The Reinterpretation of History in German's Film My Friend Ivan Lapshin: Shifts in Center and Periphery
In: Slavic review: interdisciplinary quarterly of Russian, Eurasian and East European studies, Band 51, Heft 3, S. 431-447
Abstract
Aleksei Iu. German's film My Friend Ivan Lapshin, based on prose works written by his late father lurii P. German (1910-1967), was completed in 1983 and released two years later to some scandal. The prose works themselves had quite a different fate. The elder German published prolifically during some of the most repressive periods of Russian literary history, from the 1930s through the 1960s, although most of his works were published in the earlier two decades. His first works appeared in print in 1931 in Molodaia gvardiia and he continued to publish in this journal throughout the decade; his published works of the 1930s and 1940s include Our Acquaintances (1934), Our Friend the Militiaman (1940) and Stories about Feliks Dzerzhinsky (1947). Aleksei German states that his father held steadfast to his faith in communism, despite the occasional political difficulties he encountered during the course of his career. The son insists that the ideas which pervade so many of his father's published works were not a product of careerism, but rather of his world view: he truly believed in socialist realism.
Problem melden