recuperado de http://www.wipo.int/edocs/mdocs/lac/ es/ompi_pi_sem_bog_02/ompi_pi_sem_bog_02_1.pdf Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. (2010). Reu-nión regional de directores de oficinas de propiedad industrial y de derecho de autor de América Latina. Recuperado de http://www.inapi.cl/portal/prensa/607/articles-1347_re-curso_ 1.pdf Parlamento Europeo y del Consejo. (2008). Directiva 2008/95/ CE. Recuperado de http://eur-lex.europa.eu/legal-con-tent/ ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:32008L0095&rid=1 Parra, C. (2002). Relación entre propiedad intelectual y de-recho de la competencia: mucho más que asuntos de competencia desleal. Revista La Propiedad Inmaterial, 5. Recuperado de http://portal.uexternado.edu.co/ pdf/5_revistaPropiedadInmaterial/rpi5/revPropieda-dInmaterial05. pdf Presidencia de la República de Perú. (24 de junio de 2008). De-creto Legislativo 1033. Recuperado de http://www.wipo. int/wipolex/es/text.jsp?file_id=195678 Robles, G. (1995). Las marcas en el derecho español. Madrid: Civitas. Roncero, A. (1999). El contrato de licencia de marca. Madrid: Civitas. Ruiz, J. (2005). Agotamiento comunitario de la marca y agota-miento internacional de la doctrina del tjce. En Vilata, S. (Coord.), El papel de la jurisprudencia del tjce en la armoni-zación del derecho europeo. Situación y perspectiva tras cincuenta años (p.p. 353-392). Valencia: Universidad de Valencia. Secretaria General de la Comunidad Andina. (24 de enero de 2002). Resolución 590. Recuperado de http://intranet.comunida-dandina. org/Documentos/Gacetas/GACE755.PDF Superintendencia de Industria y Comercio. (2002). Concepto 02007889. Recuperado de http://www.sic.gov.co/recur-sos_ user/historico/d2011sic8503.htm Superintendencia de Industria y Comercio. (2002). Concepto 02031947. Recuperado de http://www.sic.gov.co/recur-sos_ user/historico/d2011sic8303.htm Superintendencia de Industria y Comercio. (2002). Concepto 02065886. Recuperado de http://www.sic.gov.co/ recursos_user/documentos/conceptos/2002/Agos-to/ 02065886.php Superintendencia de Industria y Comercio. (2008). Marcas. Ministerio de Comercio, Industria y Turismo / Superin-tendencia de Industria y Comercio. Bogotá. Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (17 de marzo de 1995). Proceso 10-IP-94. Recuperado de http://intranet.co-munidadandina. org/Documentos/Procesos/10-IP-94.doc Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (29 de agosto de 1997). Proceso 11-IP-96. Recuperado de http://intranet. comunidadandina.org/Documentos/Gacetas/gace299.pdf Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (21 de abril de 1998). Proceso 17-IP-98. Recuperado de http://www. comunidadandina.org/Normativa.aspx?GruDoc=09 Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (31 de mayo de 2000). Proceso 33-IP-2000. (MP Guillermo Chahin Liz-cano). Recuperado de http://intranet.comunidadandina. org/Documentos/Gacetas/gace581.pdf Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (4 de octubre de 2000). Proceso 66-IP-2000. (MP Rubén Herdoiza Mera). Recuperado de http://intranet.comunidadandina.org/ Documentos/Gacetas/GACE613.PDF Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (13 de enero de 2005). Proceso 116-IP-2004 Recuperado de http:// intranet.comunidadandina.org/Documentos/Gacetas/ Gace1172.pdf Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina. (16 de noviembre de 2005). Proceso 167-IP-2005. Recuperado de http:// intranet.comunidadandina.org/Documentos/Proce-sos/ 167-IP-2005.doc Tribunal de Justicia de la Comunidad Económica Europea. (31 de octubre de 1974). Asunto 16/74. Recuperado de http:// eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=- CELEX:61974CJ0016&from=EN Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 54 55 Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea. (23 de abril de 2002). Asunto C- 143/00. Recuperado de http://oami. europa.eu/es/mark/aspects/pdf/JJ000143.pdf Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea. (18 de junio de 2002). Asunto C- 299/99. Recuperado de http://oami. europa.eu/es/mark/aspects/pdf/JJ990299.pdf Turienzo, R. (2007). Proceso de integración en Sudamérica. Un proyecto más ambicioso: La Comunidad Sudamericana de Naciones. Recuperado de http://www.idee.ceu.es/access. php?file=/secure/PDF%20WEB%20OK%20Doc%20 n%BA%2027%20Raquel%20Turienzo%20serie%20 Uni%F3n%20Europea%20(IUEE)%20(Docuweb).pdf Uzcategui, M. (s.f.). Exclusividad de la marca y derechos de la libre competencia. Recuperado de http://www.cjp.ula.ve/ gpi/documentos/LIBRECOMPETENCIA.pdf Zuñiga, H. (2014). Jerarquía e interacción de fuentes en el marco del derecho comunitario andino. Revista de Economía y Derecho, 11(41), 7-27. Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55 Conceptualización y análisis del agotamiento del derecho de marca en la Comunidad Andina de Naciones. Laila Katrina del Pilar Rojas Santana, págs 40 - 55