TY - BOOK TI - Legal translation between English and Arabic AU - Almanna, Ali PY - 2023 PB - Palgrave Macmillan, an imprint of Springer Nature Switzerland LA - eng KW - Arab countries KW - English-speaking countries KW - Droit - Traduction - Anglophonie KW - Law KW - Law - Translating AB - "This is a coursebook designed for students of translation, which will also benefit professional translators as it covers key issues in contemporary legal translation. The book is divided into two main parts. The first, theoretical part, explores issues such as types of legal texts, readership, communicative purpose, global and local strategies, and modality in addition to analysing the common features of legal discourse in both languages, be they lexical, syntactic, or textual. The second, practical part, discusses issues such as legal rights, contractual obligations, torts, crimes, people and law. It focuses on all types of legal texts, regardless of their classification and examines legislative texts, which have acquired a certain degree of notoriety rarely equalled by any other variety of English." -- SN - 3031148371 SN - 9783031148378 SN - 9783031148385 UR - https://www.pollux-fid.de/r/kxp-1884718272 H1 - Pollux (Fachinformationsdienst Politikwissenschaft) ER -